Alfa Romeo 4C 2016 Návod k použití a údržbě (in Czech)
Page 31 of 183
Nastavení stupně
chlazení
Postupujte takto:přestavte ovládač B na;
pro zvýšení teploty přetočte ovládač
A do červeného pole;
otočením ovladače C doleva snižte
rychlost ventilátoru.
ODMLŽENÍ VNĚJŠÍCH
ZPĚTNÝCH ZRCÁTEK
Funkce se zapne stiskem tlačítkaFobr. 21.
Zapnutím se rozsvítí digitální kontrolka
na displeji.
Funkce se vypne opětovným stiskem
tlačítka
.
ÚDRŽBA KLIMATIZAČNÍ
SOUSTAVY
Během zimního období je nutno
zapnout klimatizaci alespoň jednou za
měsíc asi na 10 minut. Před letním
obdobím nechejte klimatizaci
zkontrolovat v specializované servisní
sítě Alfa Romeo.
3)
UPOZORNĚNÍ
3)V systému je naplněno chladivo
R-1234yf, které při případném úniku
nepoškodí životní prostředí. V žádném
případě nepoužívejte chladivo R-134a: není
kompatibilní s komponenty systému a navíc
značně přispívá k tvorbě skleníkových
plynů.
VNĚJŠÍ SVĚTLA
Většina vnějších světel se ovládá levým
pákovým přepínačem obr. 22. Vnější
světla lze zapnout pouze s klíčkem
zapalování na poloze MAR.
Rozsvícením venkovních světel se
osvětlí přístrojová deska a ovládače na
palubní desce a prostředním tunelu.
DENNÍ SVĚTLA (D.R.L.)Denní světla
S klíčkem na MAR se denní světla
rozsvítí otočením objímky A obr. 22 do
polohy
. Ostatní žárovky a vnitřní
svítidla zůstanou zhasnuté.
UPOZORNĚNÍ Za jízdy ve dne nahrazují
světla pro denní svícení potkávací
světlomety v zemích, kde je povinné
svítit i za dne, a smějí se používat i v
zemích, kde tato povinnost neplatí.
UPOZORNĚNÍ Světla pro denní svícení
nenahrazují potkávací světlomety při
22A0L0020
28
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 32 of 183
jízdě za noci nebo v tunelu. Používání
denních světel je upraveno Pravidly
silničního provozu, která platí v zemi, v
níž se právě nacházíte: dodržujte je.
OBRYSOVÁ/POTKÁVACÍ
SVĚTLA
S klíčkem v zapalování na MAR
přetočte objímku A obr. 22 na polohu
.
Denní světla zhasnou a rozsvítí se
potkávací světlomety. Na přístrojové
desce se rozsvítí kontrolka
.
PARKOVACÍ SVĚTLA
Rozsvítí se pouze s klíčkem zapalování
v poloze STOP nebo vyjmutým klíčkem
přestavením objímky A obr. 22 nejdříve
na polohu
a pak na.
Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
.
DÁLKOVÉ SVĚTLOMETY
Rozsvícení dálkových světlometů: s
objímkou A v polozezatáhněte
pákový ovládač k volantu přes
dorazové cvaknutí. Na přístrojové desce
se rozsvítí kontrolka
. Opětným
zatažením pákového ovládače k volantu
přes dorazové cvaknutí dálkové
světlomety zhasnou, rozsvítí se
potkávací světlomety a zhasne
kontrolka
.
SVĚTELNÁ VÝSTRAHA
Zapne se přitažením pákového
přepínače k volantu (nearetovaná
poloha) bez ohledu na poloze objímky
A. Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
.
ZADNÍ SVÍTILNY DO
MLHY
Pokyny pro zapnutí a vypnutí zadních
svítilen do mlhy jsou uvedeny v sekci
"Ovládače".
SMĚROVÁ SVĚTLA
Přestavte pákový ovládač na
(aretovanou) polohu:
nahoru: zapne se pravý ukazatel
směru;
dolů: zapne se levý ukazatel směru.
Na přístrojové desce se rozbliká
kontrolka
nebo.
Směrová světla se vypnou samočinně,
jakmile se vozidlo vrátí do jízdy v
přímém směru.
Funkce "lane change" (změna
jízdního pruhu)
Změnu jízdního pruhu signalizujte
přestavením levého pákového ovládače
na půl sekundy na nearetovanou
polohu. Směrové světlo na zvolené
straně zabliká 5x a pak samočinně
zhasne.
ZAŘÍZENÍ "FOLLOW ME
HOME”
Zařízení slouží pro osvětlení prostoru
před vozidlem po určitou
přednastavenou dobu.
Zapnutí
S klíčkem zapalování na STOP nebo
vytaženým ze zapalování přitáhněte
pákový ovládač A k volantu do dvou
minut od vypnutí motoru.
Každým zatažením pákového přepínače
se svícení prodlouží vždy o 30 sekund,
ale je aktivní maximálně 210 sekund;
pak se světlomety samočinně vypnou.
Při každém zatažení pákového
přepínače se rozsvítí kontrolka
na
přístrojové desce. Doba trvání funkce a
příslušná grafika se zobrazí na displeji.
Kontrolka se rozsvítí při prvním zatažení
pákové ovládače a zůstane svítit do
automatického vypnutí funkce. Každé
zapnutí (pohyb) pákového ovládače
prodlužuje pouze dobu svícení světel.
Vypnutí
Zatažením pákového přepínače k
volantu na více než dvě sekundy.
29
Page 33 of 183
OSTŘIKOVÁNÍ SKEL
Pravým pákovým ovládačem se ovládá
stírač / ostřikovač čelního okna.
Funkci lze zapnout pouze s klíčkem ve
spínací skříňce v poloze MAR.
STÍRAČE/OSTŘIKOVAČ
ČELNÍHO OKNA
Funkce12) 13)
Objímku A obr. 23 lze nastavit do
následujících poloh:
Ostírač čelního okna stojí;
cyklované stírání;
pomalé nepřetržité stírání;
rychlé nepřetržité stírání
Posunutím pákového ovládače nahoru
(nearetovaná poloha) pracuje stírač po
dobu, co budete ovládač držet v této
poloze. Po uvolnění se pákový ovládačvrátí do výchozí polohy a stírač se
samočinně zastaví.
S objímkou A obr. 23 v poloze
přizpůsobí stírač automaticky
rychlost stírání rychlosti vozidla.
Funkce “inteligentního ostřikování”
Ostřikovač čelního okna se spustí
přitažením pákového přepínače k
volantu (nearetovaná poloha). Při
podržení páky déle než půl sekundy je
možné automaticky aktivovat jedním
pohybem ostřikovač i stírač.
Uvolněním pákového ovládače provede
stírač ještě tři cykly, a pak se zastaví.
Cyklus stírání definitivně skončí
posledním kmitem stíračů asi za šest
sekund.
POZOR
12)Nepoužívejte stírače pro odstranění
sněhu nebo ledu z čelního okna. Je-li stírač
vystaven silnému namáhání, zasáhne
ochrana motoru, která motor zastaví i na
několik sekund. Pokud se stírač
nezprovozní (ani po opětovném sepnutí
klíčku zapalování), obraťte se na
autorizovaný servis Alfa Romeo.
13)Nezapínejte stírač, je-li odklopený od
čelního skla.
CRUISE CONTROL
(u příslušné verze vozidla)
Elektronicky řízený tempomat poskytuje
asistenci umožňující jet s vozidlem
přednastavenou rychlostí bez ovládání
pedálu akcelerace. Tempomat se dá
používat při rychlosti vyšší než 30 km/h
na dlouhých rovných suchých úsecích
beze změn jízdních stavů (např. po
dálnici).
To znamená, že není výhodné používat
Cruise Control na silnicích s hustým
provozem. Ve městě zařízení
nepoužívejte.
Zapnutí
Přetočte objímku A obr. 24 na.
Zařízení nelze zapnout při 1.
rychlostním stupni nebo zpátečce;
doporučuje se však jeho použití od 5.
rychlostního stupně výše.
23A0L002124A0L0022
30
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 34 of 183
V klesání se zapnutým zařízením se
může stát, že se rychlost o něco zvýší
nad přednastavenou hodnotu.
Zapnutím se rozsvítí digitální kontrolka
a na displeji se zobrazí upozornění.
Uložení rychlosti do
paměti
Postupujte takto:otočte objímku A obr. 24 aa
sešlápnutím pedálu akcelerace rozjeďte
vozidlo na požadovanou rychlost;
pákový ovládač přestavte nahoru (+)
alespoň na jednu sekundu a uvolněte
jej: jízdní rychlost vozidla se uloží do
paměti; nyní můžete uvolnit pedál
akcelerace.
V případě nutnosti (například při
předjíždění) je možné zrychlit
sešlápnutím pedálu akcelerace:
uvolněním pedálu se vozidlo vrátí na
předem uloženou rychlost.
Obnovení rychlosti
Pokud byl tempomat vypnut, například
sešlápnutím brzdového pedálu, je
možné obnovit rychlost uloženou v
paměti takto:
postupně akcelerujte až po dosažení
rychlosti blížící se hodnotě uložené v
paměti;
zařaďte rychlostní stupeň navolený v
okamžiku ukládání rychlosti do paměti;
stiskněte tlačítko CANCEL/RESUME
(B obr. 24 ).
Zvýšení rychlosti
Lze to provést dvěma způsoby:sešlápněte pedál akcelerace a
uložte do paměti novou hodnotu
dosažené rychlosti;
anebo
přepnutím páky nahoru (+) na novou
hodnotu rychlosti se tato hodnota uloží
automaticky.
Při každém přestavení pákového
ovládače se rychlost zvýší cca o
1 km/h, zatímco v případě, že jej nahoře
podržíte, rychlost se zvyšuje plynule.
Snížení rychlosti
Lze to provést dvěma způsoby:vypnutím tempomatu a uložením
nové hodnoty rychlosti;
anebo
přepnutím páky dolů (–) až k
dosažení nové rychlosti, která se uloží
automaticky do paměti.
Jednorázovými pohyby pákového
ovládače se rychlost zvyšuje postupně
asi o 1 km/h; podržením pákového
ovládače dole se rychlost snižuje
plynule.
Odemknutí
Řidič může zařízení vypnout
následujícími způsoby:
otočením objímky A obr. 24 na
polohuO;
vypnutím motoru;
stiskem tlačítka CANCEL/RESUME;
sešlápněte brzdový pedál nebo pedál
akcelerace: při sešlápnutí pedálu
akcelerace nebude systém úplně
vypnut, přednost ale dostane žádost o
zrychlení. Tempomat zůstane aktivní,
aniž je nutno stisknout tlačítko
CANCEL/RESUME. Jakmile akcelerace
skončí, vrátí se tempomat do
předchozího stavu.
POZOR
14)Za jízdy se zapnutou funkcí nesmíte
stisknout tlačítko "N" na rámečku ovládačů
převodovky.
15)Při poruše nebo nesprávné činnosti
tempomatu otočte objímku A obr. 24 do
polohy O a vyhledejte autorizovaný servis
Alfa Romeo.
31
14) 15)
Page 35 of 183
STROPNÍ SVÍTIDLO
Funkce
Prosvětlovací kryt stropní svítilny A
obr. 25 lze nastavit do některé ze tří
poloh:
stisk pravého okraje: světlo svítí
vždy;
stisk levého okraje: světlo nikdy
nesvítí;
prostřední poloha (neutrální): světlo
se rozsvítí / zhasne při otevření / zavření
dveří.
ČASOVANÉ SVÍCENÍ
STROPNÍCH SVĚTEL
Pro pohodlnější nastupování do vozidla
a vystupování z něho, zejména za noci
nebo v málo osvětlených místech,
mohou svítidla svítit podle dvou logik:Časované svícení při nastupování
Stropní svítidla se rozsvítí takto:
asi na 10 sekund při odemknutí
dveří;
asi 3 minuty při otevření některých
dveří;
asi 10 sekund po zavření dveří.
Časované svícení se přeruší přepnutím
klíčků zapalování na MAR.
Časované svícení při vystupování
Po vytažení klíčku ze zapalování se
stropní svítidlo rozsvítí takto:
asi na 10 sekund, jestliže klíček
vytáhnete do dvou minut od vypnutí
motoru;
asi 3 minuty při otevření některých
dveří;
asi 10 sekund po zavření dveří.
Časování automaticky skončí
zamknutím dveří.
OVLÁDAČE
VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA
Funkce
Pro rozsvícení/zhasnutí světel stiskněte
spínač A obr. 26.
Se zapnutými světly svítí na přístrojové
desce kontrolky
a.
16)
ZADNÍ SVÍTILNA DO
MLHY
Funkce
Světlo se rozsvítí/zhasne tlačítkem
obr. 27.
25A0L0060
26A0L0023
32
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 36 of 183
Zapnutí zadní svítilny do mlhy je
signalizováno rozsvícením kontrolky u
tlačítka. Zadní svítilna do mlhy se
rozsvítí pouze při rozsvícených
potkávacích světlech.
ZAMYKÁNÍ DVEŘÍ
Funkce
Pro současné zamknutí dveří stiskněte
tlačítko
obr. 28. Zamknutím dveří
se rozsvítí kontrolka u tlačítka.Dveře se zamknou bez ohledu na
polohu klíčku v zapalování.
SYSTÉM PŘERUŠENÍ
DODÁVKY PALIVA
Funkce
Zasahuje v případě nárazu a jeho
zaúčinkování má tyto důsledky:
přerušení dodávky paliva s
následným zhasnutím motoru;
automaticky odemkne dveře;
rozsvícení vnitřních světel;
rozsvícení výstražných světel.
Zásah systému je signalizován digitální
kontrolkou
na displeji a příslušnou
zprávou.
Pečlivou prohlídkou vozidla se ujistěte,
zda neuniká palivo např. v motorovém
prostoru, ve spodku vozidla nebo u
nádrže.
17)
Po nárazu otočte klíčkem v zapalování
na STOP, abyste zabránili vybití baterie.
Pro opětné zprovoznění vozidla je nutné
provést následující postup:
přepněte levý pákový ovládač
vnějších světel do prostřední polohy
(neutrální);
otočte klíč ve spínací skříňce do
polohy MAR;
zapněte pravé směrové světlo;
vypněte pravé směrové světlo;
zapněte levé směrové světlo;
vypněte levé směrové světlo;
zapněte pravé směrové světlo;
vypněte pravé směrové světlo;
zapněte levé směrové světlo;
vypněte levé směrové světlo;
otočit klíček zapalování na STOP;
přetočte klíček zapalování do polohy
MAR.
POZOR
16)Používání výstražných světel je
upraveno Pravidly silničního provozu, které
platí v zemi, v níž se právě nacházíte.
17)Jestliže po nárazu ucítíte zápach paliva
nebo zjistíte únik paliva z palivové soustavy,
systém nezapínejte, hrozí nebezpečí
požáru.27A0L0024
28A0L0026
33
Page 37 of 183
VNITŘNÍ VÝBAVA
ODKLÁDACÍ PROSTORY
Přední
U příslušné verze vozidla je v palubní
desce odkládací prostor A obr. 29.
Zadní
Prostor se nachází uprostřed zadní
stěny, je snadno dostupný z obou
sedadel. Pro přístup do prostoru
stiskněte tlačítko A obr. 30 a vytáhněte
přezku B. V tlačítku A je zámek pro
zamknutí tohoto prostoru..
U některých verzí vozidla je namísto
prostoru úložná síť obr. 31.
ODKLÁDACÍ KAPSA
(u příslušné verze vozidla)
Je umístěna pod palubní deskou před
sedadlem na straně spolucestujícího v
místě vyznačeném na obr. 32.
PROUDOVÁ ZÁSUVKA
Je umístěna v prostředním tunelu
obr. 33.
UPOZORNĚNÍ Do proudové zásuvky
nepřipojujte spotřebiče s odběrem více
než 180 W. Nepoškozujte zásuvku
zasouváním nevhodných kolíků.
29A0L0159
30A0L0156
31A0L0157
32A0L0166
33A0L0030
34
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 38 of 183
ZAPALOVAČ CIGARET
(u příslušné verze vozidla)
Funkce
Je umístěn na středovém tunelu.
Zapalovač cigaret se zapne stiskem
tlačítka A obr. 34.
Po několika sekundách se tlačítko
samo vrátí do původní polohy.
Zapalovač je připraven k použití.
18)
UPOZORNĚNÍ Po každém použití je
nutno zkontrolovat, zda se zapalovač
vypnul.
UPOZORNĚNÍ Do proudové zásuvky
nepřipojujte spotřebiče s odběrem více
než 180 W. Nepoškozujte zásuvku
zasouváním nevhodných kolíků.
POPELNÍK
(u příslušné verze vozidla)
Je umístěn v prostředním tunelu, tvoří
jej vyjímatelný plastový kontejner B
obr. 35 s pružinovým otevíráním.
19)
PROLIS NA POHÁRKY
(u příslušné verze vozidla)
Prolis na pohárky C obr. 35 je umístěn v
prostředním tunelu, jak je vyznačené na
obrázku.
ODKLÁDACÍ PROSTOR V
ZADNÍ ČÁSTI OPĚRADLA
Je umístěn v zadní části opěradla
sedadla na straně řidiče obr. 36.
SLUNEČNÍ CLONY
Nacházejí se po stranách vnitřního
zpětného zrcátka. Lze je nastavit dle
potřeby.
HASICÍ PŘÍSTROJ
(u příslušné verze vozidla)
Je umístěn pod palubní deskou před
sedadlem na straně spolucestujícího v
místě vyznačeném na obr. 37.
34A0L0031
35A0L0032
36A0L0139
37A0L0034
35
Page 39 of 183
POZOR
18)Zapalovač se ohřívá na vysokou
teplotu. Zacházejte s ním opatrně a
zabraňte tomu, aby byl používán dětmi:
nebezpečí požáru a/nebo popálení.
19)Nepoužívejte popelník jako koš na
papír, mohlo by dojít ke vznícení
způsobenému nedopalky cigaret.
DVEŘE
CENTRÁLNÍ ZAMKNUTÍ/
ODEMKNUTÍ DVEŘÍ
Zamknutí dveří zvenku
Zavřete dveře a stiskněte tlačítko
na
dálkovém ovládání nebo zasuňte
kovovou vložku (uloženou v dálkovém
ovládání) do dveřního zámku.
Provedené zamknutí dveří je
signalizováno rozsvícením kontrolky A
obr. 38 u tlačítka
na palubní
desce.
Dveře se zamknou, pokud jsou všechny
zavřené, tzn. bez ohledu na
otevření/zavření zadního výklopného
víka.
Odemknutí dveří zvenku
Stiskněte tlačítko
na klíčku nebo
zasuňte a otočte kovovou vložku (po
vysunutí z dálkového ovládání) do
zámku dveří na straně řidiče.Odemknutí/zamknutí dveří zevnitř
Stiskněte tlačítko
. V tlačítku je
kontrolka LED indikující stav dveří
(zamknuté nebo odemknuté dveře).
LED svítí: dveře jsou zamknuty.
Opětným stiskem tlačítka
se
centrálně odemknou všechny dveře a
kontrolka LED zhasne.
Kontrolka nesvítí: odemknuté dveře.
Opětovným stiskem tlačítka
se
všechny dveře centrálně zamknou.
Zamknutí dveří bude aktivováno pouze
za podmínky, že budou všechny dveře
řádně zavřené.
Po zamknutí dveří dálkovým ovládáním
nebo zámkem nelze dveře odemknout
tlačítkem
.
Při výpadku elektrického napájení
(přerušením pojistky, odpojením baterie,
atd.) je možné dveřní zámky ovládat
ručně.
NOUZOVÉ ZAMKNUTÍ
DVEŘÍ
Dveře na straně spolucestujícího
Dveře na straně spolucestujícího jsou
opatřeny zařízením, díky němuž je
možné je zamknout i bez proudu.
Zamknutí dveří: zasuňte kovovou vložku
klíčku zapalování do zdířky A obr. 39 a
otočte jí doprava.38A0L0007
36
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 40 of 183
Pro obnovení zámků do výchozího
stavu (pouze po dobití baterie)
postupujte takto:
stiskněte tlačítkodálkového
ovládání;
anebo
stiskněte zamykací/odemykací
tlačítko
na palubní desce;
anebo
zasuňte kovovou vložku startovacího
klíčku vozidla do zámku předních dveří;
anebo
zatáhněte za vnitřní dveřní kliku.Inicializace mechanismu odemknutí
/ zamknutí dveří
Po případném odpojení baterie nebo
přerušení pojistky je nutno znovu
"inicializovat" fungování mechanismu
zamykání/odemykání dveří takto:
zavřete všechny dveře;
stiskněte tlačítkona klíčku nebo
tlačítko
zamykání/odemykání
dveří na přístrojové desce;
stiskněte tlačítkona klíčku nebo
tlačítko
zamykání/odemykání
dveří na přístrojové desce.
ELEKTRICKÉ
OVLÁDAČE OKEN
Fungují s klíčkem zapalování na MAR a
ještě asi tři minuty po přetočení klíčku
na STOP či po jeho vytažení ze skříňky
zapalování, pokud nebudou otevřeny
některé dveře.
Tlačítka jsou umístěna na prostředním
tunelu.
20)
Fungování
A - Otevření/zavření levého okna.
B - Otevření/zavření pravého okna.
Stiskněte ovládací tlačítka
otevření/zavření požadovaného okna.
Krátkým stiskem jednoho z tlačítek se
okno pohybuje “postupně”; delším
stiskem se okno zavře či otevře
“plynulým automatickým” pohybem po
celé dráze.
39A0L0036
40A0L0002
37