BMW 2 SERIES COUPE 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 91 of 243

Reglaje ale afişajului de
control
Oră
Setarea zonei de timp1."Settings"2."Time/date"3."Time zone:"4.Selectaţi zona de timp dorită.
Zona de timp este salvată.
Reglarea orei
1."Settings"2."Time/date"3."Time:"4.Rotiţi controlerul, până la afişarea orei do‐
rite.5.Apăsaţi pe controler.6.Rotiţi controlerul, până la afişarea minute‐
lor dorite.7.Apăsaţi pe controler.
Ora este memorată.
Reglarea formatului orei
1."Settings"2."Time/date"3."Format:"4.Alegeţi formatul dorit.
Formatul orei este memorat.
Setare automată a orei În funcţie de dotare, se actualizează automat
ora, data şi zona de timp, dacă este cazul.
1."Settings"2."Time/date"3."Automatic time setting"Dată
Reglarea datei1."Settings"2."Time/date"3."Date:"4.Rotiţi controlerul, până la afişarea zilei do‐
rite.5.Apăsaţi pe controler.6.Efectuaţi reglajele pentru lună şi an în mod
similar.
Data este memorată.
Reglarea formatului datei
1."Settings"2."Time/date"3."Format:"4.Alegeţi formatul dorit.
Formatul datei este memorat.
Limbă
Reglarea limbii Reglarea limbii afişajului de control:
1."Settings"2."Language/units"3."Language:"4.Selectaţi limba dorită.
Reglajul este memorat pentru profilul utilizat
momentan.
Reglarea dialogului vocal
Dialog vocal pentru sistemul de comandă vo‐
cală, vezi pagina 26.
Seite 91AfişareComenzi91
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15

Page 92 of 243

Unităţi de măsură
Reglarea unităţilor de măsură
Unităţi de măsură pentru consum, cale/
distanţă şi temperatură:1."Settings"2."Language/units"3.Selectaţi rubrica din meniu.4.Alegeţi unitatea de măsură dorită.
Reglajul este memorat pentru profilul utilizat
momentan.
Luminozitate
Reglarea luminozităţii
Reglarea luminozităţii afişajului de control:
1."Settings"2."Control display"3."Brightness"4.Rotiţi controlerul, până la atingerea lumino‐
zităţii dorite.5.Apăsaţi pe controler.
Reglajul este memorat pentru profilul utilizat
momentan.
În funcţie de condiţiile de lumină, s-ar putea să
nu puteţi recunoaşte imediat reglarea lumino‐
zităţii.
Seite 92ComenziAfişare92
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15

Page 93 of 243

LuminiDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, de ţără şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Privire de ansamblu
Comutator în autovehicul
Comutatorul de lumini se află lângă volan.
Funcţii de iluminare
SimbolFuncţieLumini stop de ceaţăFaruri de ceaţăReglare automată a fasciculului de
lumină
Faruri adaptiveSimbolFuncţieLumini oprite
Lumini de ziLumini de poziţieFaza scurtăReglarea distanţei de iluminare cu
faruri halogeneIluminarea tabloului de bord
Lumină de staţionare, fază
scurtă şi lumină de parcare
Generalităţi
Poziţie comutator:
, ,
Dacă în condiţiile în care contactul este decu‐
plat se deschide portiera şoferului, iluminarea
exterioară se decuplează în mod automat în
aceste poziţii ale comutatorului.
Lumini de poziţie
Poziţie comutator:

Autovehiculul este iluminat de jur-împrejur.
Nu lăsaţi luminile de poziţie aprinse pentru mai
mult timp, întrucât riscaţi să descărcaţi bateria
şi eventual să nu mai puteţi porni motorul.
La parcare conectaţi lumina de parcare, vezi
pagina 94, unilaterală.
Faza scurtă Poziţie comutator:

Cu contactul cuplat se aprinde faza scurtă.
Seite 93LuminiComenzi93
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15

Page 94 of 243

Lumini de parcare
Autovehiculul poate fi iluminat pe o singură
parte.
Pornire
După deconectarea aprinderii, împingeţi ma‐
neta peste punctul de rezistenţă în sus sau în
jos, circa 2 secunde.
Oprire Apăsaţi maneta scurt în direcţie opusă până la
punctul de rezistenţă.
Lumină de întâmpinare şi
lumini de ghidare
Lumini de întâmpinare În funcţie de dotare, la oprirea autovehiculului
poziţia comutatorului
sau .
La deblocarea autovehiculului, luminile de po‐
ziţie şi iluminarea habitaclului se aprind pentru
scurt timp în funcţie de lumina exterioară.
Activare/dezactivare
La afişajul de control:
1."Settings"2."Lights"3."Welcome light"
Reglajul este memorat pentru profilul utilizat
momentan.
Lumini de ghidare
Faza scurtă rămâne aprinsă încă o perioadă de
timp după deconectarea contactului radio,
dacă este acţionat avertizorul optic.
Reglarea duratei
La afişajul de control:1."Settings"2."Lights"3."Home lights:"4.Reglaţi durata.
Reglajul este memorat pentru profilul utilizat
momentan.
Reglare automată a
fasciculului de lumină
Principiu de funcţionare
Faza scurtă se aprinde şi se stinge automat în
funcţie de lumina exterioară, de ex. în tunel, la
asfinţit sau în caz de precipitaţii.
Generalităţi
Cerul albastru cu soarele aflat la asfinţit poate
duce la aprinderea luminilor.
După ieşirea dintr-un tunel ziua, faza scurtă nu
se stinge imediat, ci numai după aproximativ 2
minute.
Faza scurtă rămâne întotdeauna aprinsă dacă
sunt aprinse luminile de ceaţă.
Activare
Poziţie comutator:

Cu faza scurtă aprinsă, martorul de control din
tabloul de bord luminează.
Limitele sistemului Controlul automat al luminilor de drum nu
poate înlocui evaluarea personală a condiţiilor
de iluminare.
Seite 94ComenziLumini94
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15

Page 95 of 243

Senzorii nu pot recunoaşte de ex. ceaţa sau
condiţiile meteorologice nefavorabile. În astfel
de situaţii, aprindeţi luminile manual pentru a
nu vă periclita siguranţa.
Lumini de zi
Poziţie comutator:
,
Cu contactul cuplat se aprinde lumina de zi.
Activare/dezactivare
În unele ţări este obligatorie lumina de zi, astfel
lumina de deplasare pe timpul zilei nu poate fi
dezactivată.
La afişajul de control:
1."Settings"2."Lights"3."Daytime driving lights"
Reglajul este memorat pentru profilul utilizat
momentan.
Faruri adaptive Principiu de funcţionare
Farurile adaptive sunt un sistem de comandă
variabilă a luminii farurilor, care permit ilumina‐
rea dinamică a benzii de rulare.
În funcţie de unghiul de direcţie şi de alţi para‐
metrii, lumina faruruilor urmează cursului
străzii.
Distribuirea variabilă a luminii asigură, în func‐
ţie de viteza de deplasare, o iluminare mai bună
a benzii de rulare.
Distribuirea luminii este adaptată automat la vi‐
teza de deplasare. Lumina de oraş se conec‐
tează dacă la accelerare nu se depăşeşte vi‐
teza de 50 km/h sau dacă la frânare nu se
reduce viteza sub 40 km/h. Lumina de autos‐
tradă se aprinde la viteze de peste 110 km/h
după cca. 30 secunde sau începând cu o viteză
de 140 km/h.
În curbele strânse, spre exemplu serpentine
sau viraje, până la o anumită viteză este acti‐
vată o lumină de viraj care asigură luminozita‐
tea asupra interiorului curbei. Astfel interiorul
curbei va fi mai bine iluminată.
Activare
Poziţie comutator
la contact cuplat.
Pentru a nu orbi traficul din sens opus, farurile
adaptive nu sunt îndreptate în staţionare către
partea şoferului.
Lumina de virare se aprinde automat în funcţie
de rotirea volanului sau de acţionarea semnali‐
zatoarelor.
La mers înapoi se conectează automat lumina
statică de viraj, indiferent de bracarea direcţiei.
Defecţiuni
Se afişează un mesaj Check Control.
Farurile adaptive sunt defecte sau disfuncţio‐
nale. Verificaţi sistemul în cel mai scurt timp.
Reglarea distanţei deluminare
Generalităţi
Reglaţi manual distanţa de luminare a farurilor
cu halogen în funcţie de nivelul de încărcare al
autovehiculului, pentru a evita orbirea partici‐
panţilor la trafic din sens opus.
Reglaje
Valorile după/sunt valabile pentru regimul de
funcţionare cu remorcă.
▷0/1 = 1 până la 2 persoane fără bagaje.▷1/1 = 4 persoane fără bagaje.▷1/2 = 4 persoane cu bagaje.▷2/2 = 1 persoană, portbagaj plin.Seite 95LuminiComenzi95
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15

Page 96 of 243

Asistent fază lungă
Principiu de funcţionare Cu lumina de întâlnire cuplată, acest sistem
conectează şi deconectează lumina de drum în
mod automat sau nu iluminează zonele, ce or‐
besc vehiculele din sensul opus. O cameră vi‐
deo amplasată pe partea frontală a oglinzii in‐
terioare comandă acest proces. Asistentul
asigură aprinderea fazei lungi de fiecare dată
când condiţiile de trafic permit acest lucru. Pu‐
teţi interveni oricând, prin aprinderea şi stinge‐
rea fazei lungi în mod obişnuit. În intervalul de
viteze mici sistemul nu conectează faza lungă.
Activare1.În funcţie de dotare, rotiţi comutatorul lu‐
mini în poziţia
sau .
2.Apăsaţi butonul de pe maneta semnaliza‐
torului, săgeată.
Se aprinde lampa de control de pe
planşa de instrumente.
Dacă lumina de întâlnire este aprinsă, se
aprinde şi se stinge automat faza lungă.
Sistemul reacţionează la luminile autovehicule‐
lor din sens opus, a celor din faţă, precum şi la
iluminarea stradală, de ex. în localităţi.
Martorul de control albastru din tabloul
de bord luminează, dacă lumina de
drum este conectată prin intermediul
sistemului. În funcţie de modelul sistemului
montat în autovehicul, faza lungă nu este de‐
conectată în cazul unor autovehicule ce vin din
contrasens, ci sunt acoperite doar zonele care
orbesc vehiculele care circulă din sens opus. În
acest caz martorul de control albastru lumi‐
nează în continuare.
Aprinderea şi stingerea manuală a
fazei lungi▷Faza lungă aprinsă, săgeata 1.▷Faza lungă stinsă/Avertizor optic,
săgeata 2.
Asistenţa luminii de drum poate fi dezactivată
în cazul cuplării şi decuplării manuale a fazelor
de deplasare.
Pentru reactivarea asistentului fază lungă,
apăsaţi butonul din maneta semnalizatorului,
vezi pagina 96.
Limitele sistemului Asistentul fază lungă nu poate înlocui evalua‐
rea personală a utilizării fazei lungi. Din acest
motiv deconectaţi manual faza lungă în funcţie
de situaţie.
Sistemul nu funcţionează sau are funcţionali‐
tate limitată în următoarele situaţii exemplifica‐
toare, iar dumneavoastră ar trebui să interve‐
niţi:
▷În condiţii climaterice extrem de nefavora‐
bile, cum ar fi ceaţă şi ninsoare puternică.▷La observarea participanţilor la trafic cu ilu‐
minare proprie deficitară, cum ar fi pietoni,
biciclişti, călăreţi, căruţe, la trafic fluvial sau
pe cale ferată în apropierea şoselei şi la
schimbări de vânt.Seite 96ComenziLumini96
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15

Page 97 of 243

▷În curbe strânse, în vârful pantelor sau pe
pante abrupte, la trafic transversal sau tra‐
fic din sens opus mascat pe jumătate (pe
autostradă).▷În localităţi cu iluminare stradală redusă
sau la panouri reflectorizante.▷Dacă parbrizul este aburit, acoperit de au‐
tocolante, vignete etc. în zona oglinzii inte‐
rioare.
Lumini de ceaţă
Faruri de ceaţă
Luminile de poziţie sau faza scurtă trebuie să
fie aprinse.
Apăsaţi butonul. Martorul de controlde culoarea verde luminează.
Dacă este activată reglarea automată a fasci‐
culului de lumină, vezi pagina 94, este aprinsă
automat faza scurtă la pornirea farurilor de
ceaţă.
Lumini de ceaţă de ghidare
În poziţia comutatorului
este activată o lu‐
mină de ceaţă de ghidare pentru o distribuire
mai largă a luminii până la o viteză de
110 km/h.
Lumini stop de ceaţă Faza scurtă sau farurile de ceaţă trebuie să fie
aprinse.
Apăsaţi butonul. Martorul de control
de culoare galbenă luminează.
Dacă este activat controlul automat al luminilor
de drum, vezi pagina 94, este aprinsă automat
faza scurtă la pornirea luminilor stop de ceaţă.
Circulaţie pe dreapta/stânga
Generalităţi
La trecerea graniţei în ţări în care se circulă pe
cealaltă parte a axului drumului decât în ţara de
înmatriculare, trebuie adoptate măsuri pentru
evitarea orbirii cu farurile.
Faruri cu halogen
La service-ul partener sau în atelierele de spe‐
cialitate calificat se găsesc folii de mascare. La
aplicarea foliei respectaţi indicaţiile ataşate.
Faruri xenon
Distribuţia luminii evită efectul de orbire al fazei
scurte, dacă într-o ţară diferită de cea a înma‐
triculării se conduce pe cealaltă parte a străzii.
Faruri adaptive În cazul deplasărilor în ţări în care regimul de
deplasare este pe sensul opus faţă de cel din
ţara de înmatriculare, deplasarea nu trebuie să
aibă loc cu poziţia comutatorului
, în caz
contrar putând apărea efectul de orbire din
cauza distribuirii variabile a luminii.
Iluminarea tabloului de bord
Reglare Pentru reglarea luminozităţii tre‐
buie să fie aprinse luminile de poziţie sau faza scurtă.
Luminozitatea poate fi reglată cu
ajutorul rotiţei moletate.
Iluminare interioară
Generalităţi Iluminarea interioară, luminile din zona picioa‐
relor, iluminarea pragurilor şi iluminarea zonei
înconjurătoare sunt comandate automat.
Seite 97LuminiComenzi97
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15

Page 98 of 243

Luminozitatea poate fi reglată la unele variante
de echipare prin intermediul rotiţei pentru ilu‐
minarea planşei de comenzi.
Privire de ansamblu1Iluminare interioară2Lumini de lectură
Aprinderea şi stingerea manuală a
iluminării interioare
Apăsaţi butonul.
Stingere permanentă: apăsaţi butonul pentru
cca. 3 secunde.
Pentru repornire: apăsaţi butonul.
Lămpi de citit Apăsaţi butonul.
Lămpile de citit se află în faţă şi în spate lângă
luminile interioare.
Lumină ambientală
În funcţie de echipare, iluminarea habitaclului
autovehiculului poate fi reglată la anumite
lămpi.
Selectarea schemei de culoare La afişajul de control:
1."Settings"2."Lights"3."Ambient:"4.Selectaţi setarea dorită.
Dacă schema de culori a liniei este selectată şi
lumina de întâmpinare este activată, lumina de
întâmpinare se activează la deblocare în culoa‐
rea liniei.
Reglarea luminozităţiiLuminozitatea luminii ambiante poate fi reglată
prin rotiţa moletată pentru iluminarea tabloului
de bord sau la afişajul de control.
La afişajul de control:
1."Settings"2."Lights"3."Brightness:"4.Reglarea luminozităţii.Seite 98ComenziLumini98
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15

Page 99 of 243

SiguranţăDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, de ţără şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Airbaguri
1Airbag faţă, şofer2Airbag faţă, pasager3Airbag pentru cap4Airbag lateralAirbaguri frontale
Airbagurile frontale protejează şoferul şi pasa‐
gerul din faţă în situaţia unui accident frontal, la
care funcţia de protecţie a centurilor de sigu‐
ranţă nu ar mai fi suficientă.Airbag lateral
Airbagul lateral susţine corpul în cazul unui im‐
pact lateral, în zona laterală a pieptului şi a ba‐
zinului.
Airbag pentru capAirbagul pentru cap protejează capul în cazul
unui impact lateral.Seite 99SiguranţăComenzi99
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15

Page 100 of 243

Efect de protecţieAirbagurile nu se declanşează la orice impact,
de ex. ele nu se declanşează la accidente
uşoare sau din spate.
Indicaţii referitoare la efectul
protector al airbagurilor
AVERTIZARE
În cazul poziţiei greşite a scaunului sau
zona de desfacere afectată a airbagurilor, sis‐
temul de airbaguri nu poate oferi protecţia
prevăzută sau poate provoca vătămări corpo‐
rale suplimentare la declanşare. Există risc de
vătămare corporală sau chiar pericol de
moarte. Respectaţi indicaţiile referitoare la
efectul optim de protecţie al sistemului de air‐
baguri.◀▷Păstraţi distanţa faţă de airbaguri.▷Asiguraţi-vă că pasagerii nu se sprijină cu
capul pe airbagul lateral.▷Prindeţi volanul întotdeauna de la coroană.
Sprijiniţi mâinile pe volan în dreptul zonei
care, pe cadranul unui ceasornic, indică ora
3, respectiv ora 9, pentru a reduce cât mai
mult riscul de accidentare a mâinilor sau
braţelor la declanşarea airbagului.▷Asiguraţi-vă că pasagerul faţă stă corect în
scaun, adică îşi ţine picioarele în spaţiul
pentru picioare şi nu le sprijină pe tabloul
de bord.▷Nu transportaţi alte persoane, animale sau
obiecte în spaţiul dintre pasageri şi airba‐
guri.▷Nu lipiţi, nu acoperiţi şi nu modificaţi în nici
un fel capacele airbagurilor.▷Nu acoperiţi tabloul de bord şi parbrizul în
zona pasagerului dreapta, adică nu le aco‐
periţi cu autocolante sau huse şi nu mon‐
taţi suporturi de exemplu pentru sisteme
de navigaţie sau telefoane mobile.▷Nu utilizaţi capacul airbagului frontal de pe
partea pasagerului faţă drept suport.▷Nu aşezaţi pe scaunele din faţă huse,
perne sau alte obiecte, care nu sunt decla‐
rate în mod special de constructorul auto‐
vehiculului a fi conforme cu airbagurile la‐
terale.▷Nu agăţaţi articole vestimentare, de ex. ja‐
chete, deasupra spătarelor scaunelor.▷Nu efectuaţi modificări la componente indi‐
viduale sau la cabluri. Aceasta este valabil
şi pentru capacul de pe volan, planşa de
bord şi scaune.▷Nu demontaţi sistemul de airbaguri.
Chiar şi dacă respectaţi toate indicaţiile, în
anumite situaţii nu se produc vătămări corpo‐
rale în urma impactului cu airbagurile.
Datorită zgomotului de declanşare şi de um‐
flare, auzul pasagerilor mai sensibili ar putea fi
afectat pentru scurt timp.
Pregătirea de funcţionare a sistemului
de airbaguri
Indicaţii AVERTIZARE
După declanşarea sistemului de airba‐
guri, piesele componente pot să fie fierbinţi.
Există risc de vătămare corporală. Nu apucaţi
componentele individuale.◀
AVERTIZARE
Lucrările efectuate incorect pot avea ca
urmare cedarea, defectarea sau declanşarea
neintenţionată a sistemului de airbaguri. Dacă
sistemul de airbaguri este defect, în cazul unui
accident acesta nu se va declanşa aşa cum
este prevăzut s-o facă, în ciuda gravităţii acci‐
dentului. Există risc de vătămare corporală sau
chiar pericol de moarte. Verificarea, repararea
sau demontarea şi eliminarea sistemului de air‐
baguri trebuie efectuată într-un service parte‐
ner sau un atelier de specialitate calificat.◀
Seite 100ComenziSiguranţă100
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 250 next >