BMW 5 SERIES 2018 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 101 of 402

anteriore attivato, pericolo letale o di lesioni
gravi per i bambini.
Posizioneealtezzadelsedile
Prima di montare un sistema universale di ri#ª
tenzione per bambini portare il sedile del pas#ª seggero nella posizione più arretrata e ad al#ª
tezza media. Con questa posizione e altezza del sedile si ottiene una corsa ottimale della
cintura e la massima protezione in caso di inci#ª dente.
Se il punto di ancoraggio superiore della cin#ª tura di sicurezza si trova davanti alla guida dellacintura del seggiolino, portare il sedile del pas#ª
seggero in avanti con cautela fino a ottenere il
migliore passaggio possibile per la cintura.
Larghezzadelloschienale
Con larghezza dello schienale regolabile: prima di montare un sistema di ritenzione per bam#ªbini sul sedile del passeggero, impostare lamassima larghezza dello schienale. Non modi#ª
ficare successivamente la larghezza dello schienale né richiamare una posizione in me#ªmoria.
Ancoraggiodelseggiolino ISOFIXperbambini
Aspettigenerali
Per scegliere, fissare e utilizzare i sistemi di ri#ª
tenzione ISOFIX per bambini, osservare le indi#ª cazioni di utilizzo e sicurezza dei rispettivi pro#ª
duttori.
Alloggiamentipergliancoraggi
ISOFIXinferiori
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Se i sistemi di ritenzione ISOFIX non do#ª
vessero essere agganciati correttamente, il
loro effetto di protezione potrebbe risultare li#ªmitato. Sussiste il pericolo di lesioni o conse#ª
guenze letali. Accertarsi che l'ancoraggio infe#ª
riore sia agganciato correttamente e che il
sistema di ritenzione per bambini sia salda#ª mente fissato allo schienale.'

Page 102 of 402

PuntidiagganciodellecintureISOFIXsuperiori
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
L'errato utilizzo della cinghia di ancorag#ª
gio superiore con il sistema di ritenzione per bambini può ridurre l'effetto di protezione della
stessa. Sussiste il pericolo di lesioni. Fare at#ª
tenzione che la cinghia di ancoraggio supe#ª
riore, mentre viene portata nel punto di anco#ª raggio superiore, non si torca né venga fattapassare su bordi appuntiti.'

Page 103 of 402

5.Tendere verso il basso la cinghia di anco#ª
raggio.6.Eventualmente abbassare e bloccare il
poggiatesta.
SistemidiritenzioneperbambiniISOFIXidonei
I seguenti sistemi di ritenzione ISOFIX per
bambini possono essere utilizzati sugli appositi
sedili. Le rispettive classi e categorie di misurasono riportate su una targhetta presente sul
seggiolino per bambini sotto forma di lettera o
di indicazione ISO. Grup
poPeso del
bambinoEtà approssi#ª
mativaClasse/categoria
#m a)Se#ª
dile
del
pas#ª
seg#ª
gero,
Air#ª
bag
ONSe#ª
dile
del
pas#ª
seg#ª
gero,
Air#ª
bag
OFF -
b)Sedili po#ª
steriori,
esterniSedile
poste#ª
riore,
centraleMarsupio per neonatiF - ISO/L1
G - ISO/L2X
XX
XX
XX
X0Fino a 10 kgcirca 9 mesiE - ISO/R1XXILX0+Fino a 13 kgcirca 18 mesiE - ISO/R1
D - ISO/R2
C - ISO/R3X
X
XX
X
XIL
IL
ILX
X
XI9 - 18 kgFino a circa
4 anniD - ISO/R2
C - ISO/R3
B - ISO/F2
B1 - ISO/F2X
A - ISO/F3X
X
X
X
XX
X
X
X
XIL
IL
IL, IUF
IL, IUF
IL, IUFX
X
X
X
Xa) In caso di utilizzo di seggiolini per bambini sui sedili posteriori, agire, se necessario, sulla rego#ª
lazione in lunghezza del sedile anteriore e regolare o rimuovere il poggiatesta del sedile poste#ª
riore.b) Solo con allestimento dotato di fissaggio per seggiolino ISOFIX per bambini.L: idoneo per sistemi di ritenzione ISOFIX per bambini di categoria Semi-Universal, se la vettura
e il sedile sono elencati nella lista dei tipi di veicoli del produttore del sistema di ritenzione per
bambini.Seite 103TrasportosicurodeibambiniAzionamento103
Online Edition for Part no. 01402981871 - VI/17

Page 104 of 402

Grup
poPeso del
bambinoEtà approssi#ª
mativaClasse/categoria
#m a)Se#ª
dile
del
pas#ª
seg#ª
gero,
Air#ª
bag
ONSe#ª
dile
del
pas#ª
seg#ª
gero,
Air#ª
bag
OFF -
b)Sedili po#ª
steriori,
esterniSedile
poste#ª
riore,
centraleIUF: idoneo per sistemi di ritenzione per bambini ISOFIX rivolti in avanti di categoria Universal,
omologati per l'utilizzo in questa classe di peso.X: il sedile non è dotato o omologato per i punti di ancoraggio per il sistema ISOFIX.Sistemidiritenzioneperbambinii- Size
Aspettigenerali i-Size è una norma applicata ai sistemi di riten#ªzione per bambini in base alla quale si possono
omologare tali sistemi.Se nella vettura è visibile questo sim#ª
bolo, significa che è corredata di omo#ª logazione i-Size. Il simbolo indica i
punti di ancoraggio inferiori del sistema.
Il simbolo indica il punto di ancoraggio
per la cinghia di ancoraggio superiore.
Sediliadattii-Size
Informazioni sulla possibilità di utilizzare i si#ª stemi di ritenzione per bambini sui rispettivi se#ªdili, se adatti o in linea con le indicazioni i-Size
in virtù della norma ECE-R 129: GruppoSedile del pas#ª
seggero, Air#ª
bag ONSedile del pas#ª
seggero, Air#ª
bag OFFSedili posteriori, esterni
2ª fila di sediliSedile posteriore, cen#ª
trale
2ª fila di sedilii-SizeXXUXi-U: adatto a sistemi di ritenzione per bambini i-Size rivolti in direzione di marcia e contraria.X: non adatto a sistemi di ritenzione per bambini i-Size.Seggioliniperbambini
consigliati
Presso un Service Partner del produttore o un
altro Service Partner qualificato o un'officina
specializzata qualificata sono disponibili si#ª
stemi di ritenzione per bambini idonei per ogni classe di età o di peso.Il costruttore della vettura consiglia i seguenti
sistemi di ritenzione per bambini:'yBMW Baby Seat Gruppo 0+'yBMW Junior Seat Gruppo 1'yBMW Junior Seat Gruppo 2/3'ySeggiolino ISOFIX per bambini'yRömer KidFix XPSeite 104AzionamentoTrasportosicurodeibambini104
Online Edition for Part no. 01402981871 - VI/17

Page 105 of 402

Bloccodiportiereefinestrini
posteriori
Aspettigenerali In situazioni specifiche, per es. per trasportareun bambino, può essere utile chiudere le por#ªtiere e le finestre posteriori con la sicura.
Portiere
Sollevare la levetta di blocco delle portiere po#ªsteriori.
La rispettiva portiera può essere aperta solo
dall'esterno.
Interruttoredisicurezzaperilretro
abitacolo
Premere il tasto sulla portiera del con#ªducente.
Diverse funzioni vengono bloccate e non pos#ª sono essere utilizzate dal retro abitacolo. Inter#ª ruttore di sicurezza, vedi pagina 79.
Seite 105TrasportosicurodeibambiniAzionamento105
Online Edition for Part no. 01402981871 - VI/17

Page 106 of 402

MarciaEquipaggiamentodella
vettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli
equipaggiamenti di serie, in dotazione in deter#ª
minati Paesi e optional disponibili nella serie.
Verranno pertanto descritti anche equipaggia#ª
menti non presenti in una vettura, per es. a
causa degli optional selezionati oppure della
variante per il Paese specifico. Questo vale an#ª
che per le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, osser#ª
vare la normativa e le disposizioni nazionali in
vigore.
Pulsantestart/stop Principiodifunzionamento Premendo il pulsante start/stopviene attivata o disattivata lapredisposizione alla marcia, vedi
pagina 19.
Cambio Steptronic: la predispo#ª
sizione alla marcia si attiva premendo contem#ª poraneamente il freno e il pulsante start/stop.
Cambio manuale: la predisposizione alla mar#ªcia si attiva premendo contemporaneamente la
frizione e il pulsante start/stop.
Premendo nuovamente il pulsante start/stop
viene nuovamente disattivata la predisposi#ª
zione alla marcia e viene attivata l'operatività, vedi pagina 19.Predisposizioneallamarcia
Indicazionidisicurezza PERICOLO
Con il tubo di scarico ostruito oppure
un'aerazione insufficiente è possibile che gas di scarico dannosi per la salute penetrino nella
vettura. I gas di scarico contengono sostanze
tossiche incolori e inodori. Negli ambienti
chiusi si possono accumulare i gas di scarico
della vettura. Pericolo di conseguenze letali.
Mantenere libero il tubo di scarico e garantire
un'aerazione sufficiente.'

Page 107 of 402

Attivazionedellapredisposizionealla
marcia
CambioSteptronic1.Premere il freno.2.Premere il pulsante start/stop.
Per un tempo breve l'avviamento è automatico
e viene interrotto non appena il motore è par#ª tito.
La maggior parte delle spie di controllo e di av#ª
vertimento nella strumentazione combinata si accendono per intervalli di tempo diversi.
Cambiomanuale
1.Premere il freno.2.Premere la frizione e mettere in folle.3.Premere il pulsante start/stop.
Per un tempo breve l'avviamento è automatico
e viene interrotto non appena il motore è par#ª tito.
La maggior parte delle spie di controllo e di av#ª
vertimento nella strumentazione combinata si accendono per intervalli di tempo diversi.
Motorediesel
A causa del preriscaldamento automatico, a motore freddo e a temperature inferiori a circa 0#

Page 108 of 402

'yIl pedale del freno rimane azionato a vet#ª
tura ferma o la vettura viene mantenuta ferma con l'Automatic Hold.'yLa cintura del conducente è inserita o laportiera del conducente è chiusa.
Cambiomanuale
Durante la fermata, il motore si spegne auto#ª maticamente se sono soddisfatte le condizioni
seguenti:
'yLa posizione di minimo è innestata e il pe#ª
dale della frizione non è azionato.'yLa cintura del conducente è inserita o la portiera del conducente è chiusa.
CambioSteptronic:arrestodelmotore
manuale
Se il motore fermando la vettura non si è spento automaticamente, è possibile spe#ª
gnerlo manualmente:
'yPremere energicamente sul pedale del
freno dalla posizione corrente.'yInserire la posizione P della leva selettrice.
Se tutti i requisiti per il funzionamento sono
soddisfatti, il motore viene spento.
Climatizzazioneamotorespento Quando il motore è spento, la portata d'aria
della climatizzazione viene ridotta.
Indicazionistrumentazionecombinata Aspettigenerali L'indicatore nel contagiri se#ª
gnala che la funzione start/stop
automatico è disponibile per
l'avvio automatico del motore.
L'indicatore segnala che non
sono soddisfatte le condizioni
per un arresto automatico del
motore.
Tempototaleamotorespento
Modalità di marcia ECO PRO: se
è disponibile la relativa funziona#ª
lità, durante un arresto del mo#ª
tore automatico viene indicato il
tempo totale di spegnimento del
motore da parte della funzione start/stop auto#ª matico.
Dopo che è stato fatto rifornimento, il tempo
totale viene automaticamente azzerato.
Restrizionidifunzionamento Il motore non viene arrestato in automatico
nelle seguenti situazioni:'yNel caso di discese ripide.'yFreni non tirati a sufficienza.'yLa temperatura esterna è elevata e la cli#ª
matizzazione automatica è stata azionata.'yIl riscaldamento/raffreddamento dell'abita#ª
colo non ha ancora raggiunto i parametri
impostati.'yIn caso di rischio di appannamento dei vetri con la climatizzazione automatica inserita.'yIl motore o altri componenti non sono a
temperatura di esercizio.'yNecessario il raffreddamento motore.'yElevato angolo di sterzata o forte sterza#ª
tura.'yBatteria della vettura molto scarica.'yIn alta quota.'yIl cofano motore è sbloccato.'yL'assistente di parcheggio è attivo.'yMarcia a singhiozzo.'yCambio Steptronic: leva selettrice in posi#ª
zione N o R.'yDopo la retromarcia.'yUtilizzo di carburante ad alto contenuto di
etanolo.Seite 108AzionamentoMarcia108
Online Edition for Part no. 01402981871 - VI/17

Page 109 of 402

Avviodelmotore
Requisitiperilfunzionamento CambioSteptronic
Per l'avviamento il motore si avvia in automa#ª tico con le seguenti premesse:'yCon il rilascio del pedale del freno.'yCon l'Automatic Hold attivato: azionare ilpedale del gas.
Cambiomanuale
Per l'avviamento il motore si avvia in automa#ª tico con le seguenti premesse:
'yAgendo sul pedale della frizione.
Partenza
Dopo l'avviamento del motore accelerare comedi consueto.
Funzionedisicurezza Dopo l'arresto automatico il motore non si riav#ªvia da solo se si verifica una delle seguenticondizioni:
'yLa cintura del conducente è slacciata e la
portiera del conducente è aperta.'yIl cofano motore è stato sbloccato.
Alcune spie di controllo si accendono con du#ª
rata diversa.
Il motore può essere avviato solo tramite il pul#ª
sante start/stop.
Limitidelsistema
Anche se non si deve partire, il motore spento
si riavvia autonomamente nei casi seguenti:
'yAbitacolo molto caldo con funzione di raf#ª
freddamento attivata.'yAbitacolo molto freddo con riscaldamento
attivato.'yIn caso di rischio di appannamento dei vetri con la climatizzazione automatica inserita.'yIn caso di sterzata.'yCambio Steptronic: passaggio dalla posi#ª
zione della leva selettrice D a N o R.'yCambio Steptronic: passaggio dalla posi#ª
zione della leva selettrice P a N, D o R.'yBatteria della vettura molto scarica.'yAvvio di una misurazione del livello dell'o#ª
lio.
Funzionestart/stopautomatico
intelligente
In base alla versione e alla variante per il Paese specifico, la vettura si avvale di diversi sensori
per il rilevamento delle condizioni del traffico. Ciò consente alla funzione start/stop automa#ª
tico intelligente di adattarsi a diverse condi#ª
zioni di traffico e reagire preventivamente.
Per es. nelle seguenti situazioni:
'yAl rilevamento di una situazione di arresto dalla durata prevedibilmente breve, il mo#ªtore non si spegne automaticamente. A se#ª
conda della situazione, sul Control Display
viene visualizzato un messaggio.'ySe viene rilevata una situazione che ri#ª chiede una partenza immediata, il motore
spento si riavvia autonomamente.
Disattivazione/attivazionemanualedel sistema
Principiodifunzionamento
Il motore non viene spento automaticamente.
Durante un arresto automatico del motore il motore viene avviato.
Seite 109MarciaAzionamento109
Online Edition for Part no. 01402981871 - VI/17

Page 110 of 402

Tramiteiltasto
Premere il tasto.
CambioSteptronic:tramiteposizione
dellalevaselettrice
La funzione start/stop automatico si disattivaanche con la posizione della leva selettrice
M/S.
Informazionisull'interruttoreper l'esperienzadiguida
La funzione start/stop automatico si disattivaanche nella modalità di guida SPORT dell'in#ª
terruttore per l'esperienza di guida.
Display
'yIl LED si accende: la funzione start/stop au#ª
tomatico è disattivata.'yIl LED si spegne: la funzione start/stop au#ª
tomatico è attivata.
Spegnimentodellavetturadurante
l'arrestoautomaticodelmotore
Aspettigenerali
Con l'arresto automatico del motore la vettura
può essere arrestata in maniera sicura, per es.
in caso di discesa dalla stessa.
CambioSteptronic
1.Premere il pulsante start/stop.'yLa predisposizione alla marcia viene di#ª sattivata.'yL'operatività viene attivata.'yLa posizione P della leva selettrice
viene inserita automaticamente.2.Azionare il freno di stazionamento.
Cambiomanuale
1.Premere il pulsante start/stop.'yLa predisposizione alla marcia viene di#ª sattivata.'yL'operatività viene attivata.2.Inserire la prima o la retromarcia.3.Azionare il freno di stazionamento.
Disattivazioneautomatica
Aspettigenerali In determinate situazioni la funzione start/stop
automatico viene disattivata automaticamente
per garantire la sicurezza, per es. se viene rico#ª
nosciuta la presenza del guidatore.
Malfunzionamento
La funzione start/stop automatico non spegne
più automaticamente il motore. Viene visualiz#ª
zato un avviso Check Control.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 410 next >