BMW 5 SERIES 2018 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 341 of 402

Riciclaggio
Il costruttore della vettura consiglia di conse#ª
gnare la vettura giunta alla fine del suo ciclo di
vita presso uno dei punti di ritiro autorizzati dal costruttore. Per il ritiro delle vetture si appli#ªcano le disposizioni di legge vigenti nel Paese.
Ulteriori informazioni sono reperibili presso un
Service Partner del produttore o presso un al#ª
tro Service Partner qualificato o un'officina
specializzata.Seite 341ManutenzioneMobilit

Page 342 of 402

SostituzionedicomponentiEquipaggiamentodella
vettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli
equipaggiamenti di serie, in dotazione in deter#ª
minati Paesi e optional disponibili nella serie. Verranno pertanto descritti anche equipaggia#ª
menti non presenti in una vettura, per es. a
causa degli optional selezionati oppure della
variante per il Paese specifico. Questo vale an#ª
che per le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, osser#ª
vare la normativa e le disposizioni nazionali in
vigore.
Attrezziindotazione
Gli attrezzi in dotazione si trovano nel vano
portaoggetti a sinistra nel bagagliaio.
Sostituzionedellespazzole tergicristallo
Indicazionidisicurezza AVVERTENZA
Il braccio del tergicristallo cadendo sul
parabrezza senza la spazzola tergicristallo
montata, lo può danneggiare. Sussiste il peri#ª colo di danni materiali. Tenere saldamente il
braccio della spazzola tergicristallo durante la
sostituzione della spazzola tergicristallo e non
piegare il tergicristallo fintanto che non sono
montate le spazzole.'

Page 343 of 402

4.Inserire la nuova spazzola tergicristallo e
spingerla fino a quando non si aggancia in maniera udibile.5.Abbassare il tergicristallo.
Lampadineeluci
Aspettigenerali
Lampadineeluci
Lampadine e luci forniscono un contributo es#ª senziale alla sicurezza di guida.
Alcune dotazioni usano i diodi luminosi dietro una copertura come fonte di luce. I diodi sono
affini ai comuni laser e vengono definiti diodi ad emissione luminosa di classe 1.
Il costruttore della vettura consiglia in caso diguasto di far eseguire gli interventi necessarida un Service Partner del produttore o da unaltro Service Partner qualificato o da un'officina
specializzata.
Una scatola delle lampadine di ricambio è re#ª
peribile presso un Service Partner del produt#ª
tore o presso un altro Service Partner qualifi#ª
cato o un'officina specializzata.
Osservare le indicazioni di sicurezza, vedi pa#ª
gina 343.
Vetrideifari Con tempo freddo o umido, le luci esterne
possono appannarsi internamente. Durante la marcia con luci inserite, l'appannamentoscompare in breve tempo. Non è necessariosostituire i vetri dei fari.
Se nonostante il faro acceso si continua a for#ª
mare dell'umidità, per es. presenza di gocce di acqua nelle luci, far controllare il faro.
Indicazionidisicurezza
AVVERTIMENTO
Durante il funzionamento le lampadine
possono diventare incandescenti. Il contatto con le lampadine può provocare ustioni. Sussi#ª
ste il pericolo di lesioni. Attendere che le lam#ª padine si raffreddino prima di sostituirle.'

Page 344 of 402

FariLEDAspettigenerali
Osservare le indicazioni di sicurezza, vedi pa#ª
gina 343.
Tutte le luci anteriori sono realizzate con tec#ª
nica LED, ad eccezione dei due indicatori di di#ª rezione laterali.
In caso di guasto, rivolgersi al Service Partner
del produttore o a un altro Service Partner qua#ª
lificato o a un'officina specializzata.
Indicatoredidirezione,sostituzione
lampadine
Osservare le indicazioni di sicurezza, vedi pa#ª
gina 343.
Lampadina da 21 Watt, PY21W.1.Premere nel passaruota sulle due linguette di arresto e ribaltare la copertura verso ilbasso.2.Estrarre il portalampade.3.Premere leggermente la lampadina nelportalampada e toglierla ruotando in senso
antiorario.4.Inserire la nuova lampadina.5.Montare il portalampada.6.Montare la copertura.
FendinebbiaLED
Osservare le indicazioni di sicurezza, vedi pa#ªgina 343.
I fendinebbia sono realizzati con tecnica LED. In caso di guasto, rivolgersi al Service Partner
del produttore o a un altro Service Partner qua#ª
lificato o a un'officina specializzata.
Luciposteriori
Aspettigenerali
Osservare le indicazioni di sicurezza, vedi pa#ª
gina 343.
Tutte le luci posteriori sono realizzate con tec#ª
nica LED, ad eccezione delle due luci di retro#ª
marcia nel portellone del bagagliaio.
In caso di guasto, rivolgersi al Service Partner
del produttore o a un altro Service Partner qua#ª
lificato o a un'officina specializzata.
Lucediretromarcia,sostituzione
lampadine
Aspettigenerali
Osservare le indicazioni di sicurezza, vedi pa#ª
gina 343.
Lampadina 21 Watt, H21W.
Senzatriangolodiemergenza:smontarela
mascherina
1.Aprire il portellone del bagagliaio.Seite 344Mobilit

Page 345 of 402

2.Premere il tasto, freccia 1, ed estrarre lachiave, freccia 2.
Contriangolodiemergenza:smontareil
supporto
1.Aprire il portellone del bagagliaio.2.Estrarre, vedi pagina 350, il triangolo di
emergenza.3.Premere entrambe le linguette di arresto
con il cacciavite degli attrezzi in dotazione nella direzione della freccia, freccia 1, e ri#ªmuovere il supporto del triangolo di emer#ª
genza, freccia 2.Smontareilcopricerniera1.Aprire le due coperture della luce poste#ª
riore.2.Facendo leva con il cacciavite, estrarre de#ª
licatamente un tratto del perno interno al ri#ª
vetto ad espansione. Facendo leva con il
cacciavite, estrarre poi delicatamente l'in#ª
tero rivetto ad espansione.3.Facendo leva con il cacciavite, sollevare
delicatamente il copricerniera dal braccio a cerniera, freccia 1, staccando il perno difissaggio, freccia 2, dietro il rivestimento.4.Sfilare il copricerniera verso il basso.5.Smontare il secondo copricerniera in modo
analogo.Seite 345SostituzionedicomponentiMobilit

Page 346 of 402

Smontaggiodelrivestimentointerno1.Facendo leva con il cacciavite, estrarre de#ª
licatamente gli otto rivetti ad espansione.
Trattamento dei rivetti ad espansione
come descritto sopra.2.Afferrare su un lato della maniglia incavata
e tirare delicatamente il rivestimento all'in#ª dietro, freccia 1 fino a staccare i due perni
di fissaggio, frecce 2, dietro il rivestimento interno.3.Procedere in modo analogo sull'altro lato.4.Staccare delicatamente il rivestimento in#ª
terno dal portellone del bagagliaio, frec#ª cia 1, e, se necessario, sfilare il cavo con ilconnettore a spina dall'unità interruttori,
freccia 2.5.Togliere il rivestimento interno.
Sostituzionedellalucediretromarcia
1.Ruotare il supporto lampadine nel verso in#ª dicato sul riflettore ed estrarlo.2.Premere leggermente la lampadina nelportalampada e toglierla ruotando in senso
antiorario.3.Montare il portalampada.Seite 346Mobilit

Page 347 of 402

Montaggiodelrivestimentointerno1.Se necessario, collegare il cavo all'unità in#ª
terruttori. Assicurarsi che il connettore a spina si innesti correttamente.2.Posizionare il rivestimento interno sul por#ªtellone del bagagliaio e fissarlo con due ri#ªvetti ad espansione.3.Premere contro il rivestimento interno,
frecce, facendo innestare i quattro perni di
fissaggio nel portellone del bagagliaio.4.Fissare il rivestimento interno con i restanti
rivetti ad espansione e inserire le spine nei rivetti ad espansione.5.Su un lato applicare il copricerniera sul ri#ªvestimento interno, freccia 1, e ripiegare ilcopricerniera sul braccio a cerniera, frec#ª
cia 2.6.Fissare il copricerniera con il rivetto ad
espansione, freccia 1, e spingerlo sul co#ª
pricerniera facendo innestare il perno di fissaggio nel portellone del bagagliaio,
freccia 2.7.Chiudere i fermagli del copricerniera.8.Applicare il secondo copricerniera in modo analogo.9.Fissare il supporto del triangolo di emer#ªgenza e il triangolo di emergenza stesso o
montare la mascherina.
Batteriadellavettura
Aspettigenerali La batteria non necessita di manutenzione.
La quantità di acido è sufficiente per tutta la
durata utile della batteria.
Maggiori dettagli sulla batteria possono essere
richieste a un Service Partner del produttore o
a un altro Service Partner qualificato o a un'of#ª ficina specializzata.
Seite 347SostituzionedicomponentiMobilit

Page 348 of 402

Il costruttore della vettura consiglia di far regi#ªstrare la batteria della vettura dopo una sosti#ª
tuzione da un Service Partner del produttore o
da un altro Service Partner qualificato o da un'officina specializzata. Con una nuova regi#ªstrazione tutte le funzioni comfort sono dispo#ªnibili senza limitazioni ed eventuali avvisi di
Check Control di funzioni comfort non ven#ª
gono più visualizzati.
Indicazionidisicurezza AVVERTENZALe batterie delle vetture classificate
come non idonee possono danneggiare i si#ª
stemi o compromettere le funzioni della vet#ª tura. Sussiste il pericolo di danni materiali. Uti#ª
lizzare esclusivamente batterie della vettura
catalogate come idonee dal produttore della vettura.'

Page 349 of 402

Fusibili
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
La presenza di fusibili inadatti o riparati
può sovrasollecitare i cavi e i componenti elet#ª trici. Pericolo di incendio. Non riparare i fusibilibruciati e non sostituirli con altri di diverso co#ªlore o amperaggio.'

Page 350 of 402

AiutoincasodipanneEquipaggiamentodella
vettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli
equipaggiamenti di serie, in dotazione in deter#ª
minati Paesi e optional disponibili nella serie. Verranno pertanto descritti anche equipaggia#ª
menti non presenti in una vettura, per es. a
causa degli optional selezionati oppure della
variante per il Paese specifico. Questo vale an#ª
che per le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, osser#ª
vare la normativa e le disposizioni nazionali in
vigore.
Lampeggiatorediemergenza
Il tasto si trova nella consolle centrale.
Triangolodiemergenza
Il triangolo di emergenza si trova sul lato in#ª
terno del portellone del bagagliaio.
Premere sul dispositivo di sblocco, freccia 1, e ribaltare verso il basso la copertura, freccia 2.
Borsadelprontosoccorso
Aspettigenerali Alcuni articoli sono soggetti a scadenza.
Controllare regolarmente la data di scadenza del contenuto della borsa del pronto soccorso.
Sostituire gli articoli prima della scadenza.
Sistemazione La borsa del pronto soccorso si trova nella retesul lato sinistro del bagagliaio.
MobileService
Aspettigenerali In molti Paesi, il numero di telefono del MobileService è disponibile 24 ore su 24 e fornisce
assistenza in caso di guasto o incidente.
Per ulteriori informazioni vedi la guida inte#ª
grata, la guida online, la BMW Driver#ss Guide
App o consultare eventualmente il libretto Uso
e manutenzione per navigazione, intratteni#ª mento e comunicazione.
ServizioMobileCare
Principiodifunzionamento Se è necessario aiuto in caso di guasto, è pos#ª
sibile contattare il Mobile Service del BMW
Group.
Aspettigenerali In caso di guasto i dati della vettura vengono
trasmessi al Mobile Service. A volte è possibileSeite 350Mobilit

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 410 next >