BMW 2 SERIES COUPE 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 1 of 253

Instrukcja obsługi
samochodu
Radość z jazdy
BMW SERII 2 COUPÉ.
INSTRUKCJA OBSŁUGI.
ContentsA-Z
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 871 - VI/15

Page 2 of 253

Page 3 of 253

Serii 2Instrukcja obsługi samochodu
Cieszy nas, że zdecydowali się Państwo na zakup samochodu
BMW.
Im lepiej poznają Państwo swój samochód, tym większa będzie
Państwa niezależność podczas jazdy. Dlatego kierujemy do
Państwa następującą prośbę:
Zanim wyruszą Państwo w drogę swoim nowym BMW, prosimy
o przeczytanie instrukcji obsługi. Mogą Państwo również ko‐
rzystać z interaktywnej instrukcji obsługi dostępnej w Państwa
samochodzie. Znajdują się w niej istotne informacje dotyczące
obsługi samochodu BMW, które umożliwią Państwu pełne wy‐
korzystanie jego zalet technicznych. Ponadto instrukcja zawiera
wskazówki, które pomogą utrzymać Państwa BMW w takim sta‐
nie, by było niezawodne w działaniu i bezpieczne w ruchu dro‐
gowym, a także długo zachowało swoją wartość.
Aktualizacje wprowadzone po zakończeniu redakcji można w ra‐
zie potrzeby znaleźć w drukowanej instrukcji obsługi samo‐
chodu.
Szczegółowe informacje znajdą Państwo w osobnych broszu‐
rach literatury pokładowej.
Radości z jazdy życzy oddane Państwu
BMW Polska

W wielu krajach instrukcja obsługi dostępna jest w postaci apli‐
kacji. Dalsze informacje w internecie:
www.bmw.com/bmw_drivers_guide
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 871 - VI/15

Page 4 of 253

© 2015 Bayerische Motoren Werke
Aktiengesellschaft
Monachium, Niemcy
Przedruk, również we fragmentach, tylko za pisemną
zgodą BMW AG, Monachium
polski VI/15, 07 15 490
Wydrukowano na papierze ekologicznym, bielonym bez
chloru, przetwarzalnym.Online Edition for Part no. 01 40 2 963 871 - VI/15

Page 5 of 253

Spis treściAby szybko znaleźć określony temat, najlepiej
skorzystać ze skorowidza haseł, patrz
strona 242.6Wskazówki
Przegląd
12Kokpit16iDrive25System sterowania głosem28Zintegrowana instrukcja obsługi
w samochodzie
Obsługa
32Otwieranie i zamykanie47Ustawienie59Bezpieczne przewożenie dzieci66Jazda80Wskaźniki95Światła102Bezpieczeństwo123Układy regulujące stabilność jazdy129Komfort jazdy143Klimatyzacja150Wyposażenie wnętrza155Miejsca na przedmioty
Jazda – porady
162Co warto uwzględnić podczas jazdy166Ładunek169Jazda z przyczepą174Oszczędzanie paliwaMobilność184Tankowanie186Paliwo188Koła i opony197Komora silnika200Olej silnikowy204Płyn chłodzący206Przeglądy208Wymiana części218Pomoc drogowa225Mycie i pielęgnacja
Wyszukiwanie
232Dane techniczne240Suplement242Wszystko od A do Z
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 871 - VI/15

Page 6 of 253

WskazówkiInstrukcja obsługiOrientacja
Określony temat można znaleźć najszybciej
przy pomocy obszernego skorowidza haseł.
Ogólne wiadomości o samochodzie znajdą
Państwo w pierwszym rozdziale.
Aktualizacje wprowadzone po
zakończeniu redakcji
Aktualizacje wprowadzone po zakończeniu re‐
dakcji można w razie potrzeby znaleźć w dru‐
kowanej instrukcji obsługi samochodu.
Instrukcja obsługi na temat nawigacji,
rozrywki, komunikacji
Szczegółowe informacje na temat nawigacji,
rozrywki, komunikacji oraz skróconych poleceń
systemu sterowania głosem można wyświetlać
za pośrednictwem zintegrowanej instrukcji ob‐
sługi na monitorze centralnym.
Dodatkowe źródła informacji Odpowiedzi na dodatkowe pytania chętnie
udzielą Państwu pracownicy serwisu lub spe‐
cjalistycznego warsztatu.
Informacje o BMW, np. szczegóły techniczne,
znajdą Państwo w internecie na stronie:
www.bmw.pl.
Aplikacja BMW Driver's Guide W wielu krajach instrukcja obsługi dostępna
jest w postaci aplikacji. Dalsze informacje w in‐
ternecie:
www.bmw.com/bmw_drivers_guideSymbole i prezentacje
Symbole zastosowane w instrukcji
obsługi
Oznacza wskazówki i ostrzeżenia, do
których powinni się Państwo bezwzględnie
stosować ze względu na bezpieczeństwo
własne i innych osób oraz w celu uchronienia
samochodu przed uszkodzeniami.
◄ Oznacza koniec wskazówki.
Oznacza postępowanie przyczyniające się
do ochrony środowiska naturalnego.
"..." Oznacza teksty widoczne na wyświetlaczu
w samochodzie umożliwiające dokonanie
wyboru funkcji.
›...‹ Oznacza polecenia systemu sterowania
głosem.
››...‹‹ Oznacza odpowiedzi systemu sterowania
głosem.
Kroki obsługi
Kroki obsługi, jakie należy wykonać, są przed‐
stawione jako ponumerowana lista. Należy za‐
chować kolejność kroków.
1.Pierwszy krok obsługi.2.Drugi krok obsługi.
Wypunktowania
Wypunktowania bez konieczności zachowania
kolejności lub możliwości alternatywne są
przedstawione jako lista z punktami wypunkto‐
wania.
▷Pierwsza możliwość.▷Druga możliwość.
Symbole na częściach samochodu
Symbol ten umieszczony na częściach
samochodu odsyła do porad zawartych w
instrukcji obsługi.
Seite 6Wskazówki6
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 871 - VI/15

Page 7 of 253

Wyposażenie samochodu
W niniejszej instrukcji obsługi opisane są
wszystkie modele samochodów oraz wszystkie
wyposażenia seryjne, krajowe a także seryjne,
które oferowane są dla danej serii samocho‐
dów. Dlatego w niniejszej instrukcji obsługi
opisane i zilustrowane zostały również wersje
wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą nie występować w danym modelu.
Dotyczy to również funkcji i systemów związa‐
nych z bezpieczeństwem.
Przy korzystaniu z odpowiednich funkcji i sys‐
temów należy zawsze przestrzegać przepisów
obowiązujących w danym kraju.
Gdyby wyposażenie Państwa nie zostało opi‐
sane w niniejszej instrukcji obsługi, należy
przestrzegać zaleceń zamieszczonych w załą‐
czonych instrukcjach dodatkowych.
W pojazdach z kierownicą umieszczoną po
prawej stronie, niektóre elementy obsługi roz‐
mieszczone zostały inaczej, niż pokazano to na
ilustracjach.
Aktualizacja informacji
zawartych w instrukcji
obsługi
Informacje podstawowe Producent gwarantuje wysoki poziom bezpie‐
czeństwa i jakość swych samochodów, dzięki
nieustannym modyfikacjom ich konstrukcji.
Dlatego czasami, mogą pojawić się rozbież‐
ności pomiędzy informacjami zawartymi w in‐
strukcji obsługi, a rzeczywistym wyposażeniem
Państwa samochodu.
Aktualizacje wprowadzone po
zakończeniu redakcji
Aktualizacje wprowadzone po zakończeniu re‐
dakcji można w razie potrzeby znaleźć w dru‐
kowanej instrukcji obsługi samochodu.Bezpieczeństwo własne
GwarancjaTwój samochód skonstruowany został pod
względem technicznym do warunków użytko‐
wania i wymogów rejestracyjnych, panujących
w kraju pierwotnej dostawy - homologacja. Je‐
śli Państwa samochód ma być użytkowany
w innym kraju, w razie potrzeby należy go
uprzednio dostosować do ew. innych warun‐
ków eksploatacji oraz wymogów związanych
z przepisami ruchu drogowego. Jeśli Twój sa‐
mochód nie odpowiada wymogom homologa‐
cji dla danego kraju, to nie można dochodzić
tam roszczeń z tytułu gwarancji samochodu.
Dalsze informacje można uzyskać w Serwisie
lub w specjalistycznym warsztacie.
Konserwacja i naprawy Najnowsze rozwiązania techniczne, np. nowo‐
czesne materiały i zaawansowana elektronika,
wymagają odpowiednich metod konserwacji
i napraw.
Producent samochodu zaleca zatem, aby od‐
powiednie prace zlecać do przeprowadzenia u
partnera serwisowego BMW lub w specjalis‐
tycznym warsztacie. Mianem specjalistycz‐
nego warsztatu w niniejszej instrukcji okreś‐
lany jest warsztat samochodowy, który zlecone
czynności np. konserwację i naprawy, realizuje
w oparciu o wytyczne BMW i zatrudnia odpo‐
wiednio przeszkolony personel.
W przypadku nieprawidłowego wykonania
prac, np. konserwacji lub naprawy, istnieje w
konsekwencji ryzyko wystąpienia szkód i zwią‐
zanego z nimi zagrożenia bezpieczeństwa.
Części i akcesoria BMW zaleca stosowanie części i akcesoriów
zaakceptowanych przez BMW, a tym samym
sklasyfikowanych jako odpowiednie.
Producent samochodu zaleca, aby przed zaku‐
pem części zamiennych, materiałów eksploata‐
cyjnych czy akcesoriów poradzić się u partnera
serwisowego BMW. Partner serwisowy BMWSeite 7Wskazówki7
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 871 - VI/15

Page 8 of 253

udzieli informacji w sprawie oryginalnych
części i akcesoriów BMW, innych zatwierdzo‐
nych przez BMW wyrobów i zaoferuje odpo‐
wiednie w tym zakresie wykwalifikowane do‐
radztwo.
Oryginalne części i akcesoria BMW zostały
sprawdzone przez BMW pod względem bez‐
pieczeństwa i przydatności do samochodów
BMW.
BMW przyjmuje odpowiedzialność za jakość
tych wyrobów. Z drugiej strony BMW nie po‐
nosi odpowiedzialności za nieodpowiednie
części lub akcesoria wszelkiego rodzaju.
BMW nie jest w stanie ocenić w przypadku
każdego obcego wyrobu, czy może on być za‐
stosowany w samochodach BMW bez ryzyka
dla bezpieczeństwa. BMW nie ocenia także
wtedy przydatności wyrobów, nawet gdy
udzielone zostało odpowiednie dla danego
kraju zezwolenie urzędowe. BMW nie może
ocenić, czy te wyroby nadają się do wszystkich
warunków użytkowania w samochodach BMW.
Pamięć danych Duża ilość komponentów zamontowanych
w samochodzie wyposażona jest w pamięć da‐
nych, gdzie zapisywane są tymczasowo lub
trwale informacje na temat stanu technicznego
samochodu, zdarzeń i występujących błędów.
Te informacje techniczne dokumentują ogólny
stan techniczny danego podzespołu, modułu,
systemu lub otoczenia:▷Stany robocze komponentów systemo‐
wych, np. informacje o poziomie napełnie‐
nia.▷Komunikaty o statusie samochodu i jego
poszczególnych komponentów, np. pręd‐
kość obrotowa koła/prędkość jazdy, spo‐
walnianie, przyspieszanie poprzeczne.▷Błędne działanie i usterki ważnych kompo‐
nentów systemowych, np. światła i ha‐
mulce.▷Reakcje samochodu w szczególnych sy‐
tuacjach podczas jazdy, np. zadziałanie
poduszki powietrznej, praca układów regu‐
lujących stabilność.▷Warunki otoczenia, np. temperatura.
Te dane są natury wyłącznie technicznej i służą
do rozpoznawania i usuwania błędów, jak też
do optymalizacji działania samochodu. Nie jest
możliwe utworzenie z tych danych informacji
o profilu poruszania. W przypadku realizacji us‐
ług serwisowych, np. prace naprawcze, pro‐
cesy serwisowe, usługi gwarancyjne, zapew‐
nienie bezpieczeństwa, te informacje
techniczne mogą być odczytane z pamięci
zdarzeń i błędów przez pracowników serwisu
lub specjalistycznego warsztatu, a także pro‐
ducenta za pomocą specjalistycznych przyrzą‐
dów diagnostycznych. Tam uzyskają Państwo
wszelkie dodatkowe informacje. Po usunięciu
błędu, informacje przechowywane w pamięci
są kasowane lub nadpisywane na bieżąco.
W trakcie użytkowania samochodu możliwe
jest wystąpienia sytuacji, w których dane tech‐
niczne w połączeniu z innymi informacjami, np.
protokół wypadkowy, uszkodzenie samo‐
chodu, zeznania świadków itp. — w razie po‐
trzeby z dołączeniem opinii rzeczoznawcy —
mogą być zestawiane w odniesieniu do danej
osoby.
Funkcje dodatkowe, oferowane w ramach od‐
dzielnej umowy, np. lokalizowanie samochodu
w razie awarii, pozwalają na przesyłanie okreś‐
lonych danych z pamięci samochodu.
Seite 8Wskazówki8
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 871 - VI/15

Page 9 of 253

Numer identyfikacyjny
samochodu
Numer identyfikacyjny samochodu umie‐
szczony jest w komorze silnika.
Seite 9Wskazówki9
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 871 - VI/15

Page 10 of 253


Online Edition for Part no. 01 40 2 963 871 - VI/15

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 260 next >