BMW 7 SERIES 2018 Notices Demploi (in French)

Page 51 of 400

Noticed'utilisationintégréedanslavéhicule

Page 52 of 400

AppellorsdelacommandepariDrive
Passage direct au menu Options depuis la
fonction de l'écran de contrôle :1. Appuyer sur la touche.2.k Notice d'utilisation {
Appellorsdel'affichaged'unmessage
Check-Control
Directement depuis le message Check-Conj
trol sur l'écran de contrôle :
k Notice d'utilisation {
Passagedelafonction

Page 53 of 400

Seite 53Noticed'utilisationintégréedanslavéhiculeAperçu53
Online Edition for Part no. 01402978617 - II/17

Page 54 of 400


Online Edition for Part no. 01402978617 - II/17

Page 55 of 400

Utilisation
Les informations contenues dans ce chapitre vous aident à maîtriser sereinement votre
véhicule. Il décrit tous les équipements qui servent à la conduite du véhicule, à votre sécurité et à votre confort.Online Edition for Part no. 01402978617 - II/17

Page 56 of 400

Ouvertureetfermeture

Page 57 of 400

Aperçu1Déverrouillage2Verrouillage3Ouverture/fermeture du coffre à bagage4Éclairage jusqu'au pas de la porte
DéverrouillageAppuyer sur la touche de la télécomj
mande.
En fonction des réglages, voir page 73, les
accès suivants seront déverrouillés :
'yLa porte conducteur et la trappe du réserj voir.
Appuyer de nouveau sur la touche de la téj lécommande pour déverrouiller les autresaccès au véhicule.'yToutes les portes, le couvercle de coffre etla trappe du réservoir.
En outre, les fonctions suivantes seront exécuj
tées :
'yLes réglages mémorisés dans le profil de
conducteur, voir page 71, seront applij
qués.'yL'éclairage intérieur sera allumé, s'il n'a pas été coupé manuellement. Allumage et exj
tinction manuels de l'éclairage intérieur,
voir page 154.'yL'éclairage extérieur activé dans les réglaj
ges, voir page 149,s'allume.
Actionner de nouveau le bouton de la téléj commande pour allumer le Welcome Light
Carpet sur un véhicule déjà déverrouillé.'yLes rétroviseurs extérieurs rabattus autoj
matiquement sont dépliés. Cette fonction
doit être activée dans les réglages, voir
page 149. Les rétroviseurs extérieurs raj
battus avec la fonction de fermeture de
confort doivent être dépliés avec la foncj
tion d'ouverture de confort.'yLe cache coulissant arrière du toit ouvrant en verre est déplacé à la position qu'il ocj
cupait avant le verrouillage.'yAvec alarme antivol : L'alarme antivol est
désactivée.'yL'alarme antivol, voir page 75, est désacj
tivée.
Après l'ouverture de la porte conducteur, le véj
hicule est prêt à fonctionner, voir page 18.
Les fonctions d'éclairage dépendent le cas
échéant des conditions de luminosité amj
biante.
Ouvertureconfort Après le déverrouillage, maintenir la
touche de la télécommande enfoncée.
Les vitres et le toit en verre seront ouverts, tant que la touche de la télécommande sera actionjnée.
Verrouillage
1.Fermer la porte conducteur.2. Appuyer sur la touche de la télécomj
mande.'yToutes les portes, le couvercle de coffre et la trappe de réservoir sont verrouillés.'yLe cache coulissant arrière du toit ouvranten verre se ferme.'yLes rétroviseurs extérieurs sont rabattus.Cette fonction doit être activée dans les réj
glages, voir page 73.'yAvec alarme antivol : L'alarme antivol est
activée. Ceci empêche que les portes puisj
sent être déverrouillées par les boutons deSeite 57OuvertureetfermetureUtilisation57
Online Edition for Part no. 01402978617 - II/17

Page 58 of 400

condamnation des portes ou par les gâjchettes d'ouverture.'yL'alarme antivol est activée, voir page 75.
Si, lors du verrouillage du véhicule, l'état de
marche est encore activé, deux coups d'averj
tisseur sonore retentissent. Dans ce cas, désj activer l'état de marche à l'aide du bouton
Start/Stop.
Fermetureconfort
Consignedesécurité AVERTISSEMENT
Des parties du corps peuvent être coinj
cées lors de l'utilisation de la fermeture conj
fort. Risque de blessures. Lors de la fermeture
confort, veiller à ce que la zone de mouvement
soit libre.'

Page 59 of 400

En relâchant la touche, on arrête le mouvej
ment.
Si les portes ne sont pas déverrouillées, le
couvercle de coffre se verrouille à nouveau dès qu'il est fermé.
Allumagedel'éclairagejusqu'aupas
delaporte
Appuyer sur la touche de la télécomjmande.
Régler la durée, voir page 149.
Remplacementdelapile1.Retirer la clé intégrée de la télécommande, voir page 64.2.Placer la clé intégrée sous le couvercle du
compartiment de pile, flèche 1, et soulever le couvercle en faisant levier avec la clé inj
tégrée, flèche 2.3.Pousser la pile avec un objet pointu dans le sens de la flèche et l'extraire en la soulej
vant.4.Insérer une pile du type CR 2032 avec le pôle Plus regardant vers le haut.5.Appuyer sur le couvercle.
Faire éliminer les batteries usagées par
un partenaire de service après-vente du fabricant ou par un autre partenaire
de service après-vente qualifié ou par un atej
lier qualifié ou bien la remettre à un centre de collecte des déchets.
Télécommandessupplémentaires Des télécommandes supplémentaires sont
disponibles auprès d'un partenaire de service après-vente du fabricant ou d'un autre partej
naire de service après-vente qualifié ou d'un
atelier qualifié.
PertedetélécommandesSi une télécommande a été perdue, elle peutêtre bloquée et remplacée par un partenaire de
service après-vente du fabricant ou un autre partenaire de service après-vente qualifié ou
par un atelier qualifié.
Dysfonctionnement
Généralités
Un message Check-Control, voir page 130,
s'affiche.
La détection de la télécommande par le véhij cule peut, entre autres, être gênée par les cirj
constances suivantes :
'yLa pile de la télécommande est déchargée.
Remplacement de la pile, voir page 59.'yParasitage de la liaison radio par des mâts
émetteurs ou toute autre installation préj
sentant une puissance d'émission élevée.'yBlindage de la télécommande par des obj
jets métalliques.
Ne pas transporter la télécommande enj
semble avec des objets métalliques.'yParasitage de la liaison radio par des téléj phones portables ou tout autre appareilSeite 59OuvertureetfermetureUtilisation59
Online Edition for Part no. 01402978617 - II/17

Page 60 of 400

électronique à proximité immédiate de la
télécommande.
Ne pas transporter la télécommande enj
semble avec des appareils électroniques.'yParasites de la transmission radio provoj qués par la procédure de recharge d'un apj
pareil mobile, p. ex. d'un téléphone portaj
ble.'yLa télécommande se trouve à proximité
immédiate de la base Wireless Charging.
Déposer la télécommande à un autre enjdroit.
En cas de dysfonctionnement, le véhicule peut
être également verrouillé et déverrouillé de
l'extérieur avec la clé intégrée, voir page 64.
Activerl'étatdemarcheavecla
reconnaissancedesecoursdela
télécommande
1.Placer la face arrière de la télécommande contre le repère de la colonne de direction.2.Activer l'état de marche dans un délai de
10 secondes.
Si la télécommande n'est pas identifiée, modij
fier légèrement la position de la télécommande
et renouveler la procédure.
CléécranBMW
Généralités Une clé mécanique supplémentaire est fournie
avec la clé écran BMW. Emporter la clé mécaj
nique avec vous, p. ex. dans votre porte-monj naie, lors de l'utilisation de la clé écran.
La clé écran prend en charge toutes les foncj tions de la télécommande standard.
En outre, les fonctions suivantes sont à votre
disposition :'yAppeler l'état des portes et des vitres.'yAppeler l'état de l'installation d'alarme antij vol.'yAvec chauffage auxiliaire : commande du
chauffage auxiliaire.
Sans chauffage auxiliaire : commande de la ventilation auxiliaire.'yAppeler l'autonomie permise par le carbujrant existant.'yAppeler les informations Service.'yStationnement télécommandé.
Indicationsdesécurité
AVERTISSEMENT
Les personnes ou les animaux à bord du
véhicule peuvent verrouiller les portes de l'inj
térieur et s'enfermer. Dans ce cas, le véhicule ne peut pas être ouvert de l'extérieur. Risque
de blessures. Emporter la télécommande afin
que le véhicule puisse être ouvert de l'extéj
rieur.'

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 400 next >