Alfa Romeo Giulietta 2012 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)
Page 91 of 297
87
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Pre obnovenie správneho fungovania vozidla je treba urobiť na-
sledujúci postup:
❍otoč štartovací kľúč do polohy MAR;
❍zapnúť pravú smerovku;
❍vypnúť pravú smerovku;
❍zapnúť ľavúsmerovku;
❍vypnúť ľavú smerovku;
❍zapnúť pravú smerovku;
❍vypnúť pravú smerovku;
❍zapnúť ľavúsmerovku;
❍vypnúť ľavú smerovku;
❍otočiť štartovacím kľúčom do pozície STOP.
Ak po náraze zacítiš pach paliva alebo zbadáš únik
paliva z napájania, nezapínaj systém, vyhneš sa
tak riziku požiaru.
VNÚTORNÉ VYBAVENIE
ZÁSUVKA NA ODKLADANIE PREDMETOV
Horná zásuvka
Pre otovrenie zásuvky A-obr. 54, postupujte ako to ukazuje šípka.
Schránka na strane spolujazdca
Na otvorenie priehradky použi držadlo A-obr. 55. Pri otvorení prie-
hradky sa rozsvieti stropné svetlo na osvetlenie priestoru.
Vo vnútri priehradky je priestor na doklady a púzdro na okuliare.
obr. 54A0K0142mobr. 55A0K0100m
Page 92 of 297
88
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Pri niektorých verziách môžu byť priehradky vyhrievané/chladené
prostredníctvom ofukovača, ktorý je pripojený na klimatizačné
zariadenie (pre nastavenie prívodu vzduchu spodnej priehradky po-
užite krúžok A-obr. 55a). Pri dvojzónovej klimatizácii teplota prie-
hradky na predmety je tá nastavená cestujúcim.
Pri verziách, vybavených automatickou klimatizáciou bizona, sa
tiež vo vnútri zásuviek na predmety na strane spolujazdca, na-
chádza držiak na fľaše/držiak na plechovky (obr. 55a).
Súčasne môžete vložiť 1 fľašu 50 cl a 2 tenké plechovky. Knižka
môže byť umiestnená pod držiak fliaš smerom dopredu k vozid-
lu.
Necestujte s otvorenými zásuvkami na predme-
ty: mohli by zraniť cestujúcich na predných mies-
tach, v prípade nehody.
PREDNÉ OPERADLO RUKY
(pre verzie/trhy, podľa výbavy)
Je uložená medzi prednými sedadlami. Pre uvedenie do normálnej
užívacej polohy ho potlač smerom dole, ako je uvedené na obrázku.
Vo vnútri operadla na ruky je priestor na odkladanie predmetov:
pre jeho otvorenie zodvihnite kryt A-obr. 56.
obr. 56A0K0166mobr. 55aA0K0185m
Page 93 of 297
89
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
obr. 57aA0K0217m
ZADNÉ OPERADLO RUKY obr. 57
(pre verzie/trhy, podľa výbavy)
Pre použitie opierky A-obr. 57, ju znížte ako je naznačené na ob-
rázku. Zadná lakťová opierka je vybavená dvoma držiakmi nápo-
jových pohárikov a/alebo plechoviek B. Pre ich využitie je potrebné
potiahnuť klapku C v naznačenom smere podľa šípky.
Vo vnútri opierky je k dispozícii po zdvihnutí priečinku, priestor na
odkladanie predmetov.
obr. 57A0K0211m
PRIESTOR NA PRECHOD LYÎÍ obr. 57a
(pre verzie/trhy, podľa výbavy)
Priestor sa môže používať na prepravu dlhých nákladov. Pre prí-
stup k priestoru, sklopte zadnú opierku ruky a následne stlačte
zariadenie A-obr. 57a tak, aby ste sklopili dvierka B.
Page 94 of 297
90
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
ZAPAªOVAâ CIGARIET obr. 59
Umiestnený je v stredovej konzole. Pre zapnutie zapaľovača stlač
tlačidlo A. Po niekoľkých sekundách sa tlačidlo automaticky vráti
do pôvodnej polohy a zapaľovač je pripravený na použitie.
UPOZORNENIE vždy skontrolujte, či sa zapaľovač vypol.
UPOZORNENIE Nezapájajte do zásuvky spotrebiče s výkonom vyš-
ším ako 180W. Nezničte zásuvku použitím nevhodných zástrčiek.
Zapaľovač dosahuje vysoké teploty. Narábajte opa-
trne a nedopusťte, aby ho používali deti: nebez-
pečenstvo ohňa a/alebo popálenia.
obr. 59A0K0087m
ELEKTRICKÁ ZÁSUVKA obr. 58
Nachádza sa na ľavej strane batožinového priestoru. Funguje, iba
s kľúčom v spínacej skrinke v polohe MAR.
UPOZORNENIE Nezapájajte do zásuvky spotrebiče s výkonom vyš-
ším ako 180W. Nezničte zásuvku použitím nevhodných zástrčiek.
obr. 58A0K0140m
Page 95 of 297
91
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
obr. 60A0K0112m
POPOLNÍK obr. 60
Skladá sa z vyberateľnej plastovej nádoby, ktorá sa otvára pomo-
cou pružiny, môžete ho umiestniť do držiaka nápojov na stredo-
vej konzole.
UPOZORNENIE Nepoužívajte popolník ako odpadkový kôš na pa-
pier súčasne s ohorkami cigariet: pri kontakte by mohlo dôjsť
k zapáleniu.
SLNEâNÉ CLONY obr. 61
Umiestnené sú na stranách vnútorného spätného zrkadla. Môžu
byť nasmerované čelne alebo bočne.
Na zadnej strane tienidiel je zrkadielko, ktoré je osvetlené strop-
ným svetlom, ktoré umožňuje použitie zrkadielka aj pri zlých pod-
mienkach osvetlenia. Ak chcete vidieť zrkadielko, zdvihnite kryt
A-obr. 61.
obr. 61A0K0113m
obr. 62A0K0212m
HASIACI PRÍSTROJ obr. 62
(pre verzie/trhy, podľa výbavy)
Je umiestnený pod predným sedadlom na strane spolujazdca.
POZNÁMKA Pri niektorých verziách je hasiaci prístroj umiestnený
na pravej strane batožinového priestoru, v príslušnom obale.
Page 96 of 297
92
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
ELEKTRICKÁ OTVÁRACIA STRECHA
(pre verzie/trhy, podľa výbavy)
Otvárateľná strecha plne presklená sa skladá z dvoch sklenených
panelov, z ktorých je zadný fixný a predný mobilný. Sú vybavené
dvomi slnečnými clonami (prednou a zadnou) na manuálne ovlá-
danie. Pri zavretej streche môžu byť clony umiestnená v akejkoľ-
vek pozícii.
FUNGOVANIE
Fungovanie otvárateľnej strechy je dostupné, iba keď je štartova-
cí kľúč v polohe MAR. Ovládania A-B obr. 63 umiestnené na vý-
ložke predného stropu, ovládajú funkcie otvorenia/uzavretia otvá-
rateľnej strechy.
Otvorenie strechy
Stlačte tlačidlo A-obr. 63 a držte ho stlačené: panel predného skla
sa dá do polohy „spojler“. Znovu stlačte tlačidlo A a stlačte ovlá-
danie na viac ako pol sekundy, aby ste zahájili posúvanie okna
na streche, ktorý bude pokračovať automaticky až, kým nepríde
do stredu (poloha „Comfort“).
Ak znovu stlačíte ovládanie otvárania na viac ako pol sekundy, stre-
cha sa otvorí úplne. Predný panel skla sa môže zastaviť v strede,
ak znovu stlačíte tlačidlo A.
Zatvorenie strechy
Z kompletne otvorenej pozície strechy, stlačte tlačidlo B-obr. 62;
a ak stlačte tlačidlo na viac ako pol sekundy, predné okno strechy
sa automaticky dostane do strednej pozície (pozícia „Comfort“)
Keď sa znovu stlačí tlačidlo na pol sekundy, strecha sa posunie do
polohy spoiler. Napokon znovu tlačiť tlačítko B na uzavretie, stre-
cha sa dostane do pozície kompletného uzavretia.
obr. 63A0K0131m
Page 97 of 297
93
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAHKeď vystupujete z vozidla, vždy vyberte kľúče zo
štartovacieho zariadenia, aby ste zabránili tomu,
že sa otváracia strecha nečakane otvorí a ohrozí
tak osoby, ktoré zostali vo vnútri: nevhodné používanie
strechy môže byť nebezpečné. Pred a v priebehu ovlá-
dania sa vždy ubezpečte, že spolujazdci nie sú vystavení
nebezpečenstvu poranenia spôsobeného priamo pohybu-
júcou strechou či osobnými predmetmi, ktoré by zachyti-
la alebo do ktorých by narazila.
Neotvárajte strechu, keď sa objaví sneh alebo ľad:
riskujete, že ju zničíte.
obr. 64A0K0233m
SLNEâNÉ CLONY
Na otvorenie clon: uchopiť rúčku A-obr. 64, pričom sledovať smer
naznačený šipkou do požadovanej pozície. Pri zatváraní postu-
pujte opačne.
ZARIADENIE NA PREVENCIU ZACHYTENIA
Otvárateľná strecha je vybavená bezpečnostným systémom na pre-
venciu zachytenia, ktoré je schopné rozoznať prípadný výskyt po-
čas otvárania okna, ak dôjde k takejto situácii, systém preruší
a okamžite obráti chod skla.
Page 98 of 297
94
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
ÚDRÎBA/NÚDZOVÉ STAVY
V prípade núdze alebo údržby bez elektrického napájania je mož-
né strechu manuálne posúvať (otvorenie/zatvorenie predného skle-
neného panelu), a to pomocou nasledujúcich operácií:
❍odstráňte ochranný uzáver A-obr. 65, ktorý je umiestnený me-
dzi dvomi slnečnými clonami;
❍zoberte kľúč B, ktorý je vo výbave a je umiestnený v priehradke,
ktorá tiež obsahuje dokumentáciu o vozidle, alebo v priehrad-
ke s náradím v batožinovom priestore;
❍kľúč zasuňte do otvoru C a otáčajte ním;
– v smere hodinových ručičiek na otvorenie strechy;
– proti smeru hodinových ručičiek pre zatvorenie strechy.
obr. 65A0K0132m
POâIATOâNÁ FÁZA
Ako následok odpojenia akumulátora alebo prerušenia ochrannou
poistkou je potrebné znovu spustiť fungovanie otváracej strechy.
Postupuj nasledujúcim spôsobom:
❍stlačte tlačidlo B-obr. 63, až kým sa strecha úplne nezavrie.
Potom pustite tlačidlo;
❍stlačiť tlačítko B a podržať ho stlačené aspoň 10 sekúnd
a/alebo pokým zacítite zacvaknutie pred skleneným panelom.
V tomto bode pustiť tlačidlo;
❍do 5 sekúnd od predchádzajúcej operácie, stlačte tlačidlo B
a držte ho stlačené: panel okna vykoná kompletný cyklus otvá-
rania a zatvárania. Len na konci tohto cyklu pustiť tlačidlo.
Page 99 of 297
95
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
DVERE
CENTRÁLNE ZAMYKANIE/ODOMYKANIE DVERÍ
Zamykanie dverí zvonku
Keď sú dvere zatvorené, stlač tlačidlo Á na diaľkovom ovládaní,
alebo do zámku na strane vodiča vlož kovovú časť kľúča (umiest-
nená vnútri kľúča) a otoč ňou. Zablokovanie dverí je signalizova-
né rozsvietením kontrolky nad tlačidlom
≈.
Zamknutie dverí prebehne:
❍ak sú zatvorené všetky dvere;
❍mak sú zatvorené všetky dvere a batožinová priestor otvorený,
obr. 66A0K0145m
Odomykanie dverí zvonku
Stlač tlačidlo Ëna diaľkovom ovládaní, alebo do zámku na strane
vodiča vlož kovovú časť kľúča (umiestnená vnútri kľúča) a otoč ňou.
Zamknutie/odomknutie dverí zvnútra
Stlačte tlačidlo ≈. Tlačidlo je vybavené kontrolkou, ktorá uka-
zuje stav (dvere zamknuté alebo odomknuté) automobilu.
Zanuté led: dvere sú blokované. Ďalším stlačením tlačidla
≈dôj-
de k centrálnemu odomknutiu všetkých dverí a vypnutiu diódy.
Vynuté led: dvere sú odblokované. Ďalším stlačením tlačidla
≈
dôjde k centrálnemu zamknutiu všetkých dverí. Zamknutie dve-
rí prebehne iba vtedy, keď sú všetky dvere dobre zatvorené.
Po zamknutí dverí pomocou diaľkového ovládania alebo zámku
dverí nie je možné odomknúť automobil stlačením tlačidla
≈.
UPOZORNENIE S aktivovaným centrálnym uzamykaním, potiah-
nutím vnútornej otváracej páky dverí na strane spolujazdca od-
blokujete tie isté dvere (kontrolka zostane svietiť). Ak naopak po-
tiahnete vnútornú páku otvorenia dverí na strane vodiča, centrálne
uzamknete všetky dvere.
UPOZORNENIE Zadné dvere sa nemôžu otvoriť zvnútra, keď je
spustená detská poistka.
V prípade chýbajúceho elektrického napájania (spálená poistka,
odpojená batéria a pod.) ostáva možné manuálne zablokova-
nie dverí.
Page 100 of 297
96
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
DETSKÉ POISTKY
Zabraňuje otvoreniu zadných dverí zvnútra.
Zariadenie A-obr. 67 je možné aktivovať len, keď sú dvere otvo-
rené:
❍poloha 1 – zapnuté zariadenie (blokované dvere);
❍poloha 2 – vypnuté zariadenie (dvere je možné otvoriť zvnútra).
Zariadenie zostane zapnuté aj po elektrickom odblokovaní dverí.
UPOZORNENIE Zadné dvere sa nemôžu otvoriť zvnútra, keď je spus-
tená detská poistka.
Použiť toto zariadenie vždy, keď sa prepravujú
aj deti.
Po aktivovaní detskej poistky na oboch zadných dve-
rách, skontrolujte účinnosť zapnutia tak, že stlačí-
te vnútornú kľučku na dverách.
obr. 67A0K0167m