Abarth Punto 2021 Notice d'entretien (in French)
Page 221 of 271
217
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Lubrifiant totalement synthétique de gradation
SAE 5W-40.SELENIA
ABARTH 5W-40
Approval Abarth 0102Selon le Plan
d’Entretien
Programmé
FLUIDES ET LUBRIFIANTS
CARACTÉRISTIQUES ET PRODUITS CONSEILLÉS
Utilisation Caractéristiques qualitatives des fluides et des lubrifiants Fluides et lubrifiants Intervalle depour un fonctionnement correct de la voiture d’origine remplacement
Lubrifiants
pour
moteur
L’utilisation de lubrifiants ayant des caractéristiques inférieures à ACEA C3 et ayant une gradation SAE autre que
5W-40 pourrait provoquer des dommages au moteur, non couverts par la garantie.
205-220 PUNTO Abarth F 1ed 17-07-2012 11:30 Pagina 217
Page 222 of 271
218
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
B.V. et différentiels
mécaniques
Joints homocinétiques
côté roue
Joints homocinétiques
côté différentiel
Freins hydrauliques et
commandes
hydrauliques embrayage
Circuits de
refroidissement.
Pourcentage
d’utilisation : 50 % eau
50 %
PARAFLUUP(❒)
À utiliser pur ou
dilué dans les circuits
d’essuie-glace
Lubrifiant synthétique de gradation SAE 75W
Qualification FIAT 9.55550-MZ6
Graisse au bisulfure de molybdène pour des
températures d’utilisation élevées.
Qualification FIAT 9.55580. Consistance NL.GI. 1-2
Graisse synthétique à base de polyurée pour des
températures élevées.
Qualification FIAT 9.55580. Consistance NL.GI. 2
Fluide synthétique F.M.V.S.S. n° 116 DOT 4, ISO 4925
SAE J1704, CUNA NC 956- 01.
Qualification FIAT 9.55597
Protecteur à action antigel de couleur rouge pour
circuits de refroidissement à base de glycol mono-
éthylénique inhibé avec formulation organique.
Conforme aux spécifications CUNA NC 956-16, ASTM
D 3306. Qualification FIAT 9.55523
Mélange d’alcools, eau et tensioactifs CUNA NC 956-II
Qualification FIAT 9.55522.TUTELA
TRANSMISSION
GEARFORCE
Contractual Technical
Reference N° F0002.F10
TUTELA ALL STAR
Contractual Technical
Reference N° F702.G07
TUTELA STAR 325
Contractual Technical
Reference N° F301.D03
TUTELA TOP 4
Contractual Technical
Reference N° F001.A93
PARAFLU
UP(*)
Contractual Technical
Reference N° F101.M01
TUTELA
PROFESSIONAL SC 35Contractual Technical
Reference N° F201.D02
Protection
pour radiateurs
Liquide pour
lave-vitres/
lunette arrière Lubrifiants
et graisses pour
la transmission
du mouvement
Liquide de freins Utilisation Caractéristiques qualitatives des fluides et des Fluides et lubrifiants Applications
lubrifiants pour un fonctionnement d’origine
correct de la voiture
(*) ATTENTION Ne pas faire l’appoint ni mélanger avec d’autres liquides ayant des caractéristiques différentes.
(❒) Dans des conditions climatiques particulièrement rudes, il est conseillé de mélanger 60 % de PARAFLU
UPet 40 % d’eau déminéralisée.
205-220 PUNTO Abarth F 1ed 17-07-2012 11:30 Pagina 218
Page 223 of 271
219
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
8,05,06,1
CONSOMMATION DE CARBURANT
Les valeurs de consommation en carburant reportés
dans le tableau suivant sont déterminées sur la base
d’essais d’homologation requis par les Directives
Européennes spécifiques.
La mesure de la consommation est basée sur les
procédures suivantes :
❒cycle urbain : il commence par un démarrage à froid,
suivi d’une simulation de parcours urbain de la
voiture ;
❒cycle extra-urbain : comprenant une simulation de
parcours extra-urbain de la voiture, de fréquentes
accélérations à tous régimes ; la vitesse varie de
0 à 120 km/h ;
❒consommation mixte : elle est déterminée par
pondération d’environ 37 % du cycle urbain et
d’environ 63 % de celle du cycle extra-urbain.
ATTENTION Le type de parcours, les différentes
situations de la circulation, les conditions
atmosphériques, le style de conduite, l’état de la voiture
en général, le niveau de
finition/équipements/accessoires, l’utilisation du
climatiseur, la charge de la voiture, la présence d’une
galerie de toit et d’autres situations pénalisant la
pénétration aérodynamique ou la résistance à
l’avancement produisent des consommations en
carburant différentes de celles mesurées.
Consommations selon la Directive Européenne en vigueur (litres/100 km)
Version Urbaine Extra-urbaine Mixte
1.4 Turbo Multi Air
205-220 PUNTO Abarth F 1ed 17-07-2012 11:30 Pagina 219
Page 224 of 271
220
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
142
ÉMISSIONS DE CO2
Les valeurs d’émission de CO2figurant dans le tableau ci-dessous correspondent à la consommation mixte.
Version Émissions de CO2selon la Directive Européenne en vigueur (g/km)
1.4 Turbo Multi Air
205-220 PUNTO Abarth F 1ed 17-07-2012 11:30 Pagina 220
Page 225 of 271
Recherche manuelle ...................................................... 245
Fonction Autostore ...................................................... 246
Réception message d’alarme ...................................... 247
Fonction EON ................................................................ 247
Émetteurs stéréo ........................................................... 247
LECTEUR CD ................................................................ 248
Introduction .................................................................... 248
Sélection lecteur CD .................................................... 248
Introduction/éjection CD ............................................ 249
Indications écran ............................................................ 250
Sélection de la piste ....................................................... 250
Avance rapide/retour rapide des pistes ................... 250
Fonction Pause ............................................................... 250
LECTEUR CD MP3 ....................................................... 251
Introduction .................................................................... 251
Mode MP3 ....................................................................... 251
Sélection sessions MP3 avec disques hybrides ....... 251
Indications écran ............................................................ 252
Sélection du dossier suivant/précédent ................... 252
Structure des dossiers ................................................. 252
AUX (uniquement en présence
du système Blue&Me™) ............................................ 253
Introduction .................................................................... 253
Mode AUX ..................................................................... 253
DIAGNOSTIC DES ANOMALIES ............................ 254
AUTORADIO
PRÉSENTATION ............................................................ 222
Conseils ........................................................................... 222
Caractéristiques techniques ........................................ 224
GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE .................. 225
Commandes au volant ................................................. 228
Généralités ...................................................................... 229
FONCTIONS ET RÉGLAGES .................................... 231
Mise en marche de l’autoradio .................................. 231
Extinction de l’autoradio ............................................. 231
Sélection des fonctions Radio .................................... 231
Sélection fonction CD .................................................. 231
Fonction mémoire source audio ............................... 231
Réglage du volume ........................................................ 232
Fonction Mute/Pause .................................................... 232
Réglages Audio ............................................................... 233
Fonctions Preset/User/Classic/Rock/Jazz ................. 235
Fonction User Eq Settings ........................................... 235
Menu ................................................................................. 236
Fonction téléphone ........................................................ 240
Pré-équipement téléphone .......................................... 242
Protection antivol .......................................................... 243
RADIO (Tuner) ............................................................. 244
Introduction .................................................................... 244
Sélection de la bande de fréquence .......................... 244
Touches de présélection ............................................. 245
Mémorisation dernière station écoutée .................. 245
Recherche automatique ............................................... 245
AUTORADIO
221
221-256 PUNTO Abarth F 1ed 17-07-2012 11:31 Pagina 221
Page 226 of 271
Soin et entretien
Nettoyer le cache uniquement avec un chiffon doux
antistatique. Les produits détergents ou pour faire
briller peuvent en abîmer la surface.
PRÉSENTATION
L’autoradio a été conçu selon les caractéristiques
spécifiques de l’habitacle, avec un design personnalisé
assorti au style du tableau de bord.
Vous trouverez ci-après le mode d’emploi, à lire
attentivement.
CONSEILS
Sécurité routière
Il est recommandé d’apprendre à utiliser les différentes
fonctions de l’autoradio (par exemple, la mémorisation
des stations) avant de prendre la route.
Conditions de réception
Les conditions de réception varient constamment
pendant la conduite. La réception peut être perturbée
par la présence de montagnes, d’édifices ou de ponts,
en particulier quand on est loin de l’émetteur de la
station écoutée.
ATTENTION Pendant la réception d’informations sur la
circulation, le volume peut augmenter par rapport au
réglage courant.
Un volume trop élevé peut représenter un
danger pour le conducteur et pour les
personnes présentes dans la circulation. Régler
toujours le volume de manière à pouvoir entendre les
bruits environnants.
ATTENTION
AUTORADIO
222
221-256 PUNTO Abarth F 1ed 17-07-2012 11:31 Pagina 222
Page 227 of 271
CD
La présence de saleté, de rayures ou l’éventuelle
déformation des CD peut provoquer des interruptions
de lecture et une mauvaise qualité du son. Pour des
conditions optimales de lecture, voici nos conseils :
❒utiliser uniquement des CD d’origine :
AUTORADIO
223
❒nettoyer soigneusement chaque CD à l’aide d’un
chiffon doux, pour éliminer les traces de doigts et la
poussière. Toujours prendre les CD par le bord, à
l’extérieur, et les nettoyer à partir du centre vers
l’extérieur ;
❒ne jamais utiliser de produits de nettoyage chimiques
(bombes aérosols, produits antistatiques ou diluants)
car ils pourraient endommager la surface des CD ;
❒après l’utilisation, ranger les CD dans leurs boîtiers
pour éviter de les endommager ;
❒ne pas exposer les CD directement au soleil, à des
températures élevées ou à l’humidité pendant trop
longtemps ;
❒ne pas poser d’autocollant et ne pas écrire sur la face
des CD à l’aide d’un crayon ou d’un stylo ;
❒éviter d’utiliser des CD trop rayés, fêlés, déformés,
etc., sous peine de dysfonctionnement ou
d’endommagement du lecteur ;
❒pour obtenir la meilleure lecture audio, utiliser
seulement des CD gravés d’origine. Le
fonctionnement correct n’est pas garanti en cas
d’utilisation de supports CD-R/RW mal gravés et/
ou de capacité maxi supérieure à 650 MB ;
❒ne pas utiliser les feuilles de protection des CD en
vente dans le commerce, ni des disques dotés de
stabilisateurs, etc. car ils pourraient s’encastrer dans
le mécanisme interne et endommager le disque ;
❒ en cas d’utilisation de CD protégés contre la copie,
il est possible que quelques secondes soient
nécessaires avant que le système ne commence à les
lire. Il est par ailleurs impossible de garantir que le
lecteur CD puisse lire n’importe quel disque protégé
contre la copie. La protection contre la copie est
souvent mentionnée de manière presque illisible ou
en tout petits caractères sur la jaquette du CD, par
des inscriptions comme « COPY CONTROL »,
« COPY PROTECTED », « THIS CD CANNOT BE
PLAYED ON A PC/MAC » ou par l’emploi de
symboles tels que :
❒ Le lecteur CD est en mesure de lire la plus grande
partie des systèmes de compression actuellement
commercialisés (par ex. : LAME, BLADE, XING,
FRAUNHOFER) mais, suite aux évolutions de ces
systèmes, la lecture de tous les formats de
compression n’est pas garantie.
221-256 PUNTO Abarth F 1ed 17-07-2012 11:31 Pagina 223
Page 228 of 271
224
AUTORADIO
Équipement Audio Hi-Fi
(pour versions/marchés, où cela est prévu)
Haut-parleurs avant
❒2 tweeter, montés sur la moulure de la poignée
d’ouverture porte ;
❒2 haut-parleurs mid-woofer Ø 165 mm, montés sur
la structure de porte.
Haut-parleurs arrière
❒2 full-range Ø 130 mm montés sur le flanc arrière ;
❒1 Box sub-woofer positionné dans le coffre (côté
droit) ;
❒1 ampli audio multicanaux ASP, monté sous la
planche (côté passager). CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Équipement Audio niveau de base
Haut-parleurs avant
❒2 tweeter Ø 38 mm, montés sur la moulure de la
poignée d’ouverture porte ;
❒2 haut-parleurs mid-woofer Ø 165 mm, montés sur
la structure de porte.
Haut-parleurs arrière
❒2 full-range Ø 130 mm montés sur le flanc arrière.
Équipement Audio haut niveau (MP3)
Haut-parleurs avant
❒2 tweeter Ø 38 mm, montés sur la moulure de la
poignée d’ouverture porte ;
❒2 haut-parleurs mid-woofer Ø 165 mm, montés sur
la structure de porte.
Haut-parleurs arrière
❒2 full-range Ø 130 mm montés sur le flanc arrière.
221-256 PUNTO Abarth F 1ed 17-07-2012 11:31 Pagina 224
Page 229 of 271
225
AUTORADIO
GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE
Touche
FM
AM
MEDIA
FONCTIONS GÉNÉRALES
Marche
Arrêt
Sélection source radio FM1, FM2, FM Autostore
Sélection source radio MW1, MW2
Sélection CD/Media Player (uniquement avec Blue&Me™)/
AUX (uniquement avec Blue&Me™)
Mode
Pression courte de la touche
Pression courte de la touche
Pression courte cyclique de la touche
Pression courte cyclique de la touche
Pression courte cyclique de la touche
F0U0542m
gON/OFF
fig. 1
221-256 PUNTO Abarth F 1ed 17-07-2012 11:31 Pagina 225
Page 230 of 271
Touche
1 2 3 4 5 6
FONCTIONS RADIO
Recherche station radio :
– Recherche automatique
– Recherche manuelle
Mémorisation station radio en cours
Appel de la station en mémoire
Mode
Recherche automatique : pression des touches ¯ou ˙
(pression prolongée d’avance rapide)
Recherche manuelle : pression des touches ▲ou ▼
(pression prolongée d’avance rapide)
Pression prolongée des touches pour présélectionner
respectivement les mémoires de 1 à 6
Pression courte des touches pour présélectionner
respectivement les mémoires de 1 à 6
Touche
MUTE
AUDIO
MENU
FONCTIONS GÉNÉRALES
Activation/désactivation du volume (Mute/Pause)
Réglages audio : graves (BASS), aigus
(TREBLE), équilibrage G/D (BALANCE),
équilibrage avant/arrière (FADER)
Réglage des fonctions avancées
Réglage du volume
Mode
Pression courte de la touche
Activation du menu : pression brève de la touche
Choix du type de réglage : pression des touches ▲ou ▼
Réglage des valeurs : pression des touches ¯ou ˙
Activation du menu : pression brève de la touche
Choix du type de réglage : pression des touches ▲ou ▼
Réglage des valeurs : pression des touches ¯ou ˙
Rotation du bouton D/G
AUTORADIO
226
221-256 PUNTO Abarth F 1ed 17-07-2012 11:31 Pagina 226