BMW 5 SERIES 2018 Notices Demploi (in French)

Page 161 of 411

lisé. Dès qu'un réglage est modifié dans lemenu, tous les réglages du menus sont actij
vés.
Appuyer de nouveau sur la touche. Le
système commute entre les différents
réglages suivants :
k ALL ON { : tous les systèmes Intelligent Saj fety sont activés. Pour les sous-fonctions, par
exemple le réglage du moment d'avertissej
ment, les réglages de base sont activés.
k INDIVIDUAL { : les systèmes Intelligent Saj
fety sont activés conformément aux réglages individuels.
Certains systèmes Intelligent Safety ne peuj vent pas être désactivés individuellement.
Maintenir la touche enfoncée :
Tous les systèmes Intelligent Safety
sont désactivés.
Avertisseurdecollision frontaleavecfonctionde
freinage
Principe
Le système peut aider à éviter des accidents.
Quand un accident ne peut pas être évité, le
système aide à diminuer la vitesse de l'impact.
Le système vous avertit de dangers possibles
de collision et freine automatiquement le cas échéant.
Généralités Le système est piloté via une caméra.
Si le véhicule est équipé d'un capteur radar, l'avertissement de proximité est de plus comjmandé par le régulateur de vitesse.
Avertissement aux croisements lorsque le véj hicule est équipé d'un capteur radar : un averj
tissement est de plus émis aux croisements et
aux débouchés, si le système détecte un risjque de collision avec un véhicule qui croise la
trajectoire.
L'avertissement de proximité est disponible,
même quand le régulateur de vitesse est désj activé.
Lors de l'approche volontaire d'un véhicule, l'avertissement de proximité et l'intervention
sur les freins se produisent plus tard pour évij
ter des réactions intempestives du système.
Le système avertit en deux étapes à partir
d'environ 5 km/h d'un danger possible de collij
sion avec des véhicules. L'instant de ces averj tissements peut varier en fonction de la situjation de conduite actuelle.
Champdedétection
Il est tenu compte des objets détectés par le
système.
Avertissement aux croisements : les véhicules qui croisent la trajectoire du véhicule peuvent également être détectés par le système dèsque ceux-ci entrent dans sa zone de balayage.
Consignesdesécurité AVERTISSEMENT
Le système ne dégage pas le conducteur
de sa propre responsabilité d'interpréter corj
rectement les conditions de visibilité et de cirj culation. Risque d'accident. Adapter votre
style de conduite aux conditions de circulation.
Observer la situation de circulation et intervej nir activement dans les situations corresponj
dantes.'

Page 162 of 411

AVERTISSEMENT
Les affichages et les alertes ne dégagent
pas le conducteur de sa propre responsabilité.
En raison des limites inhérentes au système, les avertissements ou réactions du systèmepeuvent ne pas être émis, être émis trop tard,
de manière erronée ou injustifiée. Risque d'acj
cident. Adapter votre style de conduite aux
conditions de circulation. Observer la situation
de circulation et intervenir activement dans les
situations correspondantes.'

Page 163 of 411

Si tous les systèmes Intelligent Safety étaient
désactivés, tous les systèmes sont alors actij
vés.
k Configurer INDIVIDUAL { : selon la variante d'équipement, les systèmes Intelligent Safety
peuvent être configurés individuellement. Les
réglages individuels sont activés et mémorisés
pour le profil de conducteur actuellement utij
lisé. Dès qu'un réglage est modifié dans le menu, tous les réglages du menus sont actij
vés.
Appuyer de nouveau sur la touche.
Le système commute entre les difféj
rents réglages suivants :
k ALL ON { : tous les systèmes Intelligent Saj
fety sont activés. Les fonctions de base sont
activées pour les sous-fonctions.
k INDIVIDUAL { : les systèmes Intelligent Saj
fety sont activés conformément aux réglages individuels.
Certains systèmes Intelligent Safety ne peuj vent pas être désactivés individuellement.
Maintenir la touche enfoncée.
Tous les systèmes Intelligent Safety
sont désactivés.ToucheÉtatLa touche est éclairée en vert : tous
les systèmes Intelligent Safety sont
activés.La touche est éclairée en orange :
certains systèmes Intelligent Safety
sont désactivés.La touche n'est pas éclairée : tous
les systèmes Intelligent Safety sont désactivés.Réglagedel'instantd'avertissement
Par iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Sécurité Intelligente {4.k Avert. risque collision {5.Sélectionner le réglage désiré.
L'instant choisi est mémorisé pour le profil acj tuellement utilisé.
Avertissementavecfonctionde
freinage
Affichage
Un symbole d'avertissement s'affiche sur le
combiné d'instruments et sur l'affichage tête
haute en cas de risque de collision avec un véj
hicule détecté.
SymboleMesureLe symbole s'allume en rouge :
pré-avertissement.
Freiner et augmenter la distance.Le symbole clignote en rouge et
un signal retentit : alerte urgente.
Freiner et, si nécessaire, éviter
l'obstacle.Avertissement aux croisements
Le symbole clignote en rouge et
un signal retentit : avertissement
d'urgence si des véhicules croij
sent la trajectoire du véhicule.
Freiner et, si nécessaire, éviter
l'obstacle.
Pré-avertissement
Un pré-avertissement est par exemple émis
quand un danger de collision se dessine ou en cas de très faible distance par rapport au véhijcule qui précède.
Seite 163SécuritéUtilisation163
Online Edition for Part no. 01402981869 - VI/17

Page 164 of 411

En cas de pré-avertissement, le conducteur
doit intervenir lui-même.
Avertissementd'urgenceavec
fonctiondefreinage
Un avertissement d'urgence est affiché en cas
de risque de collision immédiate lorsque le véj hicule s'approche d'un autre objet à une vijtesse différentielle élevée.
En cas d'avertissement d'urgence, le conducj
teur doit intervenir lui-même. En cas de risque de collision, le système peut, le cas échéant,
assister le conducteur en freinant automatij
quement.
Un avertissement d'urgence peut être déclenj ché également sans autre avertissement préj alable.
Interventiondefreinage,fonctionde
freinageCity
L'avertissement vous invite à intervenir vous-
même. Pendant un avertissement, la force de freinage est exploitée au maximum en casd'action sur les freins. La condition préalableest un actionnement suffisamment rapide et
puissant sur la pédale de frein.
En outre, en cas de risque de collision, le sysj tème peut assister le conducteur par une interj
vention automatique de freinage.

Page 165 of 411

du système et intervenir de manière active lecas échéant.'

Page 166 of 411

Champdedétection
Il est tenu compte des objets détectés par le
système.
Consignesdesécurité AVERTISSEMENT
Le système ne dégage pas le conducteur
de sa propre responsabilité d'interpréter corj
rectement les conditions de visibilité et de cirj culation. Risque d'accident. Adapter votre
style de conduite aux conditions de circulation.
Observer la situation de circulation et intervej
nir activement dans les situations corresponj
dantes.'

Page 167 of 411

Caméra
La caméra se trouve au niveau du rétroviseurintérieur.
Le pare-brise doit être maintenu propre et déj
gagé dans la zone devant le rétroviseur intérj
ieur.
Conditionsdefonctionnement
'yL'avertisseur de collision frontale avec
fonction de freinage, voir page 161, est acj
tivé.'yLes capteurs détectent s'il y a suffisamj ment d'espace libre autour du véhicule.
Miseenmarcheetarrêt
Le système est automatiquement actif après
chaque début de trajet.
Avertissementavecassistance
d'évitement
Affichagesurlecombiné
d'instruments
Un symbole d'avertissement s'affiche sur le combiné d'instruments et sur l'affichage têtehaute en cas de risque de collision avec un véj
hicule détecté.
SymboleMesureLe symbole s'allume en rouge :
pré-avertissement.
Freiner et augmenter la distance.Le symbole clignote en rouge et
un signal retentit : alerte urgente.
Freiner et, si nécessaire, éviter
l'obstacle.
Avertissementd'urgenceavec
assistanced'évitement
Un avertissement d'urgence est affiché en cas
de risque de collision immédiate lorsque le véj hicule s'approche d'un autre objet à une vij
tesse différentielle élevée.
En cas d'avertissement d'urgence, le conducj
teur doit intervenir lui-même. En cas de risque de collision, le système assiste le conducteur
dans sa man

Page 168 of 411

'yVéhicule lent lors d'une approche à grande
vitesse.'yk Queue de poisson { ou freinage brusque
de véhicules.'yVéhicules avec une poupe inhabituelle.'yDeux-roues qui précèdent.
Limitedefonctionnement
La fonction peut être limitée, par exemple dans les situations suivantes :
'yEn cas de brouillard épais, de pluie ou de
neige.'yDans des virages serrés.'yLors d'une restriction ou d'une désactivaj tion des systèmes de régulation de la stajbilité routière, par exemple DSC OFF.'yQuand le champ de vision de la caméra oule pare-brise est sale ou masqué au niveau
du rétroviseur intérieur.'ySi la caméra surchauffe en raison de temj pératures élevées ou s'arrête provisoirej
ment.'ySelon l'équipement : si les capteurs radar sont sales ou masqués.'yJusqu'à 10 secondes après le démarragedu moteur via le bouton Start/Stop.'yPendant la procédure de calibrage de la
caméra immédiatement après la livraison
du véhicule.'yEn cas d'éblouissement prolongé par
contre-jour, par exemple lorsque le soleil est bas sur l'horizon.
Avertisseurdepiétonsavec
fonctiondefreinageCity
Principe Le système peut aider à éviter les accidents
avec des piétons.
Le système alerte dans la plage de vitesses en zone urbaine des possibles collisions avec des
piétons et prend en charge une fonction de freinage.
Généralités Le système est actif à partir de vitesses d'envijron 5 km/h jusqu'à environ 65 km/h.
Les personnes sont prises en compte dans la
mesure où elles se trouvent dans la zone de
balayage du système.
Le système est commandé via la caméra dans
la zone du rétroviseur intérieur.
Champdedétection
La zone de détection devant le véhicule comj
prend deux parties :
'yZone centrale, flèche 1, directement dej
vant le véhicule.'yZone élargie, flèche 2, à droite et à gauche de la zone centrale.
Une collision menace quand des personnes se
trouvent dans la zone centrale. Le système ne
réagit à des personnes qui se trouvent dans la
zone étendue que quand elles se déplacent en direction de la zone centrale.
Consignesdesécurité AVERTISSEMENT
Le système ne dégage pas le conducteur
de sa propre responsabilité d'interpréter corj
rectement les conditions de visibilité et de cirj
culation. Risque d'accident. Adapter votre
style de conduite aux conditions de circulation.
Observer la situation de circulation et intervej
Seite 168UtilisationSécurité168
Online Edition for Part no. 01402981869 - VI/17

Page 169 of 411

nir activement dans les situations corresponjdantes.'

Page 170 of 411

k ALL ON { : tous les systèmes Intelligent Saj
fety sont activés. Les fonctions de base sont
activées pour les sous-fonctions.
k INDIVIDUAL { : les systèmes Intelligent Saj
fety sont activés conformément aux réglages individuels.
Certains systèmes Intelligent Safety ne peuj vent pas être désactivés individuellement.
Maintenir la touche enfoncée.
Tous les systèmes Intelligent Safety
sont désactivés.ToucheÉtatLa touche est éclairée en vert : tous
les systèmes Intelligent Safety sont
activés.La touche est éclairée en orange :
certains systèmes Intelligent Safety
sont désactivés.La touche n'est pas éclairée : tous
les systèmes Intelligent Safety sont désactivés.
Avertissementavecfonctionde
freinage
Affichage
Un symbole d'avertissement s'affiche sur le combiné d'instruments et sur l'affichage têtehaute en cas de risque de collision avec une
personne détectée.
Le symbole rouge s'affiche et un signal
retentit.
Avec l'équipement correspondant, un triangle de présignalisation rouge s'alj
lume en alternative sur le combiné
d'instruments.
Intervenez vous-même en freinant ou en effecj tuant une man

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 420 next >