Alfa Romeo Giulietta 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 1 of 297

INSTRUKCJA OBSUGI
POLSKA
Alfa Services
Cop Alfa Giulietta PL 16-09-2011 8:53 Pagina 1

Page 2 of 297

Wykwalifikowani fachowcy, którzy wymyślili, zaprojektowali i stworzyli Twój samochód, naprawdę znają go nawet w najmniejszym jego detalu.
W Sieci Autoryzowanych Serwisów Alfa Romeo profesjonalna kadra zapewnia najwyższą jakość świadczonych usług.
Serwisy Alfa Romeo są zawsze do Twojej dyspozycji, zarówno w zakresie przeglądów okresowych jak i obsługi sezonowej, a nasi eksperci udzielą praktycznych rad.
Oryginalne Części Zamienne Alfa Romeo zapewniają niezawodność, najwyższą jakość, komfort oraz bezpieczeństwo podróży.
Pytaj zawsze o Oryginalne Części Zamienne, które są stosowane do produkcji naszych samochodów. Powstały one dzięki naszemu stałemu zaangażowaniu w badania i rozwój oraz przy wykorzystaniu najnowocześniejszych technologii.
Właśnie dlatego najlepiej zaufać Oryginalnym Częściom Zamiennym:
zaprojektowanym przez Alfa Romeo specjalnie dla Twojego samochodu.
BEZPIECZE\bSTWO:
UKŁAD HAMULCOWYEKOLOGIA: FILTRY CZĄSTEK STAŁYCH,
KONSERWACJA UKŁADU KLIMATYZACJIKOMFORT:
ZAWIESZENIA I WYCIERACZKI OSIĄGI: ŚWIECE ZAPŁONOWE,
WTRYSKIWACZE I AKUMULATORYLINEACCESSORI
DACHOWE, OBRĘCZE
DLACZEGO POWINNO SIĘ WYBIERA\f ORYGINALNE CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA?
Cop Alfa Giulietta PL 16-09-2011 8:53 Pagina 2

Page 3 of 297

Page 4 of 297

JAK ROZPOZNAĆ ORYGINALNE
CZĘŚCI ZAMIENNE
Filtr powietrza
Oryginalne
Części Zamienne
Amortyzator
Oryginalne
Części Zamienne
Klocki hamulcowe
Oryginalne
Części Zamienne
Aby rozpoznać Oryginalną Część Zamienną, wystarczy sprawdzić, czy na komponencie znajduje się logo naszych marek,
które zawsze wyraźnie widoczne są na Oryginalnych Częściach Zamiennych, od układu hamulcowego po wycieraczki,
od amortyzatorów po filtr powietrza.
Wszystkie Oryginalne Części Zamienne poddawane są surowym kontrolom, zarówno w fazie projektowej jak i konstrukcyjnej.
Dokonują ich specjaliści, którzy poddają weryfikacjom zastosowane nowe materiały i badają je pod kątem ich niezawodności.
Ma to na celu późniejsze zagwarantowanie osiągów i bezpieczeństwa dla Ciebie i Twoich pasażerów.
Zawsze zwracaj się o Oryginalne Części Zamienne i sprawdzaj czy są one używane.


Page 5 of 297

Szanowni Państwo
Gratulujemy i dziękujemy za wybór samochodu Alfa Romeo.
Opracowaliśmy tę instrukcję, aby pomóc poznać szczegółowo samochód, jego jakość i funkcjonowanie.
Przed wyruszeniem w pierwszą podróż zalecamy uważnie przeczytać wszystkie jej rozdziały.
Przedstawiono w niej informacje, zalecenia i uwagi, ważne dla eksploatacji samochodu, aby w pełni wykorzystać moźliwości techniczne
Waszej Alfa Romeo.
Instrukcja obsługi odkrywa charakterystyczne i szczególne jej zalety; znajdują się w niej ponadto informacje istotne dla pielęgnacji, ob-
sługi, bezpieczeństwa jazdy, eksploatacji i utrzymania w dobrym stanie Waszej Alfa Romeo.
Zalecamy uważnie przeczytać ostrzeżenia i zalecenia poprzedzone symbolami w odniesieniu do:
bezpieczeństwa osób;
integralności samochodu;
ochrony środowiska.
W załączonej Książce gwarancyjnej podane są również usługi jakie Alfa Romeo oferuje swoim Klientom:
–przeglądy techniczne z terminami i warunkami ich wykonania,
–zakres świadczeń dodatkowych, zarezerwowanych dla Klientów Alfa Romeo.
Jesteśmy pewni, że z tymi informacjami będzie łatwiej poczuć więź Państwa z nowym samochodem, a pracownicy Alfa Romeo będą
Was w tym wspierać.
Życzymy miłej lektury i szczęśliwej podróży!
W tej Instrukcji obsługi opisane są wszystkie wersje Alfa Giulietta, dlatego należy wziąć pod uwagę tylko
informacje odnoszące się do wyposażenia, silnika i zakupionej wersji. Dane zawarte w tej publikacji
podane są jedynie w celu informacyjnym. Fiat Group Automobiles zastrzega sobie w każdej chwili prawo do
wprowadzania zmian w modelu opisanym w niniejszej publikacji ze względów technicznych lub handlowych.
Odnośnie szczegółowych informacji należy zwracać się do ASO Alfa Romeo.

Page 6 of 297

TANKOWANIE PALIWA
Silniki benzynowe: zatankować samochód wyłącznie ben-
zyną bezołowiową o liczbie oktanowej (LO) nie mniejszej od
95.
Silniki diesel: zatankować samochód wyłącznie olejem napędowym
odpowiadającym specyfikacji europejskiej EN590. Użycie innych pro-
duktów lub mieszanek może uszkodzić nieodwracalnie silnik
z konsekwencją utraty gwarancji wynikłych z tych przyczyn.
URUCHAMIANIE SILNIKA
Silniki benzynowe: upewnić się, czy hamulec ręczny jest
zaciągnięty; ustawić dźwignię zmiany biegów na luzie, nacisnąć
do oporu pedał sprzęgła, bez naciskania pedału przyspieszenia,
następnie obrócić kluczyk w wyłączniku zapłonu w pozycję AVV
i zwolnić natychmiast po uruchomieniu silnika.
Silniki diesel: obrócić kluczyk w wyłączniku zapłonu w MAR
i zaczekać na zgaszenie lampek sygnalizacyjnych
Yim; obrócić
kluczyk w wyłączniku zapłonu w AVV i zwolnić natychmiast po urucho-
mieniu silnika.
PARKOWANIE NA ¸ATWOPALNYCH MATERIA¸ACH
Podczas funkcjonowania, katalizator osiąga bardzo wysokie
temperatury. Dlatego nie parkować samochodu na suchej tra-
wie, liściach, igłach sosen lub na innych materiałach łatwo pal-
nych: niebezpieczeństwo pożaru.
OCHRONA ÂRODOWISKA
Samochód wyposażony jest w system, który przeprowadza cią-
głą diagnostykę komponentów odpowiedzialnych za emisję
zanieczyszczeń gwarantując najlepszą ochronę środowisku.
APARATY ELEKTRYCZNE AKCESORIA
Jeżeli po zakupie samochodu chcemy zainstalować akcesoria,
które wymagają zasilania elektrycznego (z ryzykiem stopnio-
wego rozładowanie akumulatora), zwrócić się do ASO Fiata
która określi kompletny pobór prądu i zweryfikuje czy instala-
cja w samochodzie jest w stanie wytrzymać wymagane obcią-
żenie elektryczne.
CODE CARD(dla wersji. rynków, gdzie przewidziano)
Przechowywać w bezpiecznym miejscu, nie w samochodzie.
Wskazane jest, aby mieć zawsze przy sobie kod elektronicz-
ny podany na CODE card, będzie konieczny przy ewentualnym
awaryjnym uruchomieniu silnika.
OBS¸UGA OKRESOWA
Prawidłowo przeprowadzana obsługa umożliwia utrzymanie
niezmienionych w czasie osiągów samochodu i parametrów
bezpieczeństwa, respektując ochronę środowiska jak i niskie
koszty eksploatacji.
W INSTRUKCJI OBS¸UGI SAMOCHODU…
…podane są informacje, zalecenia, ostrzeżenia ważne dla
prawidłowej eksploatacji, bezpieczeństwa jazdy i utrzymania
w dobrym stanie Waszego samochodu. Zwrócić szczególnie
uwagę na symbol
"(bez pie czeń stwo osób) #(ochrona śro-
dowiska) â(integralność samochodu).
KONIECZNIE PRZECZYTAå!
K



Page 7 of 297

3
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
POZNAWANIE SAMOCHODU
1. Wylot powietrza stały na szyby boczne –2. Wylot powietrza regulowany i ustawiany –3. Dźwignia sterująca światłami zewnętrznymi –4. Zestaw wskaź-
ników –5. Dźwignia sterująca wycieraczkami szyby przedniej/szyby tylnej/komputerem pokładowym –6. Wyloty powietrza regulowane –7. Wyświetlacz
Radionawigacji (dla wersji/rynku, gdzie przewidziano) –8. Światła awaryjne –9. Air bag przedni pasażera –10. Schowek na przedmioty –11. Wylot po-
wietrza centralny ustawiany –12. Radioodtwarzacz (dla wersji/rynku, gdzie przewidziano) –13. Sterowanie ogrzewaniem/wentylacją/klimatyzacją
14. Dźwignia zmiany biegów –15. System „Alfa DNA” –16. Przyciski sterujące: przednimi światłami przeciwmgielnymi/tylnymi, systemem Start&Stop (dla
wersji/rynku, gdzie przewidziano), blokowaniem/odblokowaniem drzwi, aktywacją/dezaktywacją świateł AFS (dla wersji/rynku, gdzie przewidziano)
17. Wyłącznik zapłonu
–18. Air bag przedni kierowcy –19. Dźwignia Cruise Control (dla wersji/rynku, gdzie przewidziano)–20. Przyciski korektora usta-
wienia reflektorów (dla wersji/rynku, gdzie przewidziano) i dostęp do Menu ustawień.
A0K0031mrys. 1
DESKA ROZDZIELCZA
Rozmieszczenie przełączników, wskaźników i sygnalizatorów może być różne w zależności od wersji samochodu.

Page 8 of 297

4
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
ZESTAW WSKAèNIKÓW I WSKAèNIKI
WERSJE Z WYÂWIETLACZEM WIELOFUNKCYJNYM
A Prędkościomierz (wskaźnik prędkości)
B Wyświetlacz wielofunkcyjny
C Obrotomierz
D Wskaźnik poziomu paliwa z lampką sygnalizacyjną rezerwy
E Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego silnik z lampką sygnalizacyjną maksymalnej temperatury
mcLampki sygnalizacyjne występujące tylko w wersjach diesel. W wersjach diesel zakres skali wynosi do 6000 obrotów
OSTRZEŻENIE Podświetlenie grafiki zestawu wskaźników jest różne w zależności od wersji.
A0K0002mrys. 2

Page 9 of 297

5
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
WERSJE Z WYÂWIETLACZEM WIELOFUNKCYJNYM REKONFIGUROWANYM
A Prędkościomierz (wskaźnik prędkości)
B Wyświetlacz wielofunkcyjny rekonfigurowany
C Obrotomierz
D Wskaźnik poziomu paliwa z lampką sygnalizacyjną rezerwy
E Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego silnik z lampką sygnalizacyjną maksymalnej temperatury
mcLampki sygnalizacyjne występujące tylko w wersjach diesel. W wersjach diesel zakres skali wynosi do 6000 obrotów
OSTRZEŻENIE Podświetlenie grafiki zestawu wskaźników jest różne w zależności od wersji.
A0K0001mrys. 3

Page 10 of 297

6
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
PR¢DKOÂCIOMIERZ (WSKAèNIK PR¢DKOÂCI)
Pokazuje prędkość samochodu.
OBROTOMIERZ
Wskazuje ilość obrotów silnika.
WSKAèNIK POZIOMU PALIWA
Wskazówka pokazuje ilość paliwa znajdującego się w zbiorniku.
0
–zbiornik pusty.
1
–zbiornik pełny.
Lampka sygnalizacyjna w wskaźniku zaświeci się, gdy w zbiorniku
pozostaje od 8 do 10 litrów paliwa; w tym przypadku na ile to
możliwe napełnić zbiornik.
WSKAèNIK TEMPERATURY P¸YNU
CH¸ODZÑCEGO SILNIK
Wskazówka pokazuje temperaturę płynu chłodzącego silnik. Lamp-
ka sygnalizacyjna w wskaźniku zaświeci się, aby zasygnalizować
zwiększoną temperaturę płynu chłodzącego; w tym przypadku wy-
łączyć silnik i zwrócić się do ASO Alfa Romeo.
LAMPKI SYGNALIZACYJNE W ZESTAWIE
WSKAèNIKÓW
Uwagi ogólne
Zaświecenie lampek sygnalizacyjnych połączone jest z specyficznym
komunikatem i/lub awizem akustycznym gdy zestaw wskaźni-
ków to umożliwia. Te sygnalizacje są informujące i ostrzegające
i nie mogą być rozpatrywane jako wyczerpujące i/lub alternatywne
do przedstawionych w tej Instrukcji obsługi, którą zaleca się uważ-
nie przeczytać. W przypadku sygnalizacji o awarii odnieść się za-
wsze do informacji podanych w tym rozdziale.
Niski poziom p∏ynu hamulcowego
(czerwona)
Po obróceniu kluczyka w położenie MAR lampka sy-
gnalizacyjna zaświeci się, ale powinna zgasnąć po kil-
ku sekundach. Lampka sygnalizacyjna (lub symbol na wyświetla-
czu) zaświeci się, gdy poziom płynu hamulcowego w zbiorniku
obniży się poniżej minimalnego, co może oznaczać wyciek płynu
z układu hamulcowego.
Na wyświetlaczu pojawi się odpowiedni komunikat.
Zaciàgni´ty hamulec r´czny (czerwona)
Po obróceniu kluczyka w położenie MAR lampka sygnalizacyjna
zaświeci się, ale powinna zgasnąć po kilku sekundach. Lampka sy-
gnalizacyjna (lub symbol na wyświetlaczu) zaświeci się, gdy za-
ciągnięty zostanie hamulec ręczny. Jeżeli samochód jedzie
z zaciągniętym hamulcem przypadek ten zostanie zasygnalizo-
wany akustycznie.
OSTRZEŻENIE Jeżeli lampka sygnalizacyjna zaświeci się podczas
jazdy, sprawdzić, czy hamulec ręczny nie jest zaciągnięty.
x

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 300 next >