BMW 7 SERIES 2017 Notices Demploi (in French)

Page 181 of 394

être limitée, p. ex. dans les situations suivanj
tes :'ySi les lignes de délimitation de voie sont
usées, peu visibles, convergentes ou diverj
gentes, ou équivoques comme p. ex. dans les zones de chantier.'yQuand les lignes de délimitation sont rej
couvertes de neige, de verglas, de salissuj
res ou d'eau.'yQuand les lignes de délimitation ne sont
pas blanches.'yQuand les lignes de délimitation sont masj quées par des objets.'yQuand on roule très près du véhicule quiprécède.'yEn cas d'éblouissement permanent par
contre-jour, p. ex. lorsque le soleil est bas
sur l'horizon.'yQuand le champ de vision de la caméra ou le pare-brise est sale ou masqué au niveau
du rétroviseur intérieur.'yPendant la procédure de calibrage de la
caméra immédiatement après la livraison
du véhicule.
Un message check-control s'affiche en cas de
restriction du fonctionnement.
Lorsque la prise électrique de remorque est occupée, p. ex. lors de la conduite avec remorj
que ou porte-vélos, le système ne peut pas être activé. Un message Check-Control s'affij
che.
Affichagedesalertes
Selon le réglage choisi des alertes, p. ex. du
moment de l'alerte, un grand nombre d'alertes peut ainsi être affiché. De ce fait, il est possibleégalement que des alertes précoces de véhijcules critiques surviennent souvent.
Alertedecollisionlatérale
Principe
Le système aide à éviter des collisions latéraj les qui menacent.
Généralités
Quatre capteurs radar dans les boucliers surjveillent dans la plage de vitesses d'env.
70 km/h à env. 210 km/h l'espace à côté du véj
hicule.
Une caméra frontale détermine la position des délimitations de voie.
Si un autre véhicule avec menace de collision
latérale est détecté à côté du véhicule, le sysj tème aide le conducteur à éviter la collision par
l'intermédiaire d'une intervention sur la direcj
tion.
Consignedesécurité AVERTISSEMENT
Le système ne libère pas le conducteur
de sa propre responsabilité d'interpréter corj rectement les conditions de visibilité et de cirjculation. Risque d'accident. Adapter votre conjduite aux conditions de circulation. Observer la
situation de circulation et intervenir activement dans les situations correspondantes.'

Page 182 of 394

Aperçu
Touchedanslevéhicule
Intelligent Safety
Capteurs

Page 183 of 394

k ALL ON { : tous les systèmes Intelligent Saj
fety sont activés. Les fonctions de base seront
activées pour les sous-fonctions.
k INDIVIDUAL { : les systèmes Intelligent Saj
fety sont activés conformément aux réglages individuels.
Certains systèmes Intelligent Safety ne peuj vent pas être désactivés individuellement.
Maintenir la touche enfoncée.
Tous les systèmes Intelligent Safety
sont désactivés.ToucheÉtatLa touche est éclairée en vert : tous
les systèmes Intelligent Safety sont
activés.La touche est éclairée en orange :
quelques systèmes Intelligent Saj
fety sont désactivés.La touche n'est pas éclairée : tous
les systèmes Intelligent Safety sont désactivés.
Fonctiond'avertissement
Voyantsdanslerétroviseurextérieur
Encasderisquedecollision
En cas de risque de collision, le voyant dans le rétroviseur extérieur clignote et le volant vibre.
Ensuite, une intervention active sur la direction
est exécutée pour éviter la collision et maintej
nir le véhicule en sécurité dans sa propre voie
de circulation. L'intervention sur la direction
est perceptible au niveau du volant et peut être
surmontée manuellement à tout moment.
Limitesdusystème
Consignedesécurité AVERTISSEMENT
En raison de ses propres limites, le sysj
tème peut réagir de manière incorrecte ou ne
pas réagir. Risque d'accident ou risque de dommages matériels. Tenir compte des rej
marques concernant les limites du système et intervenir de manière active le cas échéant.'

Page 184 of 394

'yEn cas d'éblouissement permanent par
contre-jour, par exemple, lorsque le soleil est bas sur l'horizon.'yQuand le champ de vision de la caméra oule pare-brise est sale ou masqué au niveau
du rétroviseur intérieur.'yPendant la procédure de calibrage de la
caméra immédiatement après la livraison
du véhicule.
Un message check-control s'affiche en cas de
restriction du fonctionnement.
Lorsque la prise électrique de remorque est occupée, p. ex. lors de la conduite avec remorj
que ou porte-vélos, le système ne peut pas être activé. Un message Check-Control s'affij
che.
Préventiondescollisionspar
l'arrière
Principe Le système réagit aux véhicules qui s'approj
chent par l'arrière.
Généralités
Deux capteurs radar dans le bouclier arrière
surveillent l'espace derrière le véhicule.
Si un véhicule s'approche par l'arrière avec une
vitesse correspondante, le système réagit comme suit :
'yEn cas de collision par l'arrière, les feux de
détresse seront activés pour alerter les
usagers qui suivent.'yActive Protection, voir page 185: si une
collision apparaît inévitable, des fonctions
PreCrash sont déclenchées.
Le système est automatiquement actif après
chaque début de trajet.
Le système est désactivé dans les situation
suivantes :
'yEn marche arrière.'yLorsque la prise électrique de remorque
est occupée, p. ex. lors de la conduite avec
remorque ou porte-vélos.
Consignedesécurité
AVERTISSEMENT
Le système ne libère pas le conducteur
de sa propre responsabilité d'interpréter corj
rectement les conditions de visibilité et de cirj culation. Risque d'accident. Adapter votre conj
duite aux conditions de circulation. Observer la
situation de circulation et intervenir activement
dans les situations correspondantes.'

Page 185 of 394

'yQuand la vitesse du véhicule en approcheest beaucoup plus élevée que celle du proj
pre véhicule.'yLorsque le véhicule qui suit ne se rapproj
che que lentement.'yPar fort brouillard, pluie ou neige.'yDans les virages serrés ou sur chaussée
étroite.'yQuand le bouclier est sale, givré ou que
des autocollants sont appliqués dessus.'yEn cas de chargement qui dépasse.
Feuxstopdynamiques
Principe
Les participants au trafic qui suivent sont alerj
tés d'un freinage d'urgence par le clignotej
ment des feux stop. Ceci réduit le danger d'une collision par l'arrière.
Généralités
'yFreinage normal : les feux stop s'allument.'yFreinage brusque : les feux stop clignotent.
Les feux de détresse sont activés peu avantl'immobilisation du véhicule.
Éteindre les feux de détresse :
'yAccélérer.'yAppuyer sur la touche des feux de déj
tresse.ActiveProtection
Principe
Le système Active Protection prépare les pasj
sagers et le véhicule à un éventuel futur accij
dent dans les situations de conduite critiques
ou en cas de menace de collision.
Généralités Le système Active Protection comprend difféj
rentes fonctions PreCrash, qui peuvent varier
selon l'équipement du véhicule.
Ce système permet de détecter certaines situj
ations de conduite critiques qui peuvent enj
traîner un accident. Ces situations de conduite
critiques sont les suivantes :'yFreinages d'urgence.'ySous-virage important.'ySurvirage important.
Certaines fonctions de certains systèmes peuj
vent entraîner, au sein des limites du système,
un déclenchement d'Active Protection :
'yAvertisseur de collision frontale avec foncj
tion de freinage : intervention automatique de freinage.'yAvertisseur de collision frontale avec foncj
tion de freinage ou Night Vision avec déj tection de personnes et d'animaux : assisj
tance de puissance de freinage.'yPrévention des collisions par l'arrière : déj tection de menaces de collision par l'arj
rière.
Consignedesécurité
AVERTISSEMENT
Le système ne libère pas le conducteur
de sa propre responsabilité. En raison des limij
tes inhérentes au système, des situations de conduite critiques peuvent ne pas être détecjtées de manière fiable ou à temps. Risque
d'accident. Adapter votre conduite aux condij
tions de circulation. Observer la situation de
Seite 185SécuritéUtilisation185
Online Edition for Part no. 0140 2 976 261 - X/16

Page 186 of 394

circulation et intervenir activement dans les sijtuations correspondantes.'

Page 187 of 394

Adapter votre conduite aux conditions de cirj
culation.'

Page 188 of 394

Systèmesderégulationdestabilité

Page 189 of 394

'yPerte d'adhérence des roues avant, ce quipeut entraîner un sous-virage.
Indicationsdesécurité
AVERTISSEMENT
Le système ne libère pas le conducteur
de sa propre responsabilité d'interpréter corj rectement les conditions de circulation. En raijson des limites inhérentes au système, celui-ci
ne peut pas toujours réagir automatiquement
de manière adéquate dans toutes les situj
ations de circulation. Risque d'accident. Adapj
ter votre conduite aux conditions de circulaj
tion. Observer la situation de circulation et
intervenir activement dans les situations corj
respondantes.'

Page 190 of 394

Contr

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 400 next >