BMW 5 SERIES 2018 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 71 of 402

'yPremere il tasto, freccia 1, sul lato interno
del portellone del bagagliaio.'yPremere il tasto, freccia 2.
La vettura viene bloccata dopo la chiusura
del portellone del bagagliaio. A tal fine la portiera del conducente deve essere
chiusa e il telecomando deve trovarsi al di
fuori della vettura nella zona del portellone
del bagagliaio.
Interruzionedelprocessodichiusura
Il movimento di chiusura viene interrotto:
'yPremere/rilasciare nuovamente il tasto uti#ªlizzato per chiudere.'yCon partenza a scatto.
Malfunzionamento
In caso di difetto elettrico azionare manual#ªmente il bagagliaio sbloccato lentamente e
senza movimenti bruschi.
Sbloccaggiodiemergenzadel
bagagliaio
Tirare l'impugnatura presente nel bagagliaio.
Il bagagliaio viene sbloccato.
SoftCloseautomatico
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Durante l'apertura e chiusura delle por#ª
tiere parti del corpo possono rimanere inca#ª
strate. Sussiste il pericolo di lesioni. Durante
l'apertura e la chiusura accertarsi che la zona di
movimento delle portiere sia sgombera.'

Page 72 of 402

Le modifiche alle impostazioni vengono me#ª
morizzate automaticamente nel profilo condu#ª cente attualmente attivo.
Se tramite iDrive viene selezionato un profilo
conducente diverso, le impostazioni in esso contenute vengono acquisite automatica#ª
mente. Il nuovo profilo conducente viene asse#ª
gnato al telecomando attualmente in uso.
Inoltre è disponibile un ulteriore profilo ospite
non assegnato a nessun telecomando. Esso si può utilizzare per eseguire eventuali imposta#ª
zioni sulla vettura, senza modificare i profili
personali conducente.
Requisitiperilfunzionamento
Per consentire l'impostazione del profilo speci#ª fico per il conducente, la corrispondenza tra te#ª
lecomando rilevato e conducente deve essere
univoca.
L'univocità è data alle seguenti condizioni:'yIl conducente porta con sé solo il suo tele#ª
comando.'yIl conducente sblocca la vettura.'yIl conducente entra nella vettura utiliz#ª
zando la portiera del conducente.
Profiloconducenteattualmente
utilizzato
Dopo l'accensione del Control Display viene vi#ªsualizzato il nome del profilo conducente at#ª
tualmente utilizzato.
Selezionare il profilo conducente, vedi pa#ª gina 72.
Non appena il motore viene avviato o viene
premuto un tasto qualsiasi, nel Control Display
viene visualizzato l'ultimo contenuto selezio#ª nato.
Per chiudere la schermata di saluto tramite
iDrive:
« OK {
Impostazioni
Le regolazioni dei sistemi e delle funzioni se#ª
guenti vengono memorizzate nel profilo con#ª ducente attualmente utilizzato. L'entità delleregolazioni memorizzabili dipende dal Paese e
dall'allestimento.'ySblocco e blocco.'yLuci.'yClimatizzazione.'yRadio.'yStrumentazione combinata.'yTasti preferiti.'yVolumi, suono.'yControl Display.'yNavigazione.'yTV.'yPark Distance Control PDC.'yRetrocamera.'yPanorama View.'yHead-Up Display.'yInterruttore per l'esperienza di guida.'yPosizione del sedile, posizione degli spec#ª chietti retrovisori esterni, posizione del vo#ª
lante.
Vengono salvate le posizioni del sedile me#ª
morizzate con la funzione Memory e l'ul#ª
tima posizione impostata.'yRegolatore di velocità.'yIntelligent Safety.'yNight Vision.
Gestionedeiprofili
Selezionedelprofiloconducente
Indipendentemente dal telecomando attual#ª
mente in uso, è possibile richiamare un altro
profilo. In questo modo è possibile richiamare
le impostazioni vettura personali anche senza
sbloccarle con il proprio telecomando.
Seite 72AzionamentoAperturaechiusura72
Online Edition for Part no. 01402981871 - VI/17

Page 73 of 402

Tramite iDrive:1.« La mia vettura {2.« Profili guidatore {3.Selezionare il profilo conducente.4.« OK {'yLe impostazioni nel profilo conducente at#ª
tualmente attivato vengono eseguite auto#ª maticamente.'yIl profilo conducente richiamato viene as#ªsegnato al telecomando attualmente inuso.'ySe lo stesso profilo conducente è già asse#ªgnato a un altro telecomando, esso valeper entrambi i telecomandi.
Profiloospite
Il profilo ospite consente di effettuare imposta#ªzioni personalizzate che non vengono memo#ª
rizzate in nessuno dei tre profili conducente
personali.
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Profili guidatore {3.« Nessun profilo (ospite) {4.« OK {
Il profilo ospite non può essere ridenominato. Non viene assegnato al telecomando attual#ªmente in uso.
Rinominadelprofiloconducente Per evitare di scambiare i profili conducente, èpossibile assegnare al profilo conducente at#ª
tualmente utilizzato un nome personale.
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Profili guidatore {3.Selezionare il profilo conducente.
Il profilo conducente contrassegnato
con questo simbolo può essere rinominato.
4.« Modifica nome profilo guidatore {5.Inserire il nome del profilo.6.Selezionare il simbolo .
Resetdelprofiloconducente
Le impostazioni del profilo conducente cor#ª
rente vengono sovrascritte tramite le imposta#ª
zioni di fabbrica.
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Profili guidatore {3.Selezionare il profilo conducente.
Il profilo conducente contrassegnato
con questo simbolo può essere resettato.
4.« Reset profilo guidatore {5.« OK {
Esportazionedelprofiloconducente

Page 74 of 402

ImportazionedelprofiloconducenteLe impostazioni esistenti del profilo attual#ª
mente utilizzato vengono sovrascritte con le impostazioni del profilo conducente importato.
Tramite iDrive:1.« La mia vettura {2.« Profili guidatore {3.Selezionare il profilo conducente da sovra#ª scrivere.
Il profilo conducente contrassegnato
con questo simbolo può essere sovra#ª
scritto.
4.« Importa profilo guidatore {5.Selezionare il supporto per l'importazione del profilo conducente.'ySupporto di memoria USB:
« Dispositivo USB {
Eventualmente selezionare il supporto
di memoria USB.'yOnline.6.Selezionare il profilo conducente da impor#ª
tare.
Limitidelsistema
Una corrispondenza univoca di telecomando e
conducente non è più possibile, per esempio
nei seguenti casi.
'yIl passeggero sblocca la vettura con il suo telecomando, ma un'altra persona è alla
guida.'yIl conducente sblocca la vettura con l'ac#ª
cesso comfort portando con sé diversi te#ª
lecomandi.'yIn caso di cambio di conducente senza blocco e sblocco della vettura.'yQuando all'esterno della vettura vi sono di#ªversi telecomandi.Impostazioni
Aspettigenerali In base all'allestimento e al paese sono dispo#ªnibili diverse impostazioni per l'apertura e la
chiusura.
Queste impostazioni vengono memorizzate
per il profilo conducente, vedi pagina 71, at#ª
tualmente in uso.
Sblocco
Portiere
Tramite iDrive:1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Portiere/chiave {4. « Portiera lato guida { o « Tutte le
portiere {5.Selezionare la regolazione desiderata:'y« Solo portiera lato guida {
Sono stati sbloccati solo la portiera del
conducente e lo sportello serbatoio. Ri#ª
premendo viene sbloccata l'intera vet#ª
tura.'y« Tutte le portiere {
Viene sbloccata l'intera vettura.
Bagagliaio
In base alla versione e alla variante per il Paese specifico questa impostazione può non essere
disponibile.
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Portiere/chiave {4. « Portellone posteriore { o
« Portellone post. e portiera/e {5.Selezionare la regolazione desiderata:'y« Portellone posteriore {Seite 74AzionamentoAperturaechiusura74
Online Edition for Part no. 01402981871 - VI/17

Page 75 of 402

Il portellone del bagagliaio si apre.'y« Portellone post. e portiera/e {
Il portellone del bagagliaio si apre e le
portiere si sbloccano.
Regolazionedell'ultimaposizionedi
sedili,specchiettievolante
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Profili guidatore {3.Selezionare il profilo conducente.
L'impostazione è configurabile per il
profilo conducente contrassegnato con
questo simbolo.
4.« Ultima posizione sedile memor. {
Quando viene sbloccata la vettura, vengono impostate le ultime posizioni del sedile condu#ª
cente e degli specchietti retrovisori esterni. At#ª tivata la predisposizione alla marcia, il volante
viene portato nell'ultima posizione impostata.
L'ultima posizione è indipendente dalle posi#ª
zioni del sedile memorizzate con la funzione Memory.
Segnalidiconfermadellavettura
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Portiere/chiave {4.« Lampeggio blocco/sblocco {
Lo sblocco viene confermato da un doppio
lampeggio, il blocco da un solo lampeggio.
Bloccoautomatico
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Portiere/chiave {4.Selezionare la regolazione desiderata:'y« Blocco automatico {Se dopo lo sblocco non viene aperta al#ª
cuna portiera, dopo un breve intervallo
il blocco si attiva nuovamente.'y« Blocca dopo la partenza {
Dopo la partenza si verifica un blocco automatico.
Sbloccaggioautomatico
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Portiere/chiave {4.« Sblocca al termine viaggio {
Dopo lo spegnimento della predisposizione alla marcia, premendo il pulsante start/stopla vettura bloccata viene sbloccata auto#ª
maticamente.
Chiusuraautomaticadeltettoinvetro
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Portiere/chiave {4.« Chiudi automaticamente tetto {
Se la vettura è stata spenta con il tetto in vetro aperto, nel caso iniziasse a piovere, il
tetto in vetro si chiude automaticamente,
vedi pagina 81.
Chiusuraautomaticadeglispecchietti
retrovisori
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Portiere/chiave {4.« Chiudi retrovisori al bloccaggio {
Durante il bloccaggio gli specchietti retro#ª
visori esterni vengono automaticamente
chiusi, durante lo sblocco vengono auto#ª
maticamente aperti.Seite 75AperturaechiusuraAzionamento75
Online Edition for Part no. 01402981871 - VI/17

Page 76 of 402

Creazionedellostatodiriposodopo
l'aperturadelleportiereanteriori
Tramite iDrive:1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Portiere/chiave {4.« Spegni vettura dopo apertura {
Durante l'apertura delle portiere anteriori si
predispone lo stato di riposo, vedi pa#ª
gina 19.
Impiantodiallarme
Aspettigenerali A vettura bloccata l'impianto di allarme reagi#ª
sce ai seguenti cambiamenti:
'yApertura di una portiera, del cofano motore
o del bagagliaio.'yMovimenti nell'abitacolo.'yCambiamenti dell'inclinazione della vettura,
per es. nel tentativo di furto delle ruote o durante il traino.'yInterruzione della tensione della batteria.'yUtilizzo non conforme della presa per dia#ªgnosi on board OBD.
Questi cambiamenti vengono segnalati dall'im#ªpianto di allarme visivamente e acusticamente:
'yAllarme acustico.
A seconda delle disposizioni nazionali l'al#ª
larme acustico eventualmente viene sop#ª
presso.'yAttivazione dell'impianto lampeggio di
emergenza.
Attivazione/disattivazione
Sbloccando o bloccando la vettura mediante il
telecomando o l'accesso comfort, si attiva o di#ª
sattiva contemporaneamente anche l'impianto di allarme.
Aperturadelleportiereconimpianto
diallarmeattivato
L'impianto di allarme si attiva all'apertura diuna portiera, se questa viene sbloccata con lachiave integrata tramite la serratura.
Termine dell'allarme, vedi pagina 77.
Aperturadelbagagliaioconimpianto
diallarmeattivato
Il portellone del bagagliaio si può aprire anche
se l'impianto di allarme è attivato.
Una volta richiuso, il bagagliaio viene di nuovo
bloccato e sorvegliato, fintanto che le portiere
sono bloccate. L'impianto lampeggio di emer#ª
genza lampeggia una volta.
Spiadicontrollonellospecchietto
retrovisoreinterno'yLa spia di controllo lampeggia ogni 2 se#ª
condi:
L'impianto di allarme è attivato.'yLa spia di controllo si accende per circa 10 secondi prima di lampeggiare ogni 2 se#ªcondi:
Protezione abitacolo e datore d'allarme a
variazione d'assetto non attivi perché le
portiere, il cofano motore o il portellone del
bagagliaio non sono chiusi correttamente.
Gli accessi chiusi correttamente sono pro#ª
tetti.
Se vengono chiusi accessi ancora aperti, si
attivano la protezione abitacolo e il datore d'allarme a variazione d'assetto.Seite 76AzionamentoAperturaechiusura76
Online Edition for Part no. 01402981871 - VI/17

Page 77 of 402

'yLa spia di controllo si spegne dopo losblocco:
La vettura non è stata manomessa.'yDopo lo sblocco la spia di controllo lam#ª
peggia fino all'inserimento della predispo#ª sizione alla marcia, al massimo, per circa5 minuti:

Page 78 of 402

Panoramica
AlzacristalliInterruttore di sicurezza
Requisitiperilfunzionamento I finestrini si possono aprire e chiudere alle se#ªguenti condizioni.
'yL'operatività è attivata.'yVettura predisposta alla marcia.'yPer un determinato tempo dopo il subentrodello stato di riposo.'yIl telecomando si trova nell'abitacolo.
Apertura
'yPremere l'interruttore fino al punto di
pressione.
Il finestrino si apre finché viene azionato
l'interruttore.'yPremere l'interruttore oltre il punto di
pressione.
Il finestrino si apre automaticamente. Pre#ª
mendo di nuovo l'interruttore il movimento si interrompe.
Apertura comfort mediante il telecomando,
vedi pagina 57.
Chiusura
'yTirare l'interruttore fino al punto di
pressione.
Il finestrino si chiude finché viene azionato
l'interruttore.'yTirare l'interruttore oltre il punto di
pressione.
Con la portiera chiusa, il finestrino si
chiude automaticamente. Tirando una se#ª conda volta, il movimento viene interrotto.
Chiusura comfort mediante il telecomando,
vedi pagina 58.
Chiusura con l'accesso comfort, vedi pa#ª
gina 66.
Protezioneantischiacciamento
Aspettigenerali Se durante la chiusura di un finestrino la forza
necessaria supera una determinata soglia, la chiusura viene interrotta.
Il finestrino viene leggermente aperto.
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Eventuali elementi fissati sui finestrini,
per es. le antenne, possono interferire con la protezione antischiacciamento. Sussiste il pe#ª
ricolo di lesioni. Non montare alcun accessorio nello spazio di movimento del finestrino.'

Page 79 of 402

Il finestrino viene chiuso senza la prote#ª
zione antischiacciamento.
Interruttoredisicurezza
Principiodifunzionamento
Con l'interruttore di sicurezza si impedisce che, per es., i bambini possano aprire e chiu#ª
dere i finestrini posteriori tramite gli interruttori nel retro abitacolo.
Attivazione/disattivazione Premere il tasto.
Il LED acceso indica che la funzione di
sicurezza è attivata.
Tendinaparasolelunotto Panoramica
Tasto per la tendina parasole.
Azionamento Premere il tasto per aprire la tendinaparasole chiusa o per chiudere la ten#ª
dina parasole aperta.
Premendo nuovamente il tasto durante il movi#ª mento, la tendina parasole viene azionata nelladirezione opposta.
Limitidelsistema
Se, dopo ripetuti azionamenti in serie, la ten#ª
dina parasole non può essere più regolata,
viene attivato il dispositivo antisurriscalda#ª
mento. Il sistema viene temporaneamente
bloccato per evitare il surriscaldamento. Far
raffreddare il sistema.
Con temperature interne basse la tendina pa#ª
rasole non può essere mossa.
Tendineparasoleperi
finestrinilateraliposteriori
AVVERTIMENTO
Con le tendine parasole chiuse e a fine#ª
strini aperti, le tendine parasole durante la mar#ª cia possono venire sottoposte a forti sollecita#ªzioni per effetto dell'aria. Le tendine possono
subire danni e mettere in pericolo i passeggeri.
Sussiste il pericolo di lesioni. Non aprire i fine#ª
strini durante la marcia se le tendine parasole sono chiuse.'

Page 80 of 402

Panoramica
Apertura/chiusura del tetto in
vetro/mascherina scorrevole.
Requisitiperilfunzionamento
I finestrini si possono aprire e chiudere alle se#ª guenti condizioni.
'yL'operatività è attivata.'yVettura predisposta alla marcia.'yPer un determinato tempo dopo il subentrodello stato di riposo.'yIl telecomando si trova nell'abitacolo.
Sollevamento/chiusuradeltettoin
vetro
Premere brevemente l'interrut#ª
tore verso l'alto.
'yIl tetto in vetro chiuso viene
sollevato e la mascherina
scorrevole si apre legger#ª
mente.'yIl tetto in vetro aperto si chiude fino alla po#ª
sizione sollevata. La mascherina scorrevole non si muove.'yIl tetto in vetro sollevato si chiude.Apertura/chiusuraseparatadeltettoinvetroedellamascherinascorrevole'ySpingere nella direzione de#ª
siderata l'interruttore fino al
punto di pressione e non ri#ª
lasciarlo.
La mascherina scorrevole si
apre finché viene azionato
l'interruttore. Se la masche#ª
rina scorrevole è già aperta
completamente, si apre il
tetto in vetro.
Il tetto in vetro si chiude fin#ª
ché viene azionato l'interrut#ª
tore. Se il tetto in vetro è già
chiuso o si trova in posizione
sollevata, si chiude la ma#ª
scherina scorrevole.'yPremere nella direzione desiderata l'inter#ª
ruttore oltre il punto di pressione.
La mascherina scorrevole si apre automati#ª
camente. Se la mascherina scorrevole è già aperta completamente, il tetto in vetro siapre automaticamente.
Il tetto in vetro si chiude automaticamente.
Se il tetto in vetro è già chiuso o si trova in
posizione sollevata, la mascherina scorre#ª
vole si chiude automaticamente.
Premendo l'interruttore verso l'alto il movi#ª
mento si interrompe.
Apertura/chiusuracontemporaneedi
tettoinvetroemascherinascorrevole
Spingere brevemente due volte
consecutive nella direzione de#ª siderata l'interruttore oltre il
punto di pressione.
Tetto in vetro e mascherina
scorrevole si azionano contemporaneamente. Premendo l'interruttore verso l'alto il movi#ª mento si interrompe.
Seite 80AzionamentoAperturaechiusura80
Online Edition for Part no. 01402981871 - VI/17

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 410 next >