Alfa Romeo 4C 2021 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)

Page 101 of 156

99
Po náraze otočte kľúč v spínacej skrinke
do polohy STOP, aby ste nevybili
akumulátor.
Kvôli obnoveniu správneho fungovania
vozidla je treba urobiť nasledujúci postup:
❒ presuňte ľavú páčku ovládania
vonkajších svetiel do strednej polohy
(neutrálnej);
❒ otočte štartovací kľúč do polohy MAR;
❒ zapnite pravú smerovku;
❒ vypnite pravú smerovku;
❒ zapnite ľavú smerovku;
❒ vypnite ľavú smerovku;
❒ zapnite pravú smerovku;
❒ vypnite pravú smerovku;
❒ zapnite ľavú smerovku;
❒ vypnite ľavú smerovku;
❒ otočte štartovací kľúč do polohy
STOP;
❒ otočte štartovací kľúč do polohy MAR.ŤAHANIE VOZIDLA
Ťažné oko, dodané spolu s automobilom,
je uložené v sade náradia, v batožinovom
priestore.
Ťažné oko sa dá namontovať iba na
prednej strane vozidla.
UCHYTENIE ŤAŽNÉHO OKA
Vyberte ťažné oko 1 obr. 86 priskrutkujte
ho až na doraz k závitovému čapu.
113) 114) 115)
86A0L0107
112)Pokiaľ po náraze cítite zápach
paliva alebo si všimnete úniky z
napájacieho zariadenia, systém
nezapínajte, aby ste sa vyhli
nebezpečenstvu požiaru.
POZOR

Page 102 of 156

NÚDZOVÝ STAV
100
113)Skôr, ako začnete vozidlo ťahať,
otočte kľúč v spínacej skrinke do polohy
MAR a následne do polohy STOP bez
toho, aby ste ho vytiahli. Po vytiahnutí
kľúča sa automaticky zapne blokovanie
volantu, následne nie je možné otáčať
kolesami. Okrem toho skontrolujte, či je
radiaca páka v polohe neutrálu (N).
114) Počas ťahania nezabudnite, že
vzhľadom na vyradenie posilňovača bŕzd
bude nevyhnutné vyvíjať väčšiu silu na
pedál. Na ťahanie nepoužívajte ohybné
káble, vyhýbajte sa náhlym brzdeniam a
prudkým zmenám smeru.
Počas ťahania skontrolujte, či upevnenie
spoja k vozidlu nepoškodzuje dotýkajúce
sa časti.
Pri ťahaní vozidla je povinné dodržiavať
príslušné dopravné predpisy, ktoré sa
týkajú ťahacieho zariadenia takisto ako
predpísaného správania sa na ceste.
Počas ťahania vozidla neštartujte motor.
Pred naskrutkovaním oka dobre vyčistite
závitovú časť. Skôr, ako začnete vozidlo
ťahať, ešte raz skontrolujte, či ste úplne
zaskrutkovali oko na svoje miesto.
POZOR115) Ťažné oko sa smie používať
výhradne v núdzových situáciách na
ceste. Ťahanie je povolené na krátke
vzdialenosti pomocou vhodného nástroja,
ktorý zodpovedá pravidlám cestnej
premávky (pevná tyč), pohyb vozidla po
cestnom povrchu za účelom prípravy na
ťahanie či prepravu pomocou nákladného
vozidla.
Upevnenie sa NESMIE použiť na
vytiahnutie vozidla z priestoru mimo
vozovky alebo v prípade prekážok
a/alebo na ťahanie pomocou lán alebo
iných ohybných zariadení. Za dodržania
vyššie opísaných podmienok sa musí
ťahanie vykonať s dvoma vozidlami
(ťahajúce a ťahané), zoradenými na
rovnakej osi stredovej línie.

Page 103 of 156

ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA ...................................................................................... 102
PROGRAM PLÁNOVANEJ ÚDRŽBY ........................................................... 103
PRAVIDELNÉ KONTROLY ............................................................................... 105
POUŽÍVANIE AUTOMOBILU V NÁROČNÝCH
PODMIENKACH ..................................................................................................... 105
KONTROLA HLADÍN ............................................................................................ 106
NABÍJANIE AKUMULÁTORA .......................................................................... 106
VZDUCHOVÝ FILTER.......................................................................................... 112
OSTREKOVAČ ČELNÉHO SKLA ................................................................... 112
Ostrekovače ............................................................................................................. 113
AKUMULÁTOR ....................................................................................................... 113
ZDVÍHANIE VOZIDLA.......................................................................................... 114
KAROSÉRIA ............................................................................................................. 115
INTERIÉR .................................................................................................................... 117
Správna údržba umožňuje dlhodobé uchovávanie
výkonnosti vozidla, úsporu nákladov na prevádzku a
uchovávanie účinnosti bezpečnostných systémov.
V tejto kapitole sa dozviete ako ich zabezpečiť.

Page 104 of 156

ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
102
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Správna údržba podmieňuje záruku dlhej
životnosti vozidla v optimálnych
podmienkach.
Kvôli tomu spoločnosť Alfa Romeo určila
sériu kontrol a úkonov údržby po
každých 20 000 kilometroch.
Pred najazdením 20 000 km a následne v
intervale medzi povinnými prehliadkami
je vždy nevyhnutné dávať pozor na
informácie a úkony
v programe plánovanej údržby
(napríklad pravidelne kontrolujte hladiny
kvapalín, tlak v pneumatikách atď.).
Úkony plánovanej údržby sa robia v
špecializovanej servisnej sieti
Alfa Romeo v predurčených intervaloch.
Ak sa počas vykonávania akéhokoľvek
zásahu mimo naplánovaných činností
vyskytne potreba ďalšej výmeny alebo
opravy, tieto sa smú vykonať iba na
základe vášho výslovného súhlasu.
UPOZORNENIA
Pri 2 000 km pred termínom údržby sa
na displeji zobrazí hlásenie spoločne s
kontrolkou .
Rozmedzia plánovanej údržby sú
stanovené výrobcom.
Prípadné nedodržanie týchto rozmedzí
môže mať za následok ukončenie záruky.
Odporúčame vám ihneď oznámiť
pracovníkom vyhradených
autorizovaných servisov Alfa Romeo
prípadné malé poruchy prevádzky, bez
čakania na nasledujúci termín povinnej
prehliadky.

Page 105 of 156

103
2436486072
PROGRAM PLÁNOVANEJ ÚDRŽBY
VERZIE 1750 Turbo Benzín
Tisícky kilometrov
Mesiace
40
12
206080100120
  
  
  

  
  
  
  
  
  
  
  Kontrola stavu nabitia akumulátora a prípadné dobitie
Kontrola stavu/opotrebovania pneumatík a prípadná úprava tlaku
Kontrola fungovania osvetlenia (svetlomety, smerové svetlá, núdzové osvetlenie,
osvetlenie batožinového priestoru, interiéru, odkladacej skrinky,
kontrolky prístrojovej dosky, atď.)
Kontrola upevnení vozidla
Kontrola upevnení mechanických orgánov
Kontrola fungovania stieračov a ostrekovačov, prípadné nastavenie ostrekovačov
Kontrola umiestnenia/opotrebovania gumičky predného stierača
Kontrola stavu čistoty zámkov batožinového priestoru, čistenie a mazanie
pákových mechanizmov
Vizuálna kontrola stavu a zachovalosti: vonkajšok karosérie, uhlíkový podvozok,
aerodynamické dná, stav pevných a ohybných trubíc (výfuk, napájanie
palivom, brzdy), gumené súčiastky (kryty, objímky polnáprav, nátrubky, uzávery atď.)
Kontrola stavu a opotrebovania obloženia a predných kotúčových bŕzd a
fungovanie ukazovateľa opotrebovania obloženia
Kontrola stavu a opotrebovania obloženia a zadných kotúčových bŕzd a
fungovanie ukazovateľa opotrebovania obloženia
Kontrola a prípadné doplnenie hladín kvapalín
(chladenie motora, brzdy, ostrekovače okien, atď.)

Page 106 of 156

ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
104
2436486072
Tisícky kilometrov
Mesiace
40
12
206080100120


  
  




  
 Vizuálna kontrola stavu remeňa/remeňov ovládania príslušenstva
Kontrola stavu ozubeného remeňa ovládania rozvodného zariadenia
Kontrola a prípadné nastavenie zdvihu ručnej brzdy
(alebo každých 12 mesiacov)
Kontrola, pomocou diagnostickej zásuvky, fungovania systémov napájania/kontrola
motora a kontrola prevodovky; overenie opotrebovania motorového oleja
Kontrola a prípadné doplnenie hladiny oleja automatickej prevodovky
s dvojitou spojkou TCT
Výmena zapaľovacích sviečok (1)
Výmena hnacieho remeňa/remeňov príslušenstva
Výmena ozubeného remeňa ovládania rozvodného zariadenia (2)
Výmena vložky vzduchového filtra
Výmena motorového oleja a olejového filtra (3)
Výmena brzdovej kvapaliny (alebo každých 24 mesiacov)
(1) S cieľom zaručenia správnej činnosti a zabránenia vážnym škodám na motore je mimoriadne dôležité: používať výlučne sviečky špeciálne
certifikované pre takéto motory, toho istého typu a tej istej značky (pozrite odsek „Motor” v kapitole „Technické údaje”); bezpodmienečne
dodržiavajte časový interval výmeny sviečok stanovený v Programe plánovanej údržby; pri výmene sviečok odporúčame obrátiť sa na vyhradené
autorizované servisy Alfa Romeo.
(2) Nezávisle od najazdených kilometrov, treba remeň pohonu rozvodu vymeniť každé 4 roky, ak sa vozidlo používa v namáhavých podmienkach
(chladná klíma, jazda v meste, dlhé trate na minimálnych otáčkach) alebo vždy každých 5 rokov.
(3) Skutočný interval výmeny motorového oleja a olejového filtra závisí od spôsobu používania vozidla a signalizuje ho rozsvietenie kontrolky alebo
zobrazenie hlásenia na prístrojovej doske alebo každých 12 mesiacov.

Page 107 of 156

105
PRAVIDELNÉ KONTROLY
Každých 1 000 km alebo pred dlhými
cestami skontrolujte a prípadne doplňte:
❒ hladinu chladiacej kvapaliny motora;
❒ brzdovú kvapalinu;
❒ kvapalinu ostrekovačov;
❒ tlak a stav pneumatík;
❒ fungovanie osvetľovania (svetlomety,
smerové svetlá, núdzové svetlá atď.);
❒ fungovanie stierača/ostrekovača skla
a umiestnenie/opotrebovanie gumičiek
stieračov.
Každých 3 000 km skontrolujte a
prípadne doplňte: hladinu oleja v motore.
UPOZORNENIE Na zistenie správneho
množstva oleja v motore kontrolujte
stále ukazovateľ na kontrolnom meradle.
Kontrolu vykonávajte na vozidle
odstavenom na rovnom teréne.
POUŽÍVANIE VOZIDLA
V NÁROČNÝCH PODMIENKACH
V prípade, že sa vozidlo používa
prevažne v niektorej z uvedených
podmienok:
❒ ťahanie prívesu alebo karavanu;
❒ prašné cesty;
❒ krátke úseky cesty (menej ako 7-8
km), ktoré sú opakované a pri vonkajšej
teplote pod nulou;
❒ motor má často nízke otáčky alebo
jazda na dlhé trasy pri nízkej rýchlosti
alebo dlhá nečinnosť;
❒ je potrebné častejšie vykonávať
nasledujúce kontroly v porovnaní s tým,
ako je uvedené v Programe plánovanej
údržby:
❒ kontrola stavu a opotrebovania
predných diskových brzdových doštičiek;
❒ kontrola stavu čistoty zámku
motorovej skrine a batožinového
priestoru, čistenie a mazanie pákových
mechanizmov;
❒ vizuálna kontrola stavu: motor,
prevodovka, pohon, úseky pevných a
ohybných potrubí (výfuk - napájanie
paliva - brzda), gumené časti (kryty -
objímky - nátrubky atď.);
❒ kontrola stavu nabitia akumulátora a
hladiny kvapaliny v ňom (elektrolyt);❒ vizuálna kontrola stavu hnacích
remeňov príslušenstva;
❒ kontrola a prípadná výmena
motorového oleja a olejového filtra;
❒ kontrola a prípadná výmena
vzduchového filtra.
Používanie vozidla na pretekárskych
okruhoch sa považuje sa príležitostné
používanie vozidla navrhnutého a
realizovaného na použitie na ceste.

Page 108 of 156

ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
106
KONTROLA HLADÍN
Uzáver na dopĺňanie 2 a mierka na kontrolu hladiny motorového oleja 1, ako aj nádržka 3 na chladiacu kvapalinu motora sú
dostupné po zdvihnutí zadných dverí (pozrite postup opísaný v odseku „Batožinový priestor/kapota motora” v kapitole
„Oboznámenie sa s vozidlom”).
116) 117) 118)
14)
87A0L0152

Page 109 of 156

107
Uzávery na dopĺňanie brzdovej kvapaliny a kvapaliny ostrekovačov sú situované v priestore medzi prednou kapotou a čelným sklom
a prístupné po vybratí panelu 4 a ochrannej mriežky 5; pri dopĺňaní použite príslušnú súpravu dodanú s vozidlom (pozrite si
nasledujúci opis).
14)
88A0L0153

Page 110 of 156

ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
108
MOTOROVÝ OLEJ
Skontrolujte, či je hladina oleja v
rozmedzí medzi hladinami MIN a MAX na
olejovej mierke 1 obr. 87.
Pri tejto kontrole vytiahnite mierku z jej
osadenia, očistite ju handričkou, ktorá
nezanecháva chĺpky a znovu ju vsuňte;
vytiahnite ju ešte raz a skontrolujte
hladinu oleja.
119)
Ak je hladina oleja blízko alebo nižšie ako
označenie MIN, pridajte olej cez dopĺňací
otvor 2 obr. 87, až kým nedosiahnete
značku MAX.
15)
Na zaskrutkovanie aj vyskrutkovanie
uzáveru plniaceho otvoru použite
skrutkovač 1 znázornený na
obr. 89, ktorý nájdete vo vozidle.
Vytiahnite mierku 1 obr. 87 na kontrolu
hladiny motorového oleja, očistite ju
handričkou, ktorá nezanecháva chĺpky a
znovu ju vsuňte.
Vyberte ju druhýkrát a overte, či je
hladina motorového oleja medzi
označeniami MIN a MAX, ktoré sú
uvedené na samotnej mierke.
119)
Následne po prípadnom doplnení oleja sa
uistite, že ste správne utiahli viečko oleja
na jeho osadení.
Po naskrutkovaní viečka nezabudnite
skrutkovač 1 obr. 89 vytiahnuť a odložiť
ho na miesto skôr, než zatvoríte kapotu
motora tak, aby sa zabránilo poškodeniu
motora a jeho prípadnej strate.
Rozdiel medzi MIN a MAX zodpovedá
približne 1 litru oleja.
89A0L0231
Spotreba motorového oleja
16) 4)
Maximálna spotreba motorového oleja je
približne 400 gramov oleja na každých
1000 km.
V prvom období používania vozidla je
motor v zábehu, preto sa spotreba
motorového oleja považuje za
stabilizovanú až po najazdení prvých
5 000 ÷ 6 000 km.
UPOZORNENIE Po doplnení alebo
výmene oleja a ešte predtým, ako
skontrolujete jeho hladinu, nechajte
motor zopár sekúnd bežať a po zastavení
počkajte niekoľko minút.
CHLADIACA KVAPALINA MOTORA
120) 17)
Hladina kvapaliny sa musí kontrolovať v
studenom motore a hladina musí byť v
rozpätí medzi MIN a MAX, ktoré sú
zobrazené na nádrži.
Ak je hladina nedostatočná, odskrutkujte
uzáver 3 obr. 87 nádržky a dolejte
kvapalinu opísanú v odseku „Tekutiny a
mazivá” v kapitole „Technické údaje”.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 160 next >