BMW 4 SERIES COUPE 2016 InstruktionsbÖcker (in Swedish)

Page 211 of 252

(pil 2) och tryck fast. Se till att bakljuset
snäpper fast i gummilagret.4.Skruva på bakljusen med de båda mutt‐
rarna.5.Sätt i och fäst täckkåpan. Se till att tät‐
ningsslangen inte kläms.
Lampor i bakluckan
Allmänt
Följ de allmänna anvisningarna, se sid 206.
Backljus: Lampa 16 Watt, PW16W.
Dimbakljus: Lampa 21 watt, H21W
Alla andra lampor i bagageluckan är lysdioder.
Vid en defekt ska du vända dig till en service‐
partner eller en kvalificerad fackverkstad.
Så kommer du åt lamporna
1.Ta ev. av varningstriangeln, se sid 217,
och hållaren med skruvmejseln från bilens
verktygssats, se sid 206.2.Ta av nödupplåsningen och demontera li‐
nan från greppet.3.Lossa infästningarna till klädseln med
skruvmejseln från bilens verktygssats och
dra ut dem helt.4.Tryck ihop gångjärnsskyddet, se pilen, för
att lossa klämmorna.
Håll fast klädseln och gångjärnsskyddet
neråt och ta av det.5.Lossa klädseln försiktigt från bagage‐
luckan, först i kanten och sedan runt hand‐
tagen. Kontrollera att klädseln inte fastnar.6.Fäll försiktigt ut klädseln.Seite 211Byte av delarMobilitet211
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15

Page 212 of 252

Byta backljus och dimbakljus1.Ta av det undre fästet, pil 1.2.Ta av det övre fästet, pil 2. För att göra det
ska du dra den mellersta låsningen inåt och
trycka de båda yttre låsningarna utåt.
Dra av lamphållaren, pil 3.3.Skruva ur defekt lampa för back- resp. dim‐
bakljus motsols ur hållaren.4.Sätt i en ny lampa.
Montera lamphållare
1.Stick in de båda kontakterna, pil 1, i anslut‐
ningarna, pil 2.2.Tryck fast lamphållaren, pil 3. Se till att
båda infästningarna hakar i på utsidan.3.Fäll in klädseln mot bagageluckan och fäst.4.Lägg gångjärnsskyddet över gångjärnet
och skjut uppåt tills fäststiftet sitter fast.
Stäng klämmorna.5.Montera linan på nödupplåsningens grepp
och låt handtaget snäppa fast i fästet.6.Montera hållaren för varningstriangeln.7.Sätt fast varningstriangeln.Baklyktor, nummerskyltsbelysning
och mittre bromsljus
Dessa ljus är lysdioder. Vid en defekt ska du
vända dig till en servicepartner eller en kvalifi‐
cerad fackverkstad.
Hjulbyte Anvisningar
Med däck med nödkörningsegenskaper eller
om tätningsmedel används, behöver hjulet inte
bytas omedelbart vid en punktering.
Därför står inget reservhjul till förfogande.
Rätt verktyg för hjulbyte finns som tillbehör
hos en servicepartner eller en kvalificerad fack‐
verkstad.
Domkraftsfästen
Domkraftsfästena finns på de visade positio‐
nerna.
Hjulbultslås Adaptern för hjulbultslåset ligger i verktygsut‐
rustningen eller i ett fack vid verktygsutrust‐
ningen.
Seite 212MobilitetByte av delar212
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15

Page 213 of 252

▷Hjulbult, pil 1.▷Adapter, pil 2.
Borttagning
1.Stick fast adaptern på hjulbulten.2.Skruva av hjulbulten.
Ta bort adaptern när hjulbulten har skruvats
fast.
Bilbatteri Service
Batteriet är underhållsfritt.
Påfylld syremängd är tillräcklig för batteriernas
livslängd.
Mer information om batteriet kan du få hos en
servicepartner eller en kvalificerad fackverk‐
stad.
Byte av batteri OBSERVERA
Bilbatterier som fordonstillverkaren klas‐
sificerat som olämpliga kan skada systemen
och funktioner kan inte längre utföras. Risk för
materiella skador. Använd endast fordonsbat‐
terier som har godkänts av fordonstillverka‐
ren.◀
Låt en servicepartner eller en kvalificerad fack‐
verkstad registrera fordonsbatteriet på ditt for‐
don efter byte så att alla komfortfunktioner är
obegränsat tillgängliga och motsvarande
Check-Control-meddelanden inte visas längre.
Laddning av batteri
Allmänt
Se till att batteriet har tillräcklig laddningsnivå
för att garantera batteriernas fulla livslängd.
I följande fall kan laddning av batteriet behö‐
vas:▷Vid frekvent körning på korta sträckor.▷Vid längre parkeringstider, på över en må‐
nad.
Anvisningar
OBSERVERA
Batteriladdare för fordonsbatteriet kan
arbeta med höga spänningar och kraftiga
strömmar, vilket kan överbelasta eller skada
12-V-elkabelnätet. Risk för materiella skador.
Batteriladdare för fordonsbatteriet får bara an‐
slutas till spänningsuttagen för starthjälp i mo‐
torrummet.◀
Spänningsuttag för starthjälp
Laddning via spänningsuttag för starthjälp, se
sid 218 , i motorrummet får bara göras när mo‐
torn är avstängd.
Batteriladdare
Laddare som specialutvecklats för ditt fordon
och anpassats speciellt till elkabelnätet finns
hos en servicepartner eller en kvalificerad fack‐
verkstad.
Strömavbrott Efter ett övergående strömavbrott så måste
viss utrustning initieras på nytt och individuella
inställningar uppdateras, t.ex.:
▷Stol- och spegelminne: Programmera åter
lägena.▷Tid: Ställ in.▷Datum: Ställ in.▷Glastak och innertak: Initiera system, se
sid 46.Seite 213Byte av delarMobilitet213
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15

Page 214 of 252

Kassering av begagnat batteriLåt en servicepartner eller en kvalifice‐
rad fackverkstad kassera gamla batte‐
rier eller lämna dem på ett insamlings‐
ställe.
Fyllda batterier ska transporteras och lagras
stående. Säkra batteriet vid transport, så att
det inte kan falla omkull.
Säkringar
Anvisningar VARNING
Felaktiga eller reparerade säkringar kan
leda till att elektriska ledningar och komponen‐
ter överansträngs. Det finns risk för brand.
Laga inte avbrunna säkringar och byt inte ut dem mot säkringar med en annan färg eller an‐
nat amperetal.◀
En plastpincett och uppgifter om säkringarna
finns vid säkringarna i bagageutrymmet.
I motorrummet1.Lossa de tre skruvarna (pil 1) till skyddet
med bilens verktygssats.2.Dra fastsättningen uppåt, pil 2.3.Ta av skyddet åt sidan, pil 3.4.Tryck på de fyra fastsättningarna och tag
av locket.
Sätt på skydd
1.När du sätter på locket, se till att alla fyra
fästen sitter fast.2.Sätt dit skyddet under gummiläppen och
trä sedan in mellan kanterna.3.Tryck fästet nedåt och dra åt de tre skru‐
varna.
I bagageutrymmet
Fäll upp bagageutrymmesgolvet.
Seite 214MobilitetByte av delar214
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15

Page 215 of 252

Uppgifter om säkringarnas placering finns på
ett separat vikblad.
Seite 215Byte av delarMobilitet215
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15

Page 216 of 252

Hjälp vid fel på bilenBilens utrustningI detta kapitel beskrivs alla standardutföran‐
den, landsutföranden och extrautrustningar
som finns i modellserien. Därför beskrivs även
utrustning som inte är tillgängligt för ett fordon
t. ex. på grund av vald extrautrustning eller
landsutförande. Det gäller även säkerhetsrele‐
vanta funktioner och system. Om motsvarande
funktioner och system används ska de gäl‐
lande nationella bestämmelserna beaktas.
Varningsblinker
Knappen sitter i mittkonsolen.
Intelligent nödanrop PrincipVia det här systemet så går det att utfärda ett
nödanrop i nödsituationer.
Allmänt
Tryck endast i nödfall på SOS-knappen.
Även om ett nödanrop via BMW inte är möjligt,
kan det hända att ett nödanrop till ett offentligt
larmnummer kopplas upp. Det beror bland an‐
nat på respektive mobilnät och landets lagstift‐
ning.
Av tekniska skäl finns det ingen garanti för att
nödanropet fungerar vid ogynnsamma villkor.
Översikt
SOS-knapp på innertaket
Förutsättningar
▷SIM-kortet som är integrerat i fordonet är
aktiverat.▷Radioläget är tillkopplat.▷Nödanropssystemet är funktionsklart.
Utlösa nödanrop
1.Öppna täckkåpan genom att trycka lätt på
den.2.Tryck på SOS-knappen tills LED:en på
knappen lyser grönt.▷LED: En lyser grönt: Ett nödanrop har lösts
ut.
Om frågan om nödanropet ska avbrytas
kommer upp på displayen kan nödanropet
avbrytas.
Om det är möjligt, bör du vänta i bilen, tills
samtalet har kopplats upp.▷LED:en blinkar grönt när förbindelsen till
larmnumret har kopplats upp.
Vid ett nödanrop via BMW så överförs data
för att underlätta de nödvändiga rädd‐
ningsåtgärderna till larmcentralen. Till ex‐
empel fordonets aktuella position om det
går att bestämma den. Om larmcentralen
inte får något svar på sina frågor, inleds au‐
tomatiskt räddningsåtgärder.Seite 216MobilitetHjälp vid fel på bilen216
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15

Page 217 of 252

▷Om LED:en blinkar grönt, men nödanrops‐
centralen inte går att höra via högtalarna,
kan det dock hända att nödanropscentra‐
len hör dig.
Automatisk utlösning av nödsamtal
I vissa situationer utlöses ett nödanrop auto‐matiskt efter en svår kollision. Det automatiska
nödsamtalet påverkas inte av om SOS-knap‐
pen trycks.
Varningstriangel
Varningstriangeln ligger på bagageluckans in‐
sida.
Ta ut den genom att lossa hållarna.
Förbandsväska
Anvisning Vissa artiklar har begränsad hållbarhet.
Kontrollera därför innehållet regelbundet och
byt ut artiklar där sista förbrukningsdatum har
gått ut.
Förvaring
Förbandsväskan ligger i ett förvaringsfack på
höger sida i bagageutrymmet.
Starthjälp Allmänt
Om batteriet är urladdat kan motorn startas
med en annan bils batteri med hjälp av två
startkablar. Använd därvid endast startkablar
med helisolerade polklämmor.
Anvisningar FARA
Om man rör vid spänningsledande kom‐
ponenter kan man få en elstöt. Risk för per‐
sonskador eller livsfara. Rör inga komponenter,
som kan stå under spänning.◀
För att undvika personskador eller skador på
bilarna, måste anvisningarna följas exakt.
Förberedelse OBSERVERA
Vid karosserikontakt mellan de båda for‐
donen kan det uppkomma en kortslutning un‐
der starthjälpen. Risk för materiella skador.
Kontrollera att det inte finns någon karosseri‐
kontakt.◀
1.Kontrollera att batteriet i den andra bilen
har 12 volts spänning. Uppgifterna är an‐
givna på batteriet.2.Stäng av motorn i den strömgivande bilen.Seite 217Hjälp vid fel på bilenMobilitet217
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15

Page 218 of 252

3.Koppla från strömförbrukare i båda bilarna.
Spänningsuttag för starthjälpVARNING
Vid anslutning av hjälpstartkabel kan det
uppkomma gnistbildning vid en felaktig ord‐
ningsföljd. Risk för personskador. Iaktta korrekt
ordningsföljd vid anslutning.◀
Det så kallade spänningsuttaget för starthjälp i
motorrummet fungerar som batteriets pluspol.
Öppna locket på spänningsuttaget för start‐
hjälp.
Som batteriets minuspol fungerar karosserij‐
ord eller en speciell mutter.
Anslutning av startkablar
1.Fäll upp locket på BMW spänningsuttaget
för starthjälp.2.Anslut plusstartkabelns ena polklämma till
batteriets pluspol eller det motsvarande
spänningsuttaget för starthjälp i den
strömgivande bilen.3.Anslut den andra polklämman till batteriets
pluspol eller till det motsvarande spän‐ningsuttaget för starthjälp i bilen som ska
startas.4.Anslut minusstartkabelns ena polklämma
till batteriets minuspol eller motsvarande
motor- eller karosserijord i den strömgi‐
vande bilen.5.Anslut den andra polklämman till batteriets
minuspol eller motsvarande motor- eller
karosserijord i bilen som ska startas.
Start av motorn
Startgas får inte användas vid start av motorn.
1.Starta motorn i den strömgivande bilen och
låt den gå med högt tomgångsvarvtal i nå‐
gra minuter.
Om bilen som ska startas har dieselmotor:
Låt motorn i den strömgivande bilen gå i ca
10 minuter.2.Starta motorn i den andra bilen som van‐
ligt.
Om motorn inte startar, får startförsöket
upprepas först efter några minuter, så att
det urladdade batteriet kan få ström.3.Låt båda motorerna gå i några minuter.4.Ta bort startkablarna i omvänd ordning.
Låt vid behov kontrollera och ladda batteriet.
Startbogsering och
bogsering
Anvisning VARNING
Pga. systemgränserna kan det uppstå fel
på enskilda funktioner vid bogsering med Intel‐
ligent Safety-systemen aktiverade, t.ex. krock‐
varning med bromsfunktion. Risk för olyckor.
Frånkoppla alla Intelligent Safety-system före
bogsering.◀
Manuell växellåda Växelspaken i friläge.
Seite 218MobilitetHjälp vid fel på bilen218
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15

Page 219 of 252

Bogsering
Observera följande anvisningar:▷Kontrollera att tändningen är tillkopplad, så
att halvljuset, bakljuset, blinkers och vind‐
rutetorkarna fungerar.▷Bogsera inte bilen med bakaxeln upplyft,
eftersom ratten då kan vridas.▷När motorn är avstängd fungerar inte ser‐
von. Därför behövs det mera kraft för att
bromsa och styra.▷Det krävs större rattrörelser.▷Den dragande bilen får inte vara lättare än
bilen som ska bogseras, eftersom bilen då
inte kan köras kontrollerat.▷Överskrid inte en bogseringshastighet av
50 km/h.▷Överskrid inte en bogseringssträcka på
50 km.
Bärgningsbil
Med driven bakaxel
Låt transportera fordonet på en bärgningsbil
med lyftramp eller på flaket.
OBSERVERA
När fordonet lyfts i bogseröglan, kaross-
eller chassidelar kan det uppkomma skador på
fordonsdelar. Risk för materiella skador. Lyft
fordonet med lämpliga anordningar.◀
Med xDrive
Fordonet får endast transporteras på ett flak.
OBSERVERA
Vid bogsering av fordonet med ena axeln
upplyft kan fordonet skadas. Risk för materiella
skador. Fordonet får endast transporteras på
ett flak.◀
OBSERVERA
När fordonet lyfts i bogseröglan, kaross-
eller chassidelar kan det uppkomma skador på
fordonsdelar. Risk för materiella skador. Lyft
fordonet med lämpliga anordningar.◀
Steptronic-växellåda: Transportera
ditt fordon
Anvisning
Din bil får inte bogseras. Vid ett fel ska du där‐
för ta kontakt med en servicepartner eller med
en kvalificerad fackverkstad.
OBSERVERA
Vid bogsering av fordonet med ena axeln
upplyft kan fordonet skadas. Risk för materiella
skador. Fordonet får endast transporteras på
ett flak.◀
Seite 219Hjälp vid fel på bilenMobilitet219
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15

Page 220 of 252

Bärgningsbil
Fordonet får endast transporteras på ett flak.OBSERVERA
När fordonet lyfts i bogseröglan, kaross-
eller chassidelar kan det uppkomma skador på
fordonsdelar. Risk för materiella skador. Lyft
fordonet med lämpliga anordningar.◀
Är bogseröglan fastskruvad fram får den en‐
dast användas till rangering.
Bogsering av andra bilar
Anvisningar VARNING
Om dragfordonets tillåtna totalvikt är
mindre än det bogserade fordonets kan bog‐
seröglan slitas av eller så blir köregenskaperna
okontrollerbara. Risk för olyckor! Kontrollera
att dragfordonets totalvikt är högre än det bog‐
serade fordonets vikt.◀
OBSERVERA
Vid en felaktig fastsättning av bogser‐
stången eller boglserlinan kan det uppkomma
skador på andra fordonsdelar. Risk för materi‐
ella skador. Fäst bogserstången eller bogserli‐
nan korrekt i bogseröglan.◀
▷Tänd varningsblinkern, om detta är före‐
skrift.▷Om elsystemet är helt ur funktion i bilen
som ska bogseras och varningsblinkern
inte kan tändas, måste man på annat sättmarkera att bogsering pågår, t ex med en
skylt eller varningstriangeln i bakrutan.
Bogserstång
Stången ska kopplas till bogseröglorna
på samma sida på båda bilarna.
Om bogserstången inte kan kopplas till samma
sida på båda bilarna, måste du tänka på föl‐
jande:
▷Frigången mellan bilarna blir begränsad i
kurvor.▷En snett anbragt bogserstång medför
asymmetriska sidokrafter.
Bogserlina
Kontrollera att bogserlinan är spänd när den
dragande bilen startar.
Använd nylonlinor eller nylonband med god
elasticitet vid bogseringen.
Bogserögla
Allmänt
Förvara alltid den fastskruvbara bogseröglan i
bilen.
Bogseröglan kan skruvas fast fram eller bak på
din BMW.
Bogseröglan ligger tillsammans med bilens
verktygssats, se sid 206, i bagageutrymmet.
Seite 220MobilitetHjälp vid fel på bilen220
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 260 next >