BMW 7 SERIES 2018 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 91 of 391

Avvisocintureperconducentee
passeggero
Aspettigenerali L'avviso cinture si attiva quando la cintura di siª
curezza del conducente non è allacciata.
Nelle versioni destinate ad alcuni Paesi viene attivato l'avviso cinture anche a partire da veloªcità di circa 10 km/h, se la cintura del passegª
gero non è stata allacciata e sul sedile del pasª
seggero si trovano oggetti pesanti.
Display Viene visualizzato un avviso Check
Control. Verificare che la cintura di siª
curezza sia correttamente allacciata.
Avvisocinturepersediliposteriori La spia di controllo nella strumentaª
zione combinata si accende dopo l'avª
vio del motore.'yVerde: la cintura di sicurezza del relativo
sedile posteriore è allacciata.'yRosso: la cintura di sicurezza del relativo
sedile posteriore non è allacciata.
L'avviso cinture viene attivato anche quando
una cintura di sicurezza dei sedili posteriori
viene slacciata durante la marcia.
Funzionedisicurezza
In situazioni di marcia critiche, per es. frenate di emergenza, le cinture di sicurezza anteriori
vengono pretensionate automaticamente.
Se non si verifica nessun incidente, le cinture
pretensionate vengono nuovamente allentate.
Se le cinture pretensionate non si allentano auª tomaticamente, fermarsi e sganciare la cintura
di sicurezza premendo il tasto rosso della fibª
bia. Prima di proseguire la marcia riallacciare la
cintura di sicurezza.
Poggiatestaanteriori
Aspettigenerali Si può salvare la posizione attuale dei poggiaªtesta con la funzione Memory, vedi paªgina 97.
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Il mancato effetto di protezione dovuto
allo smontaggio o alla regolazione inadeguata dei poggiatesta può provocare lesioni nellazona del capo e del collo. Sussiste il pericolo dilesioni.'yMontare i poggiatesta di ogni sedile occuª
pato prima di partire.'yRegolare il poggiatesta possibilmente in
modo che il centro del poggiatesta soª
stenga la testa all'altezza degli occhi.'yRegolare il poggiatesta in modo tale che la
distanza dalla testa sia minima. Eventualª mente regolare la distanza tramite l'inclinaª
zione dello schienale.'

Page 92 of 391

PoggiatestaattivoIn caso di tamponamento, il poggiatesta attivo
riduce automaticamente la distanza dal capo in
base alla forza dell'impatto.
Nel caso di sollecitazione a seguito di incidente
oppure di danneggiamento, controllare i pogª
giatesta attivi e se necessario farli sostituire.
Regolarel'altezza
Premere il pulsante verso l'alto o verso il
basso.
Nella versione con Executive Lounge Seating: non è possibile regolare in altezza il poggiateª
sta sul lato passeggero.
Regolareladistanza:poggiatesta
manuali
'yIndietro: premere il tasto e spingere il pogª
giatesta all'indietro.'yIn avanti: tirare il poggiatesta in avanti.Regolareladistanza:poggiatesta
elettrici
Regolando la parte alta dello schienale il pogª
giatesta viene spostato automaticamente.
Regolazionedeifianchettipoggiatesta
Ribaltare in avanti i fianchetti poggiatesta per migliorare il sostegno laterale nella posizione di
riposo.
Smontaggio
Non è possibile smontare i poggiatesta.
Poggiatestaposteriori
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Il mancato effetto di protezione dovuto
allo smontaggio o alla regolazione inadeguata dei poggiatesta può provocare lesioni nellazona del capo e del collo. Sussiste il pericolo dilesioni.
'yMontare i poggiatesta di ogni sedile occuª
pato prima di partire.'yRegolare il poggiatesta possibilmente in
modo che il centro del poggiatesta soª
stenga la testa all'altezza degli occhi.'yRegolare il poggiatesta in modo tale che la
distanza dalla testa sia minima. Eventualª mente regolare la distanza tramite l'inclinaª
zione dello schienale.'

Page 93 of 391

AVVERTIMENTO
Durante lo spostamento dei poggiatesta
possono rimanere incastrate delle parti del
corpo. Sussiste il pericolo di lesioni. Durante lo spostamento dei poggiatesta, accertarsi che la
rispettiva zona di movimento sia sgombera.'

Page 94 of 391

Regolazionedeifianchettipoggiatesta
Ribaltare in avanti i fianchetti poggiatesta permigliorare il sostegno laterale nella posizione di
riposo.
Cusciniperipoggiatestanelretro
abitacolo
Utilizzare il cuscino soltanto a vettura ferma.
1.Far passare la linguetta attraverso l'ocª
chiello sul lato superiore del poggiatesta.2.Chiudere i due bottoni a pressione.3.Portare i poggiatesta nella posizione più
alta possibile.4.Chiudere il bottone a pressione sulla linª
guetta inferiore e chiudere il bottone a pressione sul lato inferiore del poggiatesta.
Smontaggio
Non è possibile smontare i poggiatesta.
Specchiettiretrovisori
Specchiettiretrovisoriesterni
Aspettigenerali Viene memorizzata la regolazione dello specª
chietto retrovisore utilizzata per il profilo conª ducente corrente. Sbloccando la vettura meªdiante il telecomando, la posizione vienerichiamata automaticamente, se la relativa funª
zione, vedi pagina 74, è stata attivata.
Si può salvare la posizione degli specchietti reª trovisori esterni attuale con la funzione Meª
mory, vedi pagina 97.
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Gli oggetti visibili nello specchietto retroª
visore sono più vicini di quanto sembrino. La
distanza dai mezzi successivi potrebbe venire calcolata in maniera errata, per es. durante un
cambio di corsia. Pericolo di incidente. Valuª tare la distanza dal mezzo successivo con uno
sguardo sopra le spalle.'

Page 95 of 391

Panoramica1Regolazione2Selezione dello specchietto retrovisore, diªspositivo bordo marciapiede3Ripiegamento e apertura
Regolazioneelettrica
Premere il tasto.
Lo specchietto retrovisore selezionato si
muove analogamente al movimento del tasto.
Selezionedellospecchietto
retrovisore
Commutazione specchietto retroviªsore:
Spingere l'interruttore.
Malfunzionamento In caso di guasto elettrico, regolare lo specªchietto retrovisore spingendo sui bordi dellospecchietto.
Ripiegamentoeapertura AVVERTENZA
A causa della sua larghezza,la vettura poª
trebbe venire danneggiata nel tunnel di lavagª gio. Sussiste il pericolo di danni materiali.Prima di procedere al lavaggio, chiudere glispecchietti con la mano o con il tasto.'

Page 96 of 391

Disattivazione
Spingere l'interruttore in posizione specchietto
retrovisore destro.
Specchiettoretrovisoreinterno
Aspettigenerali Lo specchietto retrovisore interno è di tipo auª
toanabbagliante.
Azionamento effettuato dalle fotocellule:'yNel vetro dello specchietto retrovisore.'ySul retro dello specchietto retrovisore.
Panoramica
Requisitiperilfunzionamento
'yTenere pulite le fotocellule.'yNon coprire la zona tra lo specchietto reª trovisore interno ed il parabrezza.
Specchiettodicortesiaposteriore
Apertura
Premere sullo specchietto di cortesia.
Lo specchietto di cortesia si ribalta verso il
basso. L'angolo può essere regolato manualª
mente.
Chiusura
Spingere lo specchietto di cortesia verso l'alto.
Volante
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Regolando il volante durante la marcia si
possono provocare movimenti inaspettati del volante. Si può perdere il controllo sulla vetªtura. Pericolo di incidente. Regolare il volantesoltanto a vettura ferma.'

Page 97 of 391

Regolazionedelvolanteconfunzioneeasyaccess
Per salire e scendere comodamente dalla vetª
tura, il volante si sposta temporaneamente in alto.
Riscaldamentodelvolante
Panoramica
Riscaldamento del volante
Attivazione/disattivazione Premere il tasto.
Con il riscaldamento del volante acª
ceso il LED del tasto si illumina.
Se la marcia dopo una sosta intermedia proseª gue entro circa 15 minuti, il riscaldamento del
volante si attiva automaticamente.
FunzioneMemory
Principiodifunzionamento Con la funzione Memory si possono salvare le
seguenti impostazioni e, se necessario, richiaª
marle:
'yPosizione del sedile.'yPosizione degli specchietti retrovisori
esterni.'yPosizione del volante.'yAltezza dell'Head-Up Display.Aspettigenerali
Per ogni profilo conducente, vedi pagina 71, si
possono assegnare impostazioni diverse a due
posizioni memorizzate.
Non vengono salvate le seguenti impostazioni:'yLarghezza dello schienale.'ySupporto lombare'yPoggiapiedi.
Indicazionidisicurezza
AVVERTIMENTO
Utilizzando la funzione Memory durante
la marcia si possono provocare movimenti inaª
spettati del sedile o del volante. Si può perdere il controllo sulla vettura. Pericolo di incidente.Richiamare la funzione Memory soltanto a vetªtura ferma.'

Page 98 of 391

Zonaposteriore
I tasti di memoria si trovano nelle portiere nelretro abitacolo.
Memorizzazione
1.Impostare la posizione desiderata.2. Premere il tasto. La scritta nel taª
sto si illumina.3.Tenere premuto il tasto desiderato 1 o 2
per la durata di accensione della scritta. Viene emesso un segnale acustico.
Richiamo
La posizione memorizzata viene richiamata auª tomaticamente.
Premere il tasto desiderato 1 o 2. La procedura viene interrotta se si premono un interruttore per la regolazione del sedile o nuoªvamente uno dei tasti di memoria.
La regolazione della posizione del sedile sul
lato conducente durante la marcia viene interª rotta dopo un breve intervallo.
BMWTouchCommand La funzione Memory si può attivare sul sedile
del passeggero e nel retro abitacolo anche traª
mite BMW Touch Command.
Funzionemassaggio
Principiodifunzionamento La funzione massaggio in base al programma
impostato rilassa e rigenera la muscolatura e
può evitare segni di stanchezza.
Aspettigenerali I programmi di massaggio sono otto:'yAttivazione bacino.'yAttivazione busto.'yAttivazione corpo intero.'yMassaggio della schiena.'yMassaggio delle spalle.'yMassaggio lombare.'yTraining torace.'yTraining corpo intero.
Panoramica
Zonaanteriore
Funzione massaggio
Seite 98AzionamentoRegolazione98
Online Edition for Part no. 01402978619 - II/17

Page 99 of 391

Zonaposteriore
Funzione massaggio
Inserimento Premendo una volta il tasto si varia diun livello l'intensità.
Massimo livello di intensità in presenza di tre
LED accesi.
Disinserimento Tenere premuto il tasto fino a quando i
LED si spengono.
Impostareilprogrammadimassaggio
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Comfort sedili {4.Selezionare il sedile desiderato.5.« Massaggio sedile {6.Selezionare la regolazione desiderata.
BMWTouchCommand
Il controllo della funzione massaggio è eseguiª
bile anche con il BMW Touch Command.
ExecutiveLoungeSeating
Principiodifunzionamento
La funzione Executive Lounge Seating offre al passeggero posteriore sul lato passeggero la
massima libertà per le gambe e migliora il comª fort durante il viaggio.
Aspettigenerali Attivando questo sistema vengono eseguite
automaticamente le seguenti impostazioni sul sedile:'yIl sedile del passeggero si sposta in avanti
e si adatta eventualmente in altezza.'yLo schienale e il poggiatesta del sedile del
passeggero si inclinano in avanti.'yL'inclinazione dello schermo nel retro abiª tacolo viene adattata all'inclinazione dello
schienale del sedile del passeggero.'yIl poggiapiedi sullo schienale del sedile del
passeggero si apre.'yLo schienale del sedile posteriore si inclina
indietro.
La posizione finale impostata si può modificare
manualmente, vedi pagina 87, e se necessario
salvare con la funzione Memory, vedi paª
gina 97.
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Con la Executive Lounge Seating attiª
vata, la vista dallo specchietto retrovisore del lato passeggero può risultare limitata. Pericolo
di incidente. Regolare il sedile del passeggero
in modo che la vista sullo specchietto retroviª
sore esterno sia libera.'

Page 100 of 391

Panoramica
Executive Lounge Seating
Inserimento Premere il tasto.
Regolazionedellaposizionebase
Premere il tasto per spostarsi nella poª
sizione base.
La procedura viene interrotta nel momento in
cui il tasto viene nuovamente premuto.
ProgrammiVitality Principiodifunzionamento
Con il programma vitalità è possibile allenare
diversi gruppi di muscoli anche nel retro abitaª
colo. I movimenti attivi contribuiscono ad eviª tare i segni di stanchezza.
Aspettigenerali
Dopo ogni attivazione del programma di visuaª
lizzazione si attiva una procedura di taratura.
Serve ad impostare l'intensità personalizzata
degli esercizi.
Alcune animazioni nei rispettivi schermi nel reª
tro abitacolo mostrano i movimenti da eseª guire. Un contenuto visualizzato informa delladurata restante di ciascun esercizio.
Le barre colorate indicano se un esercizio sia
stato svolto correttamente:'yVerde: l'esercizio è stato eseguito correttaª mente.'yGrigio: la pressione esercitata è troppo deªbole.'yRosso: la pressione esercitata è troppoforte.
Lo scopo dell'esercizio è di mantenere l'indicaª
tore a barre il più possibile nell'intervallo verde.
Ad ogni esercizio segue una valutazione comª
plessiva basata sull'assegnazione di alcune stelle.
Inserimento Negli schermi nel retro abitacolo:
1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Comfort sedili {4.« Programma vitalizzante BMW {
DisinserimentoNegli schermi nel retro abitacolo:
1.Premere il tasto direzionale a sinistra nel
telecomando nel retro abitacolo.2.« Termina {
BMWTouchCommand
Il programma vitality si può azionare anche con
il BMW Touch Command.
Seite 100AzionamentoRegolazione100
Online Edition for Part no. 01402978619 - II/17

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 400 next >