stop start Alfa Romeo MiTo 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2017, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2017Pages: 220, PDF Size: 4.37 MB
Page 45 of 220

ÉCRAN
Le véhicule est équipé d'un écran
multifonctions reconfigurable en mesure
d'offrir des informations utiles à
l'utilisateur, en fonction de ce qui a été
défini précédemment, pendant la
conduite de la voiture.
Clé extraite du contact, lors de
l'ouverture ou de la fermeture d'une
porte, l'écran s'active en affichant
pendant quelques secondes l'heure et le
total des kilomètres (ou milles)
parcourus.
ÉCRAN MULTIFONCTIONS
RECONFIGURABLE
L'écran affiche les indications suivantes
(voir exemple fig. 39 ) :
1 : Heure
2 : Zone dédiée aux messages
(informations, configurations, etc.)
3 : Odomètre (visualisation des
kilomètres totaux, ou bien des miles
totaux, parcourus)
4 : Indication de l’état du véhicule (ex.
portes ouvertes, ou bien présence
éventuelle de verglas sur la route,
etc.)/Indication fonction Start&Stop
(suivant version)/Gear Shift Indicator
(indication changement de vitesse)
(suivant version)
5 : Position d'assiette des phares
(uniquement avec feux de croisement
activés)
6 : Température extérieureSur certaines versions, en sélectionnant
le mode de conduite « DYNAMIC » (voir
paragraphe « Système Alfa DNA » dans
ce chapitre), l'écran visualise la pression
de la turbine.
GEAR SHIFT INDICATOR(suivant modèle)
Le système « GSI » (Gear Shift Indicator)
suggère au conducteur d'effectuer un
changement de rapport via une indication
spéciale s'affichant à l'écran.
Grâce au GSI, le conducteur est informé
que le passage à une autre vitesse
permet d'obtenir une réduction de la
consommation.
Pour un style de conduite axé sur une
économie de carburant, il est donc
conseillé de maintenir le mode « Natural »
ou « All Weather » et de suivre, lorsque les
conditions de circulation le permettent,
les suggestions du Gear Shift Indicator.
Lorsque l'écran affiche l'icône
(SHIFT
UP), le GSI conseille de passer à une
vitesse supérieure, tandis que lorsque
l'écran affiche l'icône
(SHIFT DOWN),
le GSI conseille de passer à une vitesse
inférieure.
L'indicateur du combiné de bord reste
allumé tant que le conducteur n'a pas
effectué le changement de vitesse ou
tant que les conditions de conduite ne
sont pas revenues au point de ne plus
39A0K0600C
43
Page 46 of 220

avoir besoin de changer de vitesse pour
l'optimisation de la consommation de
carburant.
BOUTONS DE COMMANDE
«+»oubien(versions avec
système Start&Stop) fig. 40: pour faire
défiler la page-écran et les rubriques
correspondantes vers le haut ou pour
augmenter la valeur affichée.
SET/
: appuyer brièvement pour
accéder au menu et/ou passer à la
page-écran suivante ou bien valider la
sélection effectuée. Pression prolongée
pour revenir à la page-écran standard.
«–»oubien
(versions avec
système Start&Stop) : pour faire défiler
la page-écran et les rubriques
correspondantes vers le bas ou pour
diminuer la valeur affichée.
ATTENTION Les boutons de commande
activent des fonctions différentes selon
les situations ci-après :
à l'intérieur du menu ils permettent le
défilement vers le haut ou vers le bas ;
pendant les opérations de réglage ils
permettent d'augmenter ou de diminuer.
MENU DE CONFIGURATION
Le menu est composé d'une série de
rubriques dont la sélection, qui peut se
faire à l'aide des boutons
et
, permet l'accès aux diverses
opérations de sélection et configuration
(réglage) indiquées ci-après.
Pour certaines rubriques, un sous-menu
est prévu. Le menu peut être activé en
appuyant brièvement sur le bouton SET/
.
Le menu se compose des rubriques
suivantes :
MENU
LUMINOSITÉ
BIP VITESSE
CAPTEUR DES FEUX (suivant version)
CAPTEUR DE PLUIE (suivant version)
ACTIVATION TRAJET B
RÉGLAGE DE L'HEURE
RÉGLAGE DATE
PREMIÈRE PAGE (suivant version)
VOIR RADIO
AUTOCLOSE
UNITÉS DE MESURE
LANGUE
VOLUME DES ALARMES
BIP CEINTURES
SERVICE
AIRBAG PASSAGER
FEUX DE JOUR
ÉCLAIRAGE DE COURTOISIE
SORTIE MENU
Sur les voitures équipées d'un système
Uconnect™(suivant version), certaines
rubriques sont visualisé sur l'écran de
celui-ci.
40A0J0302C
44
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
Page 54 of 220

Témoins du combiné de
bordSignification Que faire
RÉSERVE DE CARBURANT/AUTONOMIE LIMITÉE
Le témoin s'allume lorsque dans le réservoir il reste
environ 5/7 litres de carburant.
Sur certaines versions, si l'autonomie est inférieure à
50 km (ou valeur équivalente en miles), l'écran affiche un
message d'avertissement.
26)
FEU ANTIBROUILLARD ARRIÈRE
Le témoin s'allume en allumant le feu antibrouillard
arrière.
ANOMALIE ABS
Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume, mais
il doit s'éteindre après quelques secondes.
Le témoin s'allume quand le système est défaillant. Dans
ce cas, l'efficacité du système de freinage reste intacte,
mais sans les fonctions offertes par le système ABS.
Le message dédié apparaît à l’écran.Agir prudemment et s'adresser dès que possible au
Réseau Après-vente Alfa Romeo.
DÉSACTIVATION DU SYSTÈME START&STOP
Le témoin s’allume lorsque le système Start&Stop est
désactivé (pour plus d’informations, voir le paragraphe
« Système Start&Stop » dans le chapitre « Démarrage et
conduite »).
Sur certaines versions, l'écran affiche le message dédié.
52
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
Page 63 of 220

Symboles à l'écran Signification Que faire
ANOMALIE DES CAPTEURS DE STATIONNEMENT
(suivant modèle)
Le symbole est affiché sur l’écran (accompagné de
l'affichage d'un message) en cas d'anomalie des capteurs
de stationnement.S'adresser au plus vite au Réseau Après-vente Alfa
Romeo pour réparer l'anomalie en question.
ANOMALIE DU SYSTÈME ALFA ROMEO
CODE/ANOMALIE DE L'ALARME
(suivant modèle)
Le symbole s'affiche sur l'écran pour signaler l'anomalie
du système Alfa Romeo CODE ou de l'alarme (suivant
version).S'adresser au plus vite au Réseau Après-vente Alfa
Romeo pour réparer l'anomalie en question.
TENTATIVE D'EFFRACTION
L’affichage du symbole sur l’écran (accompagné de
l’affichage d’un message), signale une tentative
d’effraction.S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Alfa
Romeo.
ANOMALIE GÉNÉRIQUE
(suivant modèle)
Le symbole est affiché à l'écran si les évènements
suivants se produisent :
surchauffe d’embrayage de la boîte de vitesses « Alfa
TCT » (suivant version) ;
coupure du carburant ;
anomalie du capteur de pression d'huile moteur.
Dans ces cas, s'adresser au plus vite au Réseau
Après-vente Alfa Romeo pour réparer l'anomalie en
question.
USURE DES PLAQUETTES DE FREINS
(suivant modèle)
Le symbole s'affiche à l'écran lorsque les plaquettes de
freins avant et arrière sont détériorées.Remplacer les plaquettes de freins dès que possible.
ANOMALIE DU SYSTÈME START&STOP
Le symbole s'affiche sur l'écran en cas d’anomalie du
système Start&Stop. Sur certaines versions, l'écran
affiche un message d’avertissement.S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Alfa
Romeo.
61
Page 95 of 220

Entrons au « cœur » de la voiture : voyons comment exploiter au
mieux tout son potentiel.
Voici comment la conduire en toute sécurité quelle que soit la
situation pour faire de votre voiture la compagne de voyage qui
respecte votre confort et votre portefeuille.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
DÉMARRAGE DU MOTEUR........................94
À L'ARRÊT...................................95
UTILISATION DE LA BOÎTE DE VITESSES MANUELLE........96
UTILISATION DE LA BOÎTE DE VITESSES ALFA TCT.........97
SYSTÈME START&STOP.........................100
CRUISE CONTROL.............................101
CAPTEURS DE STATIONNEMENT...................103
TRACTION DE REMORQUES.......................104
RAVITAILLEMENT DE LA VOITURE...................105
Page 99 of 220

sur les versions 1.4 Turbo Multi Air
170 Ch Veloce, déplacer le levier vers la
gauche et puis vers l’avant fig. 65;
sur les versions Turbo TwinAir,
1.4 Essence, 1.4 Turbo Multi Air et
1.3 JTD
M-2déplacer le levier vers la
droite puis vers l'arrière fig. 64, fig. 66.
ATTENTION La marche arrière ne peut
être enclenchée que si la voiture est
complètement à l'arrêt.
ATTENTION
98)Pour enclencher correctement les
vitesses, actionner à fond la pédale
d'embrayage. Par conséquent, le plancher
sous les pédales ne doit présenter aucun
obstacle : s’assurer que les surtapis
éventuellement présents sont toujours bien
étendus et qu'ils n’entravent pas les pédales.
ATTENTION
21)Ne pas conduire la main posée sur le
levier de vitesses car cet effort, même léger,
risque à la longue d'user les éléments à
l'intérieur de la boîte.
UTILISATION DE LA BOÎTE DE
VITESSES ALFA TCT
(suivant modèle)
LEVIER DE SÉLECTION
Le levier fig. 67 peut avoir les positions
suivantes :
P= Stationnement
R= Marche arrière
N= Point mort
D= Drive (marche avant automatique)
+= Passage à la vitesse supérieure en
mode de conduite séquentiel
−= Passage à la vitesse inférieure en
mode de conduite séquentiel
Si le levier est utilisé en mode de
conduite séquentiel, en déplaçant ce
dernier de D vers la gauche, les positions
vers le signe + ou vers le signe – sont
instables.Le levier est doté d'un bouton 1
(positionné sur la partie avant, voir
figure) sur lequel il faut appuyer pour
déplacer le levier dans les positions P ou
R.
En revanche, le passage de D en « Mode
séquentiel » est libre.
Le passage deDàNestlibre.
Les passages deNàRetdeRàPnesont
autorisés que quand le bouton du levier
de vitesses est enfoncé.
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Le démarrage du moteur n'est autorisé
que si le levier de vitesses est sur la
position P ou N (que la pédale de frein
soit appuyée ou non).
Au démarrage le système se trouve sur la
position N ou P (cette dernière
correspond au point mort, mais les roues
du véhicule sont alors bloquées
mécaniquement).
ARRÊT DU MOTEUR
La coupure du moteur est possible quelle
que soit la position du levier de vitesses.
Versions avec système Start&Stop
Pour couper le moteur, il faut arrêter le
véhicule en exerçant une pression
adéquate sur la pédale de frein : si la
pression est insuffisante, le moteur ne
sera pas coupé. Cette caractéristique
67A0J0360C
97
Page 102 of 220

SYSTÈME START&STOP
(suivant modèle)
Le système Start&Stop coupe
automatiquement le moteur chaque fois
que la voiture est à l'arrêt et le redémarre
quand le conducteur décide de se
remettre en route. Ce système permet
d'accroître le rendement du véhicule tout
en réduisant sa consommation, les
émissions de gaz nocifs et la pollution
acoustique.
MODALITÉS DE FONCTIONNEMENT
Mode d'arrêt du moteur
Quand la voiture est à l'arrêt, le moteur
s'arrête si la boîte de vitesses est au
point mort et la pédale d'embrayage
relâchée.
REMARQUE L’arrêt automatique du
moteur est possible uniquement quand
on a dépassé une vitesse d'environ
10 km/h, pour éviter des arrêts répétés
du moteur lorsque l'on roule lentement.
L’arrêt du moteur est signalé par
l'affichage du symbole
à l'écran.
Modalité de redémarrage du moteur
Pour redémarrer le moteur, appuyer sur
la pédale d'embrayage.
ACTIVATION / DÉSACTIVATION
MANUELLE DUSYSTÈME
Pour activer/désactiver manuellement le
système, appuyer sur le bouton
fig. 70 situé sur la platine, à côté du
volant.
Activation du système Start&Stop: est
signalée par l'affichage d'un message à
l'écran.
Désactivation du système Start&Stop:
est signalée par l'affichage du symbole
et d'un message à l'écran. Lorsque le
système est désactivé, le témoin
s'allume sur le combiné de bord.
CONDITIONS DANS LESQUELLES LE
MOTEUR NE S'ARRÊTE PAS
25)
Quand le système est activé, et pour des
raisons de confort, de réduction des
émissions et de sécurité, le moteur ne
s'arrête pas dans certaines conditionsambiantes du moteur, avec la porte du
conducteur non fermée et la ceinture non
bouclée.
FONCTIONS DE SÉCURITÉ
Dans les conditions d'arrêt du moteur par
le système Start&Stop, si le conducteur
détache sa ceinture de sécurité et ouvre
sa porte, ou celle du passager avant, le
redémarrage du moteur n'est possible
qu'à l'aide de la clé de contact.
Cette condition est signalée au
conducteur par un buzzer ou par le
clignotement du symbole
à l'écran
(certaines versions prévoient l'affichage
simultané d'un message).
FONCTION ÉCONOMIE D'ÉNERGIE(suivant modèle)
Si suite à un redémarrage automatique
du moteur, le conducteur n'effectue
aucune action sur la voiture pendant
environ 3 minutes, le système
Start&Stop coupe le moteur pour éviter
de consommer inutilement du carburant.
Dans ce cas, le redémarrage du moteur
n'est permis qu'en utilisant la clé de
contact.
REMARQUE il est possible dans tous les
cas de laisser le moteur tourner en
désactivant le système Start&Stop.
70A0J0307C
100
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 103 of 220

DYSFONCTIONNEMENT
En cas de dysfonctionnement, le système
Start&Stop se désactive.
L’anomalie est signalée par allumage du
symbole
sur l’écran (sur certaines
versions un message dédié est affiché).
Dans ce cas, s'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo.
INACTIVITÉ DE LA VOITURE
100)
En cas d'inactivité de la voiture (ou bien
en cas de remplacement de la batterie), il
est nécessaire de prêter une attention
particulière au débranchement de
l'alimentation électrique de la batterie.
ATTENTION Avant de procéder au
débranchement de l'alimentation
électrique de la batterie, attendre au
moins 1 minute après avoir positionné la
clé de contact sur STOP.
ATTENTION
25)Si l'on préfère privilégier le confort
climatique, il est possible de désactiver le
système Stop/Start afin de permettre le
fonctionnement continu du système de
climatisation.
ATTENTION
100)En cas de remplacement de la batterie,
s'adresser toujours au Réseau Après-vente
Alfa Romeo. Remplacer la batterie par une
batterie du même type (HEAVY DUTY),
ayant les mêmes caractéristiques.
CRUISE CONTROL
(suivant modèle)
DESCRIPTION
Il s'agit d'un dispositif d'assistance à la
conduite, à contrôle électronique, qui
permet de conduire la voiture à une
vitesse supérieure à 30 km/h sur les
longs trajets droits et sur chaussée
sèche, lorsque les variations de vitesse
sont moindres (ex. parcours sur
autoroute), à une vitesse établie, sans
enfoncer la pédale de l'accélérateur.
L’utilisation du dispositif n'est toutefois
pas utile sur les routes extra-urbaines à
forte circulation. Ne pas utiliser le
dispositif en ville.
ACTIVATION DU DISPOSITIF
101) 102)
Tourner la bague 1 fig. 71 sur ON.
Le dispositif ne peut pas être activé en 1
èrevitesse ou en marche arrière, il est
conseillé de l'activer avec des rapports
égaux ou supérieurs à la 5
èmevitesse.
101
Page 129 of 220

127
33)Fix&Go n'est qu'une solution temporaire,
il est donc important que le pneu soit
examiné et réparé par un spécialiste dès que
possible. Le liquide de colmatage est
efficace à des températures entre -40°C et
+50°C. Il est possible de réparer les pneus qui
ont été endommagés sur la bande de
roulement allant jusqu'à 4 mm de diamètre
maximum, en revanche, il sera impossible de
réparer les crevaisons sur les flancs du pneu.
Avant d'utiliser le kit Fix&Go s'assurer que le
pneu ne soit pas trop endommagé et que la
jante soit en bonne conditions, sinon ne pas
utiliser Fix&Go et contacter le Réseau
Après-vente Alfa Romeo. Ne pas retirer les
corps étrangers qui ont pénétrés dans le
pneu. Ne pas laisser le compresseur allumé
pour plus de 20 minutes consécutives : risque
de surchauffe.
ATTENTION
123)Les informations prévues par la norme
en vigueur sont indiquées sur l'étiquette du
kit Fix&Go. Le respect de toutes les
indications contenues dans l'étiquette est
essentiel pour assurer la sécurité et
l'efficacité du kit Fix&Go. Lire attentivement
l'étiquette avant l'utilisation, afin d'éviter
une utilisation non conforme aux
caractéristiques du produit. Fix&Go a une
durée de vie limitée est doit être remplacé
périodiquement. Le kit doit être utilisé par
des adultes et ne peut pas être utilisé par
des mineurs.
DÉMARRAGE D'URGENCE
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Si l’iconereste allumée de manière
fixe sur l’affichage du tableau de bord,
s'adresser immédiatement au Réseau
Après-Vente Alfa Romeo.
DÉMARRAGE AVEC BATTERIE
D'APPOINT
124)
34) 35)
Si la batterie est déchargée, démarrer le
moteur en utilisant une autre batterie
ayant une capacité égale ou légèrement
supérieure à celle de la batterie
déchargée.
Pour effectuer le démarrage, procéder
comme suit fig. 108:
brancher les bornes positives (signe +
à proximité de la borne) des deux
batteries à l'aide d'un câble spécial ;
à l'aide d'un deuxième câble brancher
la borne négative(–)delabatterie
auxiliaire à un point de masse
sur le
moteur ou sur la boîte de vitesses de la
voiture à démarrer ;
démarrer le moteur ; le moteur
démarré, enlever les câbles en suivant
l'ordre inverse de la procédure de
branchement.
Si après plusieurs tentatives le moteur nedémarre pas, s'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo.
DÉMARRAGE D'URGENCE(versions dotées de système
Start&Stop)
125)
En cas de démarrage d’urgence avec une
batterie auxiliaire, ne jamais brancher le
câble négatif (–) de la batterie auxiliaire
au pôle négatif 1 fig. 108 la batterie du
véhicule, mais plutôt sur un point de
masse du moteur/boîte de vitesses.
DÉMARRAGE PAR MANŒUVRES À
INERTIE
Éviter absolument le démarrage par
poussée, par remorquage ou en profitant
des pentes.
108A0J0392C
Page 153 of 220

brancher le chargeur de batterie,
débrancher les deux câbles de la batterie
de la voiture. Ne pas utiliser de chargeur
de batterie de type « rapide » pour
fournir la tension de démarrage. Il est
essentiel que les câbles du circuit
électrique soient correctement reliés à la
batterie, c'est-à-dire le câble positif (+) à
la borne positive et le câble négatif (–) à
la borne négative. Les bornes de la
batterie sont marquées par les symboles
de borne positive (+) et de borne négative
(–) et sont indiquées sur le couvercle de la
batterie. Les extrémités des câbles
doivent aussi être dépourvues de traces
de corrosion et être solidement fixées
aux bornes.
VERSIONS SANSSYSTÈME
START&STOP
(suivant modèle)
Pour effectuer la charge, procéder
comme suit :
débrancher la borne du pôle négatif de
la batterie ;
brancher les câbles de l'appareil de
recharge aux pôles de la batterie, en
respectant les polarités ;
allumer l'appareil de recharge ;
quand la recharge est terminée,
éteindre l'appareil avant de le débrancher
de la batterie ;
rebrancher la borne au pôle négatif de
la batterie.
VERSIONS AVECSYSTÈME
START&STOP
Pour effectuer la charge, procéder
comme suit :
débrancher le connecteur 1
fig. 121 (en appuyant sur le bouton 2) du
capteur 3 de contrôle de l'état de la
batterie, installé sur le pôle négatif (–)
4 de cette dernière ;
brancher le câble positif (+) de
l'appareil de recharge au pôle positif (+)
de la batterie et le câble négatif (-) de
l’appareil de recharge à la borne 4 du pôle
négatif (-) de la batterie ;
allumer l'appareil de recharge. Quand
la recharge est terminée, éteindre
l'appareil avant de le débrancher de la
batterie ;
après avoir débranché l'appareil de
recharge, rebrancher le connecteur 1 au
capteur 3 de la batterie.
ESSUIE-GLACE AVANT/
ARRIÈRE
BALAIS
138)
42)
Soulèvement des balais d'essuie-glace
Procéder de la manière suivante :
tourner la clé de contact sur MAR et
actionner le levier droit au volant pour
activer une seul fois le balai
d’essuie-glace. Quand le balai
d'essuie-glace arrive dans la zone du
montant de pare-brise, tourner la clé de
contact sur STOP et relever le balai
d'essuie-glace jusqu'à la position de
repos ;
remettez les balais d'essuie-glace en
place contre le pare-brise avant de les
activer à nouveau.
Remplacement des balais
d'essuie-glace
Procéder de la manière suivante :
soulever le bras de l'essuie-glace,
appuyer sur la languette 1 fig. 122 du
ressort de fixation et extraire le balai
hors du bras ;
monter le nouveau balai en insérant la
languette dans son logement sur le bras.
S'assurer qu’il est bien bloqué ;
121A0J0389C
151