oil temperature Alfa Romeo Stelvio 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2017, Model line: Stelvio, Model: Alfa Romeo Stelvio 2017Pages: 228, PDF Size: 4.08 MB
Page 179 of 228
ressort de fixation et dégager le balai du
bras ;
monter le nouveau balai en
introduisant la languette dans son
logement sur le bras et en s'assurant de
son blocage ;
abaisser le bras de l'essuie-glace sur
le pare-brise.
ATTENTION Ne pas actionner
l'essuie-glace avec les balais soulevés du
pare-brise.
Lave-glace avant/arrière
Les gicleurs du lave-vitres se trouvent
sur les bras des essuie-glaces, celui du
lave-glace de lunette arrière sur le spoiler
arrière. Si le jet ne sort pas, vérifier avant
tout qu'il y ait du liquide dans le réservoir
du lave-glace (voir paragraphe
« Compartiment moteur » dans ce
chapitre).Contrôler ensuite que les trous de sortie
ne soient pas obstrués ; selon modèle,
utiliser une aiguille pour les déboucher.
ATTENTION
173)Le système d'admission de l'air (filtre à
air, tuyaux en caoutchouc, etc.) peut servir
de protection en cas de retour de flamme du
moteur. NE PAS RETIRER ce système sauf
pour procéder à des interventions de
réparation ou d'entretien. Avant de démarrer
le moteur, s'assurer que le système ne soit
pas démonté : le non-respect de cette
consigne peut provoquer des blessures
graves.
174)Les émissions d'échappement sont
très dangereuses et peuvent être mortelles.
Elles contiennent en effet du monoxyde de
carbone, un gaz incolore et inodore qui, s'il
est inhalé, peut provoquer des
évanouissements et des empoisonnements.
175)Le système d'échappement peut
atteindre des températures très élevées et
peut provoquer un incendie si la voiture est
garée sur des matériaux inflammables.
L'herbe ou les feuilles sèches peuvent elles
aussi s'enflammer au contact du système
d'échappement. Éviter de garer la voiture ou
de l'utiliser là où le système d'échappement
pourrait entrer en contact avec des matières
inflammables.
ATTENTION
65)L'entretien incorrect de la voiture ou la
non-exécution des interventions et des
réparations (lorsque nécessaires) peuvent
comporter des réparations plus coûteuses,
endommager d'autres composants ou avoir
un impact négatif sur les performances de la
voiture. Faire immédiatement examiner
d'éventuelles anomalies de fonctionnement
par le Réseau Après-vente Alfa Romeo.
66)La voiture dispose de liquides optimisés
pour protéger ses performances et sa durée
de vie et espacer davantage les intervalles
d'entretien. Ne pas utiliser de substances
chimiques pour laver ces composants parce
qu'elles risquent d'endommager le moteur, la
boîte de vitesses ou le système de
climatisation. Ces dommages ne sont pas
couverts par la garantie de la voiture. S'il est
nécessaire d'effectuer un lavage en raison du
dysfonctionnement d'un composant, utiliser
uniquement le liquide spécifique prévu pour
cette procédure.
67)Une quantité excessive ou insuffisante
d'huile dans le carter est extrêmement
nocive pour le moteur. Veiller à maintenir un
niveau d'huile adéquat.
18209046V0002EM
177
Page 193 of 228
Utilisation Caractéristiques SpécificationFluides et lubrifiants
d'origineApplications
Lubrifiants et graisses
de la transmissionen
mouvementLubrifiant synthétique
AT F9.55550-AV5TUTELA TRANSMISSION
AS 8
Contractual Technical
Reference N°F139.I11Boîte de vitesses
automatique
Lubrifiant synthétique
SAE 75W-859.55550-DA9TUTELA TRANSMISSION
LS AXLE FLUID
Contractual Technical
Reference N°F059.N15Différentiel
RDU 230-LSD RDU
210-eLSD RDU 210/215
-LSD
Lubrifiant synthétique
SAE 75W-80 APL GL-59.55550-DA10TUTELA TRANSMISSION
HYPOIDE GEAR OIL
Contractual Technical
Reference n° F060.N15Répartiteur AWD System
FA D
Lubrifiant synthétique
SAE 75W9.55550-DA11TUTELA TRANSMISSION
TRANSFER CASE
Contractual Technical
Reference N°F061.N15Répartiteur AWD System
TRANSFER CASE
Lubrifiants et graisses
de la transmission en
mouvementGraisse spécifique pour
joints homocinétiques à
faible coefficient de
friction NLGI 0-19.55580-GRAS IITUTELA STAR 700
Contractual Technical
Reference N°F701.C07Joints homocinétiques
côté différentiel
Graisse au bisulfure de
molybdène pour des
températures élevées
NLGI 1-29.55580-GRAS IITUTELA ALL STAR
Contractual Technical
Reference N°F702.G07Joints homocinétiques
côté roue
Liquide de freins DOT 4 9.55597TUTELA BRAKE FLUID
EXTREME HT
Contractual Technical
Reference N°F001.N15Freins hydrauliques et
commandes embrayage
191