Alfa Romeo Giulietta 2012 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)

Page 101 of 297

97
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
ZARIADENIE NÚDZOVÉHO
ZABLOKOVANIA DVERÍ
Predné dvere spolujazdca
Na predných dverách spolujazdca je zariadenie, ktorým ich môže-
te zavrieť, v prípade, že nefunguje elektronika. Aby ste ich zatvo-
rili, vložte kovovú vložku štartovacieho kľúča na svoje miesto
A-obr. 67a a posuňte ho smerom hore.
Zadné dvere
Zadné dvere sú vybavené zariadením, ktoré umožňuje uzavretie
dverí za pomoci prúdu.
V tomto prípade je potrebné postupujte nasledujúcim spôsobom:
❍vložte metalickú vložku štartovacieho kľúča na miesto B-obr. 67;
❍otočte kľúčom v protismere hodinových ručičiek a následne
ho vyberte B.
V prípade, že bola zasunutá detská poistka a vyš-
šie popísané uzavretie, zatlačením vnútornej kľuč-
ky na dverách sa tieto neotvoria, ale získate len
opätovné umiestnenie zaisťovacieho kolíka uzáverov; pre
otvorenie dverí je potrebné potiahnuť kľučku zvonku.
Zapnutím bezpečnostného uzavretia nie je zrušené tla-
čítko centrálneho zablokovania/odblokovania dverí
≈.
UPOZORNENIE Ako následok prípadného odpojenia batérie alebo zá-
sahu ochrannej poistky je potrebné „spustiť“ mechanizmus otvára-
nia/zatvárania dverí batožinového priestoru nasledujúcim spôsobom:
❍zatvorte všetky dvere;
❍stlačte tlačidlo Ána kľúči alebo tlačidlo ≈pre zablokova-
nie/odblokovanie dverí na prístrojovej doske;
❍stlačte tlačidlo Ëna kľúči alebo tlačidlo ≈pre zablokova-
nie/odblokovanie dverí na prístrojovej doske. Vrátenie kolieska na zámok dosiahnete (len ak bolo obnovené na-
bitie batérie) nasledujúcim postupom:
❍stlačte tlačidlo Ëna kľúči;
❍stlačenie tlačítka ≈blokovanie/odblokovanie dverí na prí-
strojovej doske;
❍otvorenie pomocou kľúča na uzávere predných dverí;
❍mpotiahnutím vnútornej kľučky na dverách.
obr. 67aA0K0275m

Page 102 of 297

98
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
ELEKTRICKÉ VYSÚVANIE OKIEN
Fungujú, keď je štartovací kľúč v polohe MAR a asi 3 minúty po je-
ho otočení do polohy STOP alebo, keď je vytiahnutý a ani jedny
predné dvere nie sú otvorené.
Tlačítka sú umiestnené na čalúnení dverí (z dvier vodiča je mož-
né ovládať všetky okná).
Ak je vo výbave, može byť prítomne zariadenie proti stlačeniu, kto-
ré sa spína pri ovládaní predných okien.
OVLÁDANIA obr. 68
Predné dvere na strane vodiča
A. otvorenie/zavretie predného ľavého okna; fungovanie „auto-
matické nepretžité“ vo fáze otvorenie/zavretie okna;
B. otvorenie/zavretie predného pravého okna; fungovanie „au-
tomatické nepretžité“ vo fáze otvorenie/zavretie okna;
C. prijatie/vylúčenie ovládania zadných okien na dverách;
D. otvorenie/zavretie zadného ľavého okna(ak sa nachádza);
fungovanie „automatické nepretžité“ vo fáze otvorenie/
zavretie okna;
E. otvorenie/zavretie zadného ľavého okna(ak sa nachádza);
fungovanie „automatické nepretžité“ vo fáze otvorenie/
zavretie okna;
Stlačte tlačidlá na otvorenie/zatvorenie želaného okna. Krátkym
stlačením jedného z dvoch tlačítok získate „prerušovaný“ pohyb ok-
na, zatiaľ čo dlhším podržaním tlačítka sa aktivuje „automatické
nepretžité“, tak ako otvorenia aj uzavretia okien. Okno sa zastaví
v požadovanej pozícii opätovným stlačením príslušného ovládacie-
ho tlačítka. Keď podržíte tlačítko stlačené na niekoľo sekúnd, ok-
no vystúpi alebo zastúpi automaticky (len s kľúčom v pozícii MAR).
Predné a zadné dvere na strane spolujazdca
(pre verzie/trhy, podľa výbavy)
Na čalúnení predných dverí na strane pasažiera, pri niektorých ver-
ziách na zadných dverách, sa nachádzajú tlačítka F-obr. 68 pre
ovládanie príslušného okna.
obr. 68A0K0067m

Page 103 of 297

99
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
UPOZORNENIE Ak je štartovací kľúč v polohe STOP alebo vytiah-
nutý, otváranie okien je aktívne ešte približne 3 minúty a vypne sa
ihneď po otvorení dverí.
UPOZORNENIE Ak je nainštalovaný systém prevencie tlačenia, stla-
čením tlačidla
Ëna diaľkovom ovládaní po dobu dlhšiu ako 2 se-
kundy dôjde k otvoreniu okien, stlačením tlačidla
Ápo dobu dlhšiu
ako 2 sekundy dôjde k zatvoreniu okien.
Systém je v zhode s normou 2000/4/CE o ochra-
ne cestujúcich, ktorí sa vykláňajú z vozidla.
Nesprávne používanie otvárania okien môže byť
nebezpečné. Pred a počas pohybu vždy skontro-
luj, či pasažieri nie sú vystavení riziku zranení, kto-
ré by im mohli priamo spôsobiť pohybujúce sa sklá ale-
bo osobné veci, ktoré by mohli sklá stiahnuť alebo do nich
naraziť. Pri vystupovaní z automobilu vždy vytiahni kľúč
zo zapaľovania, zabrániš tak tomu, aby otváranie okien
náhodným spustením nespôsobilo nebezpečenstvo pre
osoby, ktoré zostali v automobile.
Bezpeãnostné zariadenie proti stlaãeniu
Počas stúpania skiel je v automobile aktívna funkcia ochrany pred
stlačením.
Tento bezpečnostný systém je schopný rozoznať prípadný výskyt
počas prekážky zatvárania okna, ak dôjde k takejto situácii, sys-
tém preruší chod skla a podľa polohy okna zmení jeho pohyb. To-
to zariadenie je teda užitočné aj v prípade nechceného stlačenia
otvárania okien deťmi na palube.
Funkcia prevencie stlačenia je aktívna počas manuálneho aj auto-
matického ovládania okna. Ako následok spustenia systém pre-
vencie stlačenia sa okamžite preruší chod skla a následne sa zme-
ní, pohybuje sa až kým nedosiahne spodný bod. Počas tejto doby,
nie je možné nijakým spôsobom aktivovať okná.
UPOZORNENIE Ak ochrana proti stlačeniu nastane konzekutívne
5 krát počas jednej minúty alebo vyzerá, že je na nej porucha,
je znemožnené automatické dvíhanie okien, môžu sa pohybovať
len do polovice, pustením tlačidla.
Aby systém správne fungoval je potrebné, aby ste dané okno po-
sunuli smerom nadol.

Page 104 of 297

100
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Spustenie systému otvárania okien
Ako následok odpojenia batérie alebo prerušenia ochrannou po-
istkou je potrebné znovu spustiť fungovanie systému.
Inicializačný postup:
❍pre spustenie systému manuálnym spôsobom úplne zatvor okno;
❍po dosiahnutí horného bodu drž stlačené tlačidlo stúpania po
dobu aspoň 1 sekundy.
UPOZORNENIE U určených verzií/trhov je ako následok prerušenia
napájania centrál (výmena alebo odpojenie batérie a výmena ochran-
ných poistiek otvárania okien) potrebné obnoviť fungovanie okien. Obnovovanie činnosti sa vykonáva so zatvorenými dverami na-
sledujúcim spôsobom:
1. sklo dverí na strane vodiča posuň úplne dole stlačením ovláda-
cieho tlačidla, tlačidlo drž po dobu aspoň 3 sekúnd po dosiah-
nutí spodného bodu (spodné cvaknutie),
2. sklo dverí na strane vodiča posuň úplne hore stlačením ovláda-
cieho tlačidla, tlačidlo drž stlačené po dobu aspoň 3 sekúnd po
dosiahnutí horného bodu (horné cvaknutie),
3. rovnakým spôsobom ako v bode 1 a 2 pokračuj aj na dverách
na strane spolujazdca
4. správne spustenie skontroluješ overením funkčnosti automatic-
kého pohybu okien.

Page 105 of 297

101
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
BATOÎINOV¯ PRIESTOR
Odblokovanie batožinového priestoru je elektrické a nie je mož-
né, keď je automobil v pohybe.
OTVORENIE
Ak je batožinový priestor odomknutý, je možné otvoriť ho z von-
kajšej strany automobilu. Zatlač na elektrické logo obr. 69, začu-
ješ cvaknutie odblokovania, alebo stlač tlačidlo
Rna diaľko-
vom ovládaní.
Pri otvorením batožinového priestoru smerové svetlá dvakrát zabli-
kajú a rozsvieti sa vnútorné svetlo: svetlo sa vypne automaticky
pri zatvárani batožinového priestoru. Ak zabudneš batožinový prie-
stor otvorený, svetlo sa vypne automaticky po niekoľkých minútach.
obr. 69A0K0068m
Núdzové otvorenie zvnútra
Postupuj nasledujúcim spôsobom:
❍odmontuj zadné opierky hlavy a úplne preklop sedadlá (pozri
odsek „Rozšírenie batožinového priestoru“);
❍zatlač na páčku A-obr. 70.
obr. 70A0K0069m

Page 106 of 297

102
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
SPUSTENIE DVERÍ BATOÎINOVÉHO PRIESTORU
UPOZORNENIE Ako následok prípadného odpojenia batérie alebo
zásahu ochrannej poistky je potrebné „spustiť“ mechanizmus otvá-
rania/zatvárania dverí batožinového priestoru nasledujúcim spô-
sobom:
❍zatvor všetky dvere a dvere batožinového priestoru;
❍stlač tlačidlo Ána diaľkovom ovládaní;
❍stlač tlačidlo Ëna diaľkovom ovládaní.
ZATVORENIE
Pre zatvorenie, spustite zadné dvere a tlačte na zámok až dokiaľ
nepočujete cvaknutie zámku. Vo vnútornej časti dverí sa nachá-
dzajú kľučky A-obr. 71, ktoré umožňujú pohodlnejšie uchopenie
dverí pri uzatváraní.
UPOZORNENIE Pred zatvorením dverí batožinového priestoru skon-
troluj, či máš pri sebe kľúč, pretože dvere batožinového priestoru
sa automaticky zamknú.
obr. 71A0K0181m

Page 107 of 297

103
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
obr. 72A0K0070m
ROZ·ÍRENIE BATOÎINOVÉHO PRIESTORU
Delené zadné sedadlo umožňuje čiastočné (1/3 alebo 2/3) ale-
bo celkové zväčšenie batožinového priestoru. Pre rozšírenie ba-
tožinového priestorupozrite odsek „Odstránenie krytu“ a „Sklo-
penie sedadiel“.
obr. 73A0K0182m
Odstránenie odkladacieho priestoru
za zadn˘mi sedadlami
Postupuj nasledujúcim spôsobom:
❍uvoľni konce oboch podporných laniek A-obr. 72 odkladacej do-
sky B a vytiahni očká C z kolíkov D;
❍uvoľnite kolík A-obr. 73 a teda odstráňte kryt B, tak že ju zvle-
čiete smerom von;
❍mpo vybratí odkladacej dosky ju môžeš priečne uložiť v bato-
žinovom priestore alebo medzi opierky predných sedadiel
a prevrátenými operadlami zadných sedadiel (batožinový prie-
stor je maximálne zväčšený).

Page 108 of 297

104
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Sklopenie sedadiel
Postupuj nasledujúcim spôsobom:
❍nadvihni opierku hlavy úplne hore, stlač obe tlačidlá A a B-obr. 74
na strane oboch podpier, potom vytiahni opierku smerom nahor;
❍posuň nabok bezpečnostné pásy a skontroluj, či sú vyrovnané
a nepokrútené;
❍zdvihnite páku A-obr. 75 pre sklopenie ľavej alebo pravej čas-
ti operadla a následne posuňte operadlo dole (zdvihnutie pá-
ky A je zobrazené „červeným prúžkom“ B).
obr. 74A0K0065mobr. 75A0K0110m
Vrátenie zadného sedadla do pôvodnej
polohy
Posuň nabok bezpečnostné pásy a skontroluj, či sú vyrovnané
a nepokrútené.
Zodvihnite operadlo, ktoré ste predtým sklopili, tak aby ste poču-
li zacvaknutie blokovacieho mechanizmu ukotvenia, pričom zra-
kom overte, že „červený prúžok“ zmizol A-obr. 75. „Červený prú-
žok“ indikuje, že operadlo nie je ukotvené. Založ naspäť opierky
hlavy na svoje miesta.

Page 109 of 297

105
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Ťažký nezaistený náklad môže pri nehode ťažko
zraniť cestujúcich.
Ak cestujete v oblastiach, kde je obtiažne doplnenie
paliva a je nutné transportovať benzín v rezervnom
kanistri, je potrebné uskutočniť transport v súlade
s legislatívnymi predpismi, pričom sa použije iba uzavretý ka-
nister, ktorý je bezpečne upevnený. Aj napriek tomu sa zvy-
šuje riziko požiaru v prípade dopravnej nehody.
UKOTVENIE NÁKLADU
Vo vnútri batožinového priestoru sú umiestnené dve ukotvenia
A-obr. 76 pre uchytenie, čo zaručuje, že prevážaný náklad, bude
dobre uchytený.
UPOZORNENIE K jednému pútaciemu oku neukotvujte náklad ťaž-
ší ako 100 kg.
obr. 76A0K0169m
HÁâIKY NA ZAVESENIE TA·IEK
Vo vnútri batožinového priestoru sú tiež háčiky na zavesenie tašiek.
SIEË PROTI POSÚVANIU BATOÎINY
(pre verzie/trhy, podľa výbavy)
Je dobrá pre správne uloženie nákladu a/alebo pre prevážanie kreh-
kých materiálov. Sieťka je dostupná v rade doplnkov Lineaccessori
Alfa Romeo.

Page 110 of 297

106
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
KAPOTA MOTORA
OTVORENIE
Postupuj nasledujúcim spôsobom:
❍potiahni páku A-obr. 77 v smere naznačenom šípkou;
❍použite páku B, tak ako to ukazuje šípka a zdvihnite kapotu.
UPOZORNENIE Zdvíhanie kapoty motoru je uľahčené dvoma boč-
nými plynovými tlmičmi. Odporúčame tieto tlmiče nepoškodzo-
vať a v priebehu zdvíhania kapotu doprevádzať rukami.
UPOZORNENIE Pred nadvihnutím krytu sa uisti, že ramená stiera-
čov čelného skla nie sú zdvihnuté z čelného skla a že sú stierače
vypnuté.
obr. 77A0K0116m
ZATVORENIE
spúšťajte kapotu až do výšky približne 20 centimetrov od motora
a potom ju pustite, aby zapadla a zdvihnutím sa ubezpečte, či sa
úplne zatvorila do bezpečnej polohy a nie len zahákovala do bez-
pečnostnej polohy. V poslednom spomenutom prípade nevyvíjaj na
kryt tlak, ale zdvihni ho a zopakuj zatváranie.
UPOZORNENIE Vždy skontrolujte správne zatvorenie kapoty, aby
sa predišlo jej otvoreniu počas jazdy.
Z bezpečnostných dôvodov musí byť kapota vždy
počas jazdy dôkladne uzavretá. Z tohto dôvodu
vždy skontroluj správne zatvorenie krytu a uisti
sa, že blokovanie zacvaklo. Ak si počas jazdy všimnete,
že nie je správne zablokovaná, okamžite zastavte a za-
vrite kapotu správne.
Toto vykonávajte len, ak vozidlo stojí.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 300 next >