Alfa Romeo Giulia 2019 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 91 of 240

COMPORTAMENTO ICONE CINTURE DI
SICUREZZA POSTI POSTERIORI
(ove presente)
Le icone vengono visualizzate sul display
(fig. 70 ) trascorso qualche secondo da
quando il dispositivo di avviamento viene
portato in posizione ON e dopo circa
30 secondi si spengono.
In seguito alla chiusura di una porta,
oppure a seguito di un cambio di stato di
allacciamento delle cinture le icone si
riaccendono per circa 30 secondi per poi
spegnersi.
Le icone visualizzate sul display indicano:
1-cintura di sicurezzaposto posteriore
sinistro;
2-cintura di sicurezzaposto posteriore
centrale, (ove presente);
3-cintura di sicurezzaposto posteriore
destro.Le icone vengono visualizzate in funzione
delle corrispondenti cinture di sicurezza
dei posti posteriori e rimangono accese
per circa 30 secondi dall'ultimo cambio di
stato della cintura:
se la cintura di sicurezza è allacciata
l'icona corrispondente sarà di colore
verde;
se la cintura di sicurezza è slacciata
l'icona corrispondente sarà di colore
rosso.
Se una cintura di sicurezza posteriore
viene slacciata, unitamente
all'accensione della relativa icona sul
display, verrà attivata anche una
segnalazione acustica (3 "beep").
Inoltre le icone si riaccendono per circa
30 secondi ogni qualvolta una delle porte
posteriori viene chiusa.
Nel caso vengano slacciate più cinture di
sicurezza, la segnalazione visiva (di
colore rosso lampeggiante) ha inizio e
termina in modo indipendente per ogni
spia.
L'icona diventerà di colore verde quando
si riallaccerà la rispettiva cintura di
sicurezza.
Trascorsi circa 30 secondi dall'ultima
segnalazione le icone relative ai posti
posteriori si spegneranno,
indipendentemente dallo stato della
cintura (icona di colore rosso oppure
verde).AVVERTENZE
Per quanto riguarda i sedili posteriori, il
sistema SBA indica solamente se le
cinture di sicurezza sono slacciate (icona
rossa) oppure allacciate (icona verde), ma
non indica la presenza di un eventuale
passeggero.
Le spie/icone rimangono tutte spente se,
portando il dispositivo di avviamento in
posizione ON, tutte le cinture di sicurezza
(anteriori e posteriori) risultano
allacciate.
Per i posti posteriori le icone si attivano
dopo qualche secondo da quando il
dispositivo di avviamento viene portato
in posizione ON, a prescindere dallo stato
delle cinture di sicurezza (anche se le
cinture di sicurezza sono tutte allacciate).
Tutte le spie/icone si accendono quando
almeno una cintura passa da allacciata a
slacciata o viceversa.
7006066S0002EM
89

Page 92 of 240

PRETENSIONATORI
La vettura è dotata di pretensionatori per
le cinture di sicurezza anteriori e
posteriori laterali che, in caso di urto
frontale violento, richiamano di alcuni
centimetri il nastro delle cinture,
garantendo così la perfetta aderenza
delle cinture al corpo degli occupanti
prima che inizi l’azione di trattenimento.
L'avvenuta attivazione dei
pretensionatori è riconoscibile
dall'arretramento del nastro verso
l'arrotolatore.
La vettura, sulle cinture anteriori, è
inoltre dotata di un secondo dispositivo
di pretensionamento (installato in zona
batticalcagno): l’avvenuta attivazione è
riconoscibile dall’accorciamento del cavo
metallico.
Durante l’intervento del pretensionatore
si può verificare una leggera emissione di
fumo; questo fumo non è nocivo e non
indica un principio di incendio.
Il pretensionatore non necessita di alcuna
manutenzione né lubrificazione:
qualunque intervento di modifica delle
sue condizioni originali ne invalida
l'efficienza.
Se per eventi naturali eccezionali (ad es.
alluvioni, mareggiate, ecc.) il dispositivo
fosse stato raggiunto da acqua e/o
fanghiglia, è necessario rivolgersi allaRete Assistenziale Alfa Romeo per farlo
sostituire.
AVVERTENZA Per avere la massima
protezione dall’azione del
pretensionatore, indossare la cintura di
sicurezza tenendola bene aderente al
busto e al bacino.
LIMITATORI DI CARICO
72)
32)
Per aumentare la protezione in caso di
incidente, gli arrotolatori delle cinture di
sicurezza anteriori e posteriori laterali
sono dotati, al loro interno, di un
dispositivo che consente di dosare
opportunamente la forza che agisce sul
torace e sulle spalle durante l'azione di
trattenimento delle cinture in caso di urto
frontale.
AVVERTENZE PER L’IMPIEGO DELLE
CINTURE DI SICUREZZA
73) 74) 75)
Rispettare (e far osservare agli occupanti
della vettura) tutte le disposizioni
legislative locali riguardo l’obbligo e le
modalità di utilizzo delle cinture.
Allacciare sempre le cinture di sicurezza
prima di mettersi in viaggio.
L’uso delle cinture è necessario anche per
le donne in gravidanza: anche per loro eper il nascituro il rischio di lesioni in caso
d’urto è minore se indossano le cinture.
Le donne in gravidanza devono
posizionare la parte inferiore del nastro
molto in basso, in modo che passi sopra al
bacino e sotto il ventre fig. 71. Man mano
che la gravidanza procede, la conducente
deve regolare il sedile ed il volante in
modo da avere il pieno controllo della
vettura (i pedali ed il volante devono
essere di facile accessibilità). È
necessario tuttavia tenere la massima
distanza possibile tra il ventre ed il
volante.
Il nastro della cintura di sicurezza non
deve essere attorcigliato. La parte
superiore deve passare sulla spalla e
attraversare diagonalmente il torace. La
parte inferiore deve risultare aderente al
bacino fig. 72 e non all’addome
dell'occupante. Non utilizzare dispositivi7106076S0001EM
90
SICUREZZA

Page 93 of 240

(mollette, fermi, ecc.) che tengano le
cinture non aderenti al corpo degli
occupanti.
Ogni cintura di sicurezza deve essere
utilizzata da una sola persona: non
trasportare bambini sulle ginocchia degli
occupanti utilizzando le cinture di
sicurezza per la protezione di entrambi
fig. 73. In generale non allacciare alcun
oggetto alla persona.MANUTENZIONE DELLE CINTURE DI
SICUREZZA
Per la corretta manutenzione delle
cinture di sicurezza, osservare
attentamente le seguenti avvertenze:
utilizzare sempre le cinture con il
nastro ben disteso, non attorcigliato;
accertarsi che questo possa scorrere
liberamente senza impedimenti;
verificare il funzionamento della
cintura di sicurezza nel seguente modo:
agganciare la cintura di sicurezza e tirarla
energicamente;
a seguito di un incidente di una certa
entità, sostituire la cintura di sicurezza
indossata, anche se in apparenza non
sembra danneggiata. Sostituire
comunque la cintura di sicurezza in caso
di attivazione dei pretensionatori;
evitare che gli arrotolatori vengano
bagnati: il loro corretto funzionamento è
garantito solo se non subiscono
infiltrazioni d’acqua;
sostituire la cintura di sicurezza
quando sono presenti tracce di logorio
oppure tagli.
ATTENZIONE
72)Il pretensionatore è utilizzabile una sola
volta. Dopo la sua attivazione rivolgersi alla
Rete Assistenziale Alfa Romeo per farlo
sostituire.73)È severamente proibito smontare o
manomettere i componenti del
pretensionatore e della cintura di sicurezza.
Qualsiasi intervento deve essere eseguito
da personale qualificato e autorizzato.
Rivolgersi sempre alla Rete Assistenziale
Alfa Romeo.
74)Per avere la massima protezione tenere
lo schienale in posizione eretta, appoggiare
bene la schiena e tenere la cintura di
sicurezza ben aderente al busto e al bacino.
Allacciare sempre le cinture, sia dei posti
anteriori, sia di quelli posteriori! Viaggiare
senza le cinture allacciate aumenta il rischio
di lesioni gravi o di morte in caso d’urto.
75)Se la cintura è stata sottoposta ad una
forte sollecitazione, ad esempio in seguito
ad un incidente, bisogna provvedere alla sua
completa sostituzione insieme agli
ancoraggi, alle viti di fissaggio degli
ancoraggi stessi ed al pretensionatore;
infatti, anche se non presenta difetti visibili,
la cintura potrebbe aver perso le sue
proprietà di resistenza.
AVVERTENZA
32)Interventi che comportano urti,
vibrazioni o riscaldamenti localizzati
(superiori a 100°C per una durata massima
di 6 ore) nella zona del pretensionatore
possono provocare danneggiamenti o
attivazioni. Rivolgersi alla Rete Assistenziale
Alfa Romeo qualora si debba intervenire su
tali componenti.
7206076S0002EM
7306076S0003EM
91

Page 94 of 240

SISTEMI DI PROTEZIONE PER
BAMBINI
TRASPORTARE BAMBINI IN SICUREZZA
76) 77) 78) 79)
Per la migliore protezione in caso di urto
tutti gli occupanti devono viaggiare
seduti e assicurati dagli opportuni
sistemi di ritenuta, compreso neonati e
bambini!
Questa prescrizione è obbligatoria,
secondo la direttiva 2003/20/CE, in tutti
i Paesi membri dell'Unione Europea.
I bambini di statura inferiore a 1,50 m,
fino a 12 anni di età, devono essere
protetti con idonei dispositivi di ritenuta
e dovrebbero essere alloggiati nei posti
posteriori.
Le statistiche sugli incidenti indicano che
i sedili posteriori offrono maggiore
garanzia di incolumità per i bambini.
I bambini, rispetto agli adulti, hanno la
testa, proporzionalmente più grande e
pesante rispetto al resto del corpo,
mentre muscoli e struttura ossea non
sono completamente sviluppati. Sono
pertanto necessari, per il loro corretto
trattenimento in caso di urto, sistemi
diversi dalle cinture degli adulti, per
ridurre al minimo il rischio di lesioni in
caso di incidente, frenata o manovra
improvvisa.I bambini devono sedere in modo sicuro e
confortevole. Compatibilmente con le
caratteristiche dei seggiolini utilizzati, si
raccomanda di mantenere il più a lungo
possibile (almeno fino a 3-4 anni di età) i
bambini in seggiolini orientati
contromarcia, in quanto questa è la
posizione più protettiva in caso di urto.
La scelta del dispositivo di ritenuta
bambino più idoneo da utilizzare va fatta
in base al peso ed alle dimensioni del
bambino. Esistono differenti tipologie di
sistemi di ritenuta bambini, che possono
essere fissati alla vettura mediante le
cinture di sicurezza, o mediante gli
ancoraggi ISOFIX/i-Size.
Si raccomanda di scegliere sempre il
sistema di ritenuta più adeguato al
bambino; per tale scopo si invita a
consultare sempre il Libretto di Uso e
Manutenzione fornito con il seggiolino
per essere certi che sia del tipo adatto al
bambino cui è destinato.In Europa le caratteristiche dei sistemi di
ritenuta bambini sono regolamentate
dalla norma ECE-R44, che li suddivide in
cinque gruppi di peso:Gruppo Fasce di peso
Gruppo 0 fino a 10 kg di peso
Gruppo 0+ fino a 13 kg di peso
Gruppo 1 9 - 18 kg di peso
Gruppo 2 15 - 25 kg di peso
Gruppo 3 22 - 36 kg di peso
Alla norma ECE-R44 si è di recente
affiancato il regolamento ECE R-129, che
definisce le caratteristiche dei nuovi
seggiolini i-Size (vedere quanto descritto
al paragrafo "Idoneità dei sedili
passeggero per l'utilizzo dei seggiolini
i-Size" per maggiori informazioni in
merito).
Tutti i dispositivi di ritenuta devono
riportare i dati di omologazione, insieme
con il marchio di controllo, su una
targhetta solidamente fissata al
seggiolino, che non deve essere
assolutamente rimossa.
Nella Lineaccessori sono disponibili
seggiolini bambino adeguati ad ogni
gruppo di peso. Si consiglia questa scelta,
essendo stati sperimentati
specificatamente per le vetture Alfa
Romeo.
92
SICUREZZA

Page 95 of 240

INSTALLAZIONE SEGGIOLINO CON LE
CINTURE DI SICUREZZA
I seggiolini Universali che si installano con
le sole cinture di sicurezza sono
omologati sulla base della norma ECE
R44 e sono suddivisi in differenti gruppi
di peso.
80) 81) 82) 83)
AVVERTENZA Le figure sono solo
indicative per il montaggio. Montare il
seggiolino secondo le istruzioni
obbligatoriamente allegate allo stesso.
Gruppo0e0+
I bambini fino a 13 kg devono essere
trasportati rivolti all’indietro su un
seggiolino del tipo raffigurato in
fig. 74 che, sostenendo la testa, non
induce sollecitazioni sul collo in caso di
brusche decelerazioni.Il seggiolino è trattenuto dalle cinture di
sicurezza della vettura, come indicato in
fig. 74 e deve trattenere a sua volta il
bambino con le sue cinture incorporate.
Gruppo 1
A partire dai 9 fino ai 18 kg di peso i
bambini possono essere trasportati
rivolti in avanti fig. 75.Gruppo 2
I bambini dai 15 ai 25 kg di peso possono
essere trattenuti direttamente dalle
cinture della vettura fig. 76.
In questo caso i seggiolini hanno la sola
funzione di posizionare correttamente il
bambino rispetto alle cinture di sicurezza,
in modo che il tratto diagonale della
cintura di sicurezza aderisca al torace e
non al collo e che il tratto orizzontale
della cintura di sicurezza aderisca al
bacino e non all'addome del bambino.
7406086S0001EM
7506086S0002EM
7606086S0003EM
93

Page 96 of 240

Gruppo 3
Per bambini dai 22 ai 36 kg di peso
esistono degli appositi dispositivi di
ritenuta che consentono il corretto
passaggio della cintura di sicurezza.
La fig. 77 riporta un esempio di corretto
posizionamento del bambino sul sedile
posteriore.
Oltre 1,50 m di statura i bambini
indossano le cinture come gli adulti.
7706086S0004EM
94
SICUREZZA

Page 97 of 240

IDONEITÀ DEI SEDILI PASSEGGERO PER L’UTILIZZO DEI SEGGIOLINI UNIVERSALI
La vettura è conforme alla Direttiva Europea 2000/3/CE che regolamenta la montabilità dei seggiolini bambini sui vari posti della
vettura secondo la tabella seguente:
Posizionamento seggiolino Universale
Gruppo Fasce di pesoPasseggero anteriore Passeggeri posteriori
Air bag
passeggero
attivatiAir bag
passeggero
disattivatiPasseggero posteriore
centrale
(ove presente)Passeggeri
posteriori laterali
Gruppo 0 fino a 10 kg X U X U
Gruppo 0+ fino a 13 kg X U X U
Gruppo 1 9-18 kg X U X U
Gruppo 2 15-25 kg U U X U
Gruppo 3 22-36 kg U U X U
X = Posto a sedere non adatto per bambini di questa categoria di peso.
U = Idoneo per i sistemi di ritenuta della categoria "Universale" secondo il Regolamento Europeo CEE-R44 per i "Gruppi" indicati.
95

Page 98 of 240

INSTALLAZIONE DI UN SEGGIOLINO
ISOFIX
84) 85) 86) 87) 88)
I posti posteriori laterali della vettura
sono dotati di ancoraggi ISOFIX, per il
montaggio di un seggiolino in modo
rapido, semplice e sicuro.
Il sistema ISOFIX permette di montare
sistemi di ritenuta bambini ISOFIX, senza
utilizzare le cinture di sicurezza della
vettura, ma vincolando direttamente il
seggiolino a tre ancoraggi presenti sulla
vettura.
È possibile effettuare la montabilità
mista di seggiolini tradizionali ed ISOFIX
su posti diversi della stessa vettura
Per installare un seggiolino ISOFIX,
agganciarlo ai due ancoraggi metallici 1
fig. 78 raggiungibili sollevando gli
sportellini 2 ubicati sul retro del cuscino
del sedile posteriore, nel punto di
incontro con lo schienale, quindi fissare la
cinghia superiore (disponibile assieme al
seggiolino) all'apposito ancoraggio "top
tether" 3 fig. 79 ubicato dietro
l'appoggitesta del sedile.A titolo indicativo in fig. 80 è
rappresentato un esempio di seggiolino
ISOFIX Universale che copre il gruppo di
peso 1.
AVVERTENZA La fig. 80 è solamente
indicativa per il montaggio. Montare il
seggiolino secondo le istruzioni
obbligatoriamente allegate allo stesso.
NOTA Quando si usa un seggiolino ISOFIX
Universale, è possibile usare solo
seggiolini omologati ECE R44 "ISOFIX
Universal” (R44/03 o aggiornamenti
successivi) (vedere fig. 81 ).
Gli altri gruppi di peso sono coperti da
specifici seggiolini ISOFIX, che possono
essere utilizzati solo se appositamente
sperimentati per questa vettura (vedere
la lista di vetture allegata al seggiolino).
7806086S0009EM
7906086S0005EM
8006086S0006EM
8106086S0007EM
96
SICUREZZA

Page 99 of 240

IDONEITÀ DEI SEDILI PASSEGGERO PER L'UTILIZZO DEI SEGGIOLINI ISOFIX
POSIZIONI ISOFIX SU VETTURA
Categorie di pesoCategoria
dimensioniDispositivoPasseggero
anteriorePasseggeri
posteriori lateraliPasseggero
posteriore centrale
(ove presente)
Gruppo 0 (fino a 10 kg) E ISO/R1XILX
Gruppo 0+ (fino a 13 kg)E ISO/R1
XILX
D ISO/R2XILX
C ISO/R3X IL (*) X
Gruppo 1
(da 9 fino a 18 kg)D ISO/R2
XILX
C ISO/R3X IL (*) X
B ISO/F2X IUF–IL X
B1 ISO/F2XX IUF–IL X
A ISO/F3X IUF–IL X
Gruppo 2 (da 15 fino a
25 kg)XILX
Gruppo 3 (da 22 fino a
36 kg)XILX
X Posizione ISOFIX non adatta ai sistemi di protezione per bambini ISOFIX per questa categoria di peso e/o di dimensioni.
IL Adatto per sistemi di ritenuta bambini ISOFIX delle categorie "Specifica del veicolo", "Limitata" o "Semi-universale", omologati per questo specifico veicolo.
IL (*) È possibile montare il seggiolino ISOFIX agendo sulle regolazioni del sedile anteriore (con installati i sedili Carbonshell Sport "Sparco" non è necessario intervenire
sulle loro regolazioni).
IUF Adatto per sistemi di ritenuta per bambini ISOFIX della categoria universale rivolti in avanti ed omologati per l'utilizzo nel gruppo di peso.
X Posizione ISOFIX non adatta ai sistemi di protezione per bambini ISOFIX per questa categoria di peso e/o di dimensioni.
97

Page 100 of 240

8206086S0008EM
98
SICUREZZA
I posti posteriori esterni della vettura
sono omologati per ospitare i seggiolini
i-Size di ultima generazione.
Questi seggiolini, costruiti ed omologati
secondo il regolamento i-Size (ECE
R129), assicurano maggiori condizioni di
sicurezza per il trasporto di bambini in
auto:
obbligo di trasporto del bambino
rivolto contro marcia fino a 15 mesi di
età;
aumento della protezione offerta dal
seggiolino in caso di urti laterali;
incoraggiamento all'utilizzo del
sistema ISOFIX per evitare difetti di
installazione del seggiolino;
maggiore efficacia nella scelta del
seggiolino, non più in base al peso, ma in
base all'altezza del bambino;
migliore compatibilità tra i sedili della
vettura e i seggiolini: i seggiolini i-Size
possono essere considerati come dei
"Super ISOFIX", nel senso che possono
essere installati perfettamente nei posti
omologati i-Size, ma possono essere
anche installati nelle posizioni omologate
ISOFIX (ECE R44).
NOTA Nel caso in cui i posti della sua
vettura siano omologati i-Size, essi sono
evidenziati dalla presenza del simbolo
riportato in fig. 82 in corrispondenza dei
ganci ISOFIX.NOTA Per verificare se la vettura è
omologata per l'installazione dei
seggiolini bambino della tipologia i-Size
fare riferimento alla tabella riportata
nella pagina successiva.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 240 next >