Nevoeiro Alfa Romeo MiTo 2019 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2019, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2019Pages: 220, PDF Size: 5.24 MB
Page 21 of 220

ção diurna; nos locais onde esta não é
obrigatória, a utilização das luzes diurnas
é permitida.
ATENÇÃO As luzes diurnas não substi-
tuem as luzes de médios durante a circu-
lação em túneis ou noturna. O uso das
luzes diurnas é regulamentado pelo Có-
digo da Estrada do País em que se está a
circular: observar as prescrições.
LUZES DE PRESENÇA/MÉDIOS
Com a chave de ignição na posição MAR,
rodar o aro 1 para a posição
.
As luzes diurnas apagam-se e
acendem-se as luzes de mínimos e de
médios. No quadro de instrumentos
acende-se a luz avisadora
.
LUZES DE ESTACIONAMENTO
Acendem-se só com a chave de ignição na
posição STOP ou extraída, colocando o
seletor 1 primeiro na posição
e depois
na posição
.
Com as luzes de estacionamento acender
mesmo as luzes de placa de matrícula
dianteira e traseira e luzes de posição
(luzes, DRL, em vez permanecem desliga-
dos).
No quadro de instrumentos acende-se a
luz avisadora
.
Acionando a alavanca para o indicador de
direção é possível selecionar o lado (di-
reito ou esquerdo) das luzes
CONTROLO AUTOMÁTICO DAS LUZES
(AUTOLIGHT) (Sensor crepuscular)
(se presente)
Um sensor situado no para-brisas, deteta
as variações de intensidade luminosa
exterior ao veículo com base na sensibili-
dade da luz configurada através do Menu
de Setup: quanto maior for a sensibili-
dade, menor será a quantidade de luz
externa necessária para comandar o
acendimento das luzes externas.
Ativação
Rodar o seletor 1 para a posição
para
ativar o acendimento automático simul-
tâneo das luzes de presença e dos mé-
dios em função da luminosidade externa.
Com o desligação automática das luzes
são desligadas também as luzes de nevo-
eiro dianteiras e a luz de nevoeiro tra-
seira (se ativado). No reacendimento au-
tomático seguinte, será necessário
reativar, se necessário, essas luzes.
Com o sensor ativo é possível efetuar
apenas o sinal de luzes. Para ativar os
máximos fixos rodar primeiro o seletor
1 para a posição
e, depois, ativar os
máximos.
LUZES DE MÁXIMOS
Para ligar as luzes dos máximos, com o
aro 1 na posição
, puxar a alavanca
em direção ao volante para além do esta-
lido de fim de curso. No quadro de instru-
mentos acende-se a luz avisadora
.
Puxando novamente a alavanca em dire-
ção ao volante para além do estalido de
fim de curso, os máximos apagam-se, os
médios voltam a acender-se e a luz avisa-
dora
apaga-se.
Não é possível acender as luzes de máxi-
mos de modo fixo se estiver ativo o con-
trolo automático das luzes.
SINAIS DE LUZES
Obtêm-se puxando a alavanca para o vo-
lante (posição instável), independente-
mente da posição do seletor 1. No quadro
de instrumentos acende-se a luz avisa-
dora
.
CORRETOR DE FOCAGEM DOS FARÓIS
Funciona com a chave de arranque na
posição MAR e com os faróis de médios
acesos.
Regulação da focagem dos faróis
Para a regulação premir os botões
e
fig. 19. No display é visualizada a
posição relativa à regulação.
Posição 0: uma ou duas pessoas nos
bancos dianteiros.
Posição 1: 4 pessoas.
19
Page 22 of 220

Posição 2: 4 pessoas + carga na
bagageira.
Posição 3: condutor + carga máxima
admitida toda localizada no
porta-bagagens.
NOTA A placa botões pode mudar depen-
dendo da versão.
ATENÇÃO Controlar a orientação de cada
vez que se muda o peso da carga trans-
portada.
LUZES DE NEVOEIRO
(onde presentes)
Funcionamento
Premir o botão
fig. 20 para
acender/apagar as luzes. Com as luzes
acesas, no quadro de instrumentos
acende-se a luz avisadora
.
LUZ DE NEVOEIRO TRASEIRA
Funcionamento
Premir o botão
para acender/apagar
as luzes.
A luz de nevoeiro traseira liga-se apenas
com as luzes de médios ligadas.
A luz apaga-se premindo novamente o
botão.
Com as luzes acesas, no quadro de instru-
mentos acende-se a luz avisadora
.
INDICADORES DE DIREÇÃO
Colocar a alavanca na posição (estável):
para cima: ativação do indicador de
direção direito;
para baixo: ativação do indicador de
direção esquerdo.
No painel de instrumentos acende-se
com intermitência a luz avisadora
ou
.
Os indicadores de direção desativam-seautomaticamente quando o veículo re-
toma a posição de marcha retilínea.
Função “Lane change” (mudança de
faixa)
Sempre que se pretenda assinalar uma
mudança de faixa, colocar a alavanca es-
querda na posição instável por menos de
meio segundo. O indicador de direção do
lado selecionado ativar-se-á durante 3 in-
termitências para depois se desligar
automaticamente.
DISPOSITIVO "FOLLOW ME HOME"
Permite iluminar, por um certo período de
tempo, o espaço à frente do veículo.
Ativação
Com a chave de ignição na posição de
STOP ou extraída, puxar a alavanca 1 na
direção do volante em 2 minutos após a
desativação do motor.
A cada acionamento da alavanca, o acen-
dimento das luzes é prolongado em
30 segundos, até um máximo de 210 se-
gundos; decorrido este intervalo de
tempo, as luzes apagam-se automatica-
mente.
O acionamento da alavanca corresponde
ao do acendimento da luz avisadora
no quadro de instrumentos. Por seu
lado, no display é visualizada uma mensa-
gem e a duração programada para a fun-
ção.
A luz avisadora acende-se ao primeiro
19A0J0306C
20A0J0303C
20
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 36 of 220

Abertura de emergência pelo interior
Para efetuar a abertura de emergência
pelo interior do veículo, é necessário re-
mover os apoios de cabeça dos bancos
traseiros, virar totalmente os bancos (ver
o parágrafo “Ampliação da bagageira”) e
finalmente premir a alavanca 1 fig. 32.
FECHO
Baixar a tampa da bagageira premindo a
fechadura até ouvir o estalido de
bloqueio.
Na parte interna da tampa da bagageira
está encontra-se uma lingueta que per-
mite um apoio mais fácil para o fecho da
tampa da bagageira.
ATENÇÃO Antes de voltar a fechar a ba-
gageira, certificar-se de que tem a chave
na sua posse, porque a bagageira será
bloqueada automaticamente.INICIALIZAÇÃO DA BAGAGEIRA
ATENÇÃO Após uma eventual desativa-
ção da bateria ou uma interrupção do
fusível de proteção, é necessário "iniciali-
zar" o mecanismo de abertura/fecho da
bagageira procedendo do seguinte modo:
fechar todas as portas e a bagageira;
premir o botãona chave;
premir o botãona chave.
AMPLIAÇÃO DA BAGAGEIRA
O banco posterior desdobrado permite a
ampliação parcial (1/3 ou 2/3) ou total da
bagageira.
Para ampliar a bagageira, consultar o
parágrafo “Bancos traseiros”.
FARÓIS
ORIENTAÇÃO DO FEIXE LUMINOSO
Uma correta orientação dos faróis é um
fator determinante para o conforto e a
segurança, não só do condutor, mas tam-
bém dos outros utilizadores da estrada.
Além disso, constitui uma norma precisa
do código da Estrada.
Para garantir a si próprios e a outrem as
melhores condições de visibilidade, ao
viajar com os faróis acesos, é necessário
ter uma focagem correta dos faróis. Para
o controlo e a eventual regulação,
dirigir-se à Rede de Assistência Alfa
Romeo.
ORIENTAÇÃO DOS FARÓIS DE
NEVOEIRO
(se presente)
Para o controlo e a eventual regulação,
dirigir-se à Rede de Assistência Alfa
Romeo.
REGULAÇÃO DOS FARÓIS NO
ESTRANGEIRO
Os médios estão orientados para a circu-
lação no país de primeira comercializa-
ção. Viajando nos países com circulação
oposta, para não encandear os veículos
que circulam em direção contrária, é ne-
cessário cobrir as zonas do farol segundo
o estabelecido pelo Código da Estrada do
país em que circula.
32A0J0178C
34
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 54 of 220

Luzes avisadoras no
quadro de instrumen-
tosO que significa O que fazer
RESERVA DE COMBUSTÍVEL/AUTONOMIA LIMITADA
A luz avisadora acende-se quando no depósito restam
cerca de5-7litros de combustível.
Conjuntamente com autonomia inferior a cerca de 50 km
(ou valor equivalente em milhas), em algumas versões o
display mostra uma mensagem de aviso.
26)
LUZ DE NEVOEIRO TRASEIRA
A luz avisadora acende-se ao ligar a luz de nevoeiro
traseira.
AVARIA DO ABS
Ao rodar a chave para a posição MAR, acende-se a luz
avisadora, mas deve apagar-se após alguns segundos.
A luz avisadora acende-se quando o sistema se encontra
ineficiente. Neste caso, o sistema de travagem mantém
a sua eficácia inalterada, mas sem as potencialidades
oferecidas pelo sistema ABS.
O display apresenta a mensagem específica.Proceder com cuidado e dirigir-se o mais rapidamente
possível à Rede de Assistência Alfa Romeo.
DESATIVAÇÃO DO SISTEMA START&STOP
A luz avisadora acende-se quando é desligado o sistema
Start&Stop (para mais detalhes, ver o parágrafo
“Sistema Start&Stop” no capítulo “Arranque e
condução”).
Em algumas versões, o ecrã visualiza a mensagem
específica.
52
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 60 of 220

Luzes avisadoras no
quadro de instrumen-
tosO que significa O que fazer
CRUISE CONTROL (se presente)
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avisadora
acende-se, mas deve apagar-se após alguns segundos,
no caso do Cruise Control ser desativado. A luz avisadora
acende-se rodando o aro do Cruise Control para a
posição ON (ver parágrafo "Cruise Control" neste
capítulo "Conhecimento do veículo"). O display apresenta
a mensagem específica.
LUZES DE PRESENÇA
A luz avisadora acende-se ativando as luzes de presença.
FOLLOW ME HOME
A luz avisadora acende-se (juntamente com a
visualização de uma mensagem no display) quando é
utilizado este dispositivo (ver o parágrafo “Luzes
externas” no capítulo “Conhecimento do veículo”).
LUZES DE MÉDIOS
A luz avisadora acende-se quando se ligam as luzes dos
médios.
LUZES DE NEVOEIRO
A luz avisadora acende-se quando se ligam os faróis de
nevoeiro.
INDICADOR DE DIREÇÃO ESQUERDO
A luz avisadora acende-se quando a alavanca de
comando dos indicadores de direção (piscas) é
deslocada para baixo ou, juntamente com o pisca direito,
quando se carrega no botão das luzes de emergência.
58
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 63 of 220

Símbolo no display O que significa O que fazer
SISTEMA DE BLOQUEIO DO COMBUSTÍVEL
O símbolo é apresentado no display em caso de
intervenção do sistema de corte do combustível.Para o procedimento de reativação do sistema de
combustível do bloco de consultar o parágrafo
"Comandos" no capítulo "conhecimento do carro". Se,
mesmo assim, não for possível restabelecer a
alimentação de combustível, dirigir-se à Rede de
Assistência Alfa Romeo.
AVARIA DAS LUZES EXTERNAS
O símbolo aparece no display quando for detetada uma
anomalia numa das seguintes luzes:
luzes diurnas (DRL)
luzes de presença
luzes de direção
luz de nevoeiro traseira
luzes de matrículaA anomalia relativa a estas lâmpadas pode ser provocada
por: presença de um ou mais fusíveis de proteção
interrompidos, presença de uma ou mais lâmpadas
fundidas ou interrupção de ligação elétrica.Continuar com a verificação e possível substituição dos
fusíveis em causa, de acordo com aquilo que é descrito no
ponto “Substituição de Fusíveis” no capítulo “ Em
emergência". No caso de não ser possível resolver o
problema, proceder à verificação e à eventual substituição
das lâmpadas em causa, de acordo com o descrito no
ponto “Substituição da lâmpada externa” no capítulo “Em
emergência".
Se mesmo a seguir a esta intervenção a anomalia não for
resolvida, dirigir-se à Rede de Assistência Alfa Romeo,
para uma verificação cuidadosa do sistema elétrico.
AVARIA DAS LUZES DE STOP
O símbolo é apresentado no display quando é detetada
uma anomalia nas luzes de paragem (stop).A anomalia pode dever-se a uma lâmpada fundida, ao
respetivo fusível de proteção queimado ou à interrupção
da ligação elétrica.
AVARIA DO SENSOR CREPUSCULAR
(se presente)
O símbolo é visualizado no display (juntamente com a
visualização de uma mensagem) em caso de avaria do
sensor crepuscular.Dirigir-se o mais rapidamente possível à Rede de
Assistência Alfa Romeo para eliminar a anomalia.
AVARIA NO SENSOR DE CHUVA
(se presente)
O símbolo é visualizado no display (juntamente com a
visualização de uma mensagem) em caso de avaria do
sensor de chuva.Dirigir-se o mais rapidamente possível à Rede de
Assistência Alfa Romeo para eliminar a anomalia.
61
Page 113 of 220

Lâmpadas Tipo Potência Ref.ª Figura
Posição anterior/Luzes diurnas (D.R.L.) W21/5W 5/21W A
P
oição posterior LED – –
Faróis de médios H7 55W D
Faróis de Máximos H1 55W D
Indicadores de direção dianteiros módulo 24W 24W B
Indicadores de direção traseiros P21W 21W B
Indicadores de direção laterais WY5W 5W A
Stop LED – –
3º stop LED – –
De matrícula W5W 5W A
Farol de nevoeiro H1 55W E
Farol de nevoeiro traseiro P21W 21W B
Marcha-atrás P21W 21W B
Plafonier dianteiro C10W 10W C
Plafonier da bagageira W5W 5W A
Plafonier da gaveta porta-objetos C5W 5W C
Plafonier das luzes de iluminação do piso (quando
presentes)W5W 5W A
ATENÇÃO
27)As lâmpadas de halogéneo devem ser manuseadas tocando exclusivamente na parte metálica. Se o bolbo transparente entrar em contacto
com os dedos, isto reduz a intensidade da luz emitida e pode também prejudicar a duração da lâmpada. Em caso de contacto acidental, esfregar a
lâmpada com um pano com álcool e deixar secar.
111
Page 116 of 220

INDICADORES DE DIREÇÃO
Dianteiras
Para substituir a lâmpada ter a chave 1
fig. 81 (localizada na bolsa
porta-documento), introduzi-la na
ranhura 2 e rodar no sentido anti-horário
o casquilho. Extrair depois a lâmpada e
substituí-la.
Laterais
Para substituir a lâmpada, proceder do
seguinte modo:
atuar no transparente 1 fig. 82 de
forma a comprimir a mola 2; de seguida,
extrair o grupo;
rodar para a esquerda o casquilho 3,
extrair a lâmpada e substituí-la;
remontar o casquilho 3 no
transparente rodando-o no sentido
horário;
montar novamente o grupo
assegurando-se do estalido de bloqueio
da mola interna 2.
LUZES DE NEVOEIRO
(onde presentes)
Para a substituição destas lâmpadas,
dirigir-se à Rede de Assistência Alfa
Romeo.
GRUPOS ÓTICOS TRASEIROS
Para aceder ao grupo ótico, atuar sobre o
revestimento lateral da bagageira (con-
sulte fig. 83 ). Dentro do grupo ótico
traseiro encontram-se as lâmpadas das
luzes de presença, os indicadores de
direção e as luzes de stop.
80A0J0040C
81A0J0018C
82A0J0042C
114
EM EMERGÊNCIA
Page 117 of 220

Indicadores de direção
Para substituir a lâmpada, levantar o re-
vestimento lateral da bagageira, rodar o
casquilho 1 fig. 83 e proceder à
substituição da lâmpada.
Luzes de presença / luzes de stop
São de LED. Para a substituição, dirigir-se
à Rede de Assistência Alfa Romeo.
LUZ DE NEVOEIRO TRASEIRA/
MARCHA-ATRÁS
Para a substituição das lâmpadas da luz
de nevoeiro traseira 1 fig. 84 ou de
marcha-atrás 2 dirigir-se à Rede de
Assistência Alfa Romeo.
LUZES DO 3° STOP
São de LED e estão situadas na porta da
bagageira. Para a substituição, dirigir-se
à Rede de Assistência Alfa Romeo.
LUZES DE MATRÍCULA
Para substituir as lâmpadas, proceder do
seguinte modo:
remover os conjuntos de luzes de
matrícula 1
rodar o casquilho 2 fig. 86 em sentido
horário, extrair a lâmpada 3 e substituí-la.
SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEIS
INFORMAÇÕES GERAIS
112) 113) 114) 115) 116)
28)
Os fusíveis protegem o sistema elétrico
intervindo em caso de avaria ou interven-
ção imprópria no sistema.
VERSÕES COM CAIXA DE VELOCIDA-
DES AUTOMÁTICA "ALFA TCT"
(se presente)
Os componentes da caixa Alfa TCT estão
protegidos por fusíveis específicos. Para
a eventual substituição, dirigir-se à Rede
de Assistência Alfa Romeo.
VERSÕES COM SISTEMA GPL
(se presente)
Os componentes do sistema de GPL es-
tão protegidos por fusíveis específicos.
83A0J0043C84A0J0044C
85A0J0046C
86A0J0045C
115
Page 120 of 220

Centralina do vão do motorfig. 88
DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPERES
Dispositivo de arranqueF03
20
Ventoinha elétrica do interior do habitáculo F08 40
Aquecedor adicional (versões Turbo TwinAir e 1.3 JTD
M-2)F09 5
Avisadores acústicos com duplo tom F10 15
Luzes de máximosF14 15
Aquecedor adicional (PTC 1)F15 30
Compressor do condicionador F19 7,5
Óculo traseiro térmico, sistema de descongelação F20 30
Eletrobomba de combustível no depósito F21 15
Luzes de nevoeiroF30 15
Aquecedor adicional (PTC2)F81 60
Aquecedor adicional (PTC1)F82 50
Aquecedor adicional (PTC2)F82 40
DisponívelF83 –
Sistema de áudio HI-FI (centralinas de controlo, altifalante Bassbox) equipamento da caixa
de velocidades manualF84 20
Tomada de corrente no túnelF85 15
Descongeladores dos espelhos elétricos exteriores/Descongeladores dos pulverizadores
dianteiros/Bobina do relé do para-brisas aquecidoF87 7,5
118
EM EMERGÊNCIA