BMW 4 SERIES GRAN COUPE 2017 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 221 of 291

Contenitoredelsigillante'yContenitore del sigillante, freccia 1.'yTubo di riempimento, freccia 2.
Controllo della data di scadenza sul conteniª
tore del sigillante.
Compressore
1Tasto di accensione/spegnimento2Alloggiamento per contenitore del sigilª
lante3Riduzione della pressione dei pneumatici4Visualizzazione della pressione dei pneuª matici5Compressore6Spina/cavo per la presa7Accoppiatore flessibile n sul fondo del
compressoreAggiuntadelsigillante1.Agitare il contenitore del sigillante.2.Estrarre completamente l'accoppiatore flessibile dalla scatola del compressore.
Non piegare il tubo flessibile.3.Inserire l'accoppiatore flessibile nel colleª gamento del contenitore del sigillante fino
a quando non si innesta in maniera udibile.4.Spostare il contenitore del sigillante in poª
sizione verticale nella sede sulla scatola delSeite 221RuoteepneumaticiMobilit

Page 222 of 291

compressore fino a quando non si innesta
in maniera udibile.5.Avvitare l'accoppiatore flessibile alla valª
vola pneumatico della ruota difettosa.6.Con il compressore disattivato inserire la
spina in una presa nella vettura.7.Ad accensione inserita o a motore acceso,
attivare il compressore.
PERICOLO
Con il tubo di scarico ostruito oppure
un'aerazione insufficiente è possibile che gas di scarico dannosi per la salute penetrino nella
vettura. I gas di scarico contengono infatti moª nossido di carbonio, un gas incolore e inodore,
ma velenoso. Negli ambienti chiusi si possono
accumulare i gas di scarico della vettura. Periª
colo di conseguenze letali. Mantenere libero il tubo di scarico e garantire un'aerazione suffiª
ciente.'

Page 223 of 291

Se non viene raggiunta la pressione digonfiaggio dei pneumatici pari a 2 bar,
mettersi in contatto con un Service Partner
del produttore o un altro Service Partner qualificato o un'officina specializzata.
RicollocamentodelMobilitySystem
1.Staccare l'accoppiatore flessibile del conª
tenitore del sigillante dalla ruota.2.Staccare l'accoppiatore flessibile del conª
tenitore del sigillante.3.Imballare il contenitore del sigillante vuoto
e l'accoppiatore flessibile per evitare di sporcare il bagagliaio.4.Rimettere il Mobility System nella vettura.
Distribuzionedelsigillante
Percorrere subito ca. 10 km affinché il sigilª
lante si distribuisca in modo uniforme nel
pneumatico.
Non superare la velocit

Page 224 of 291

CatenedaneveCatenedaneveamagliesottili
Il costruttore della vettura consiglia di utilizzare
catene da neve a maglie sottili. Il costruttore
della vettura testa e classifica come sicure e idonee determinate catene da neve a magliesottili.
Informazioni sulle catene da neve adatte si
possono richiedere presso un Service Partner
del produttore o un altro Service Partner qualiª
ficato o un'officina specializzata.
Impiego AVVERTIMENTO
Il montaggio di catene da neve su pneuª
matici non idonei pu

Page 225 of 291

AVVERTIMENTO
Il cric è adatto soltanto ad un breve solleª
vamento della vettura per la sostituzione della
ruota. Pur osservando le indicazioni di sicuª
rezza permane il rischio che il cric cada faª
cendo cadere anche la vettura. Sussiste il periª
colo di lesioni o conseguenze letali. Quando il veicolo è sollevato con il cric, evitare di metª
tersi sotto il veicolo e di avviare il motore.'

Page 226 of 291

'yBullone ruota, freccia 1.'yAdattatore, freccia 2.
Rimozione
1.Inserire l'adattatore nel bullone ruota.2.Svitare il bullone ruota.
Dopo lo svitamento rimuovere l'adattatore.
Preparazionedellavettura
'yEffettuare la sostituzione ruota il pi

Page 227 of 291

SollevamentodellavetturaAVVERTIMENTO
Durante l'utilizzo del cric mani e dita si
possono impigliare. Sussiste il pericolo di leª sioni. Nel caso si utilizzi il cric, rispettare la poªsizione delle mani descritta e non cambiarla.'

Page 228 of 291

4.Girare la manovella del cric in senso antioª
rario per inserire il cric e abbassare la vetª
tura.5.Togliere il cric.
Dopolasostituzionedellaruota
1.Serrare i bulloni ruota a croce. La coppia di
serraggio corrisponde a 140 Nm.2.Riporre nel bagagliaio la ruota forata.
La ruota forata ha dimensioni tali da non
poter essere sistemata sotto il fondo del bagagliaio.3.Controllare la pressione dei pneumatici alla
prossima occasione e correggerla se neª
cessario.4.Inizializzare l'avviso foratura pneumatico.
Eseguire il reset del controllo pressione
pneumatici.5.Far controllare il corretto fissaggio dei bulª loni ruota con una chiave dinamometrica
tarata.6.Recarsi dal Service Partner pi

Page 229 of 291

VanomotoreEquipaggiamentodella
vettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli
equipaggiamenti di serie, in dotazione in deterª
minati Paesi e optional disponibili nella serie. Verranno pertanto descritti anche equipaggiaªmenti non presenti in una vettura, per es. a
causa degli optional selezionati oppure della
variante per il Paese specifico. Questo vale anª
che per le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, osserª
vare la normativa e le disposizioni nazionali in
vigore.
Componentiprincipalinelvanomotore
1Avviamento di emergenza, polo negativo
batteriatteria2Numero identificativo della vettura3Contenitore per il liquido lavavetri4Avviamento di emergenza, polo positivo
batteria5Scatola portafusibili del vano motore6Bocchettone di riempimento olio7Serbatoio liquido raffreddamento
A seconda della motorizzazione, il serbaª toio del liquido di raffreddamento si trova
sul lato destro o sinistro del vano motore.Seite 229VanomotoreMobilit

Page 230 of 291

CofanomotoreIndicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Eventuali interventi nel vano motore eseª
guiti in maniera non conforme possono danª neggiare i componenti e comportare rischi perla sicurezza. Sussiste il pericolo di incidenti o didanni materiali. Far eseguire gli interventi nel
vano motore da un Service Partner del produtª tore o da un altro Service Partner qualificato o
da un'officina specializzata.'

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 300 next >