BMW M4 2018 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 161 of 270

'yPersone che indossano determinati induª
menti, per es. cappotti.'yInterferenza esterna degli ultrasuoni, per
es. determinato da vetture precedenti o da macchine rumorose.'yCon i sensori sporchi, ghiacciati, dannegª
giati o spostati.'yIn determinate condizioni atmosferiche,
per es. elevata umidit

Page 162 of 270

tare lo stile di guida alle condizioni del traffico.Controllare direttamente la situazione del trafª
fico e l'ambiente circostante la vettura e teª
nersi pronti ad intervenire nelle specifiche siª tuazioni.'

Page 163 of 270

'yMantenere libero il campo di rilevamento
della telecamera. I carichi sporgenti posª
sono causare malfunzionamenti.
Attivazionefunzionidiassistenza
Possono essere attive contemporaneamentepi

Page 164 of 270

Parcheggioconlausiliodellelineedi
demarcazionedellacorsiaedellelinee disterzata1.Posizionare la vettura in modo tale che le liªnee di sterzata conducano entro la demarª
cazione della piazzola di parcheggio.2.Sterzare il volante in modo tale che la linea
di demarcazione della corsia si sovrapª
ponga alla corrispondente linea di sterzata.
Impostazionidegliavvisi
Luminosit

Page 165 of 270

IndicazionidisicurezzaAVVERTIMENTO
Il sistema non solleva dalla responsabilit

Page 166 of 270

ContrastoCon Side View inserito:1.Eventualmente, spostare il Controller versosinistra.2. « Contrasto {3.Ruotare il Controller fino a raggiungere la
regolazione desiderata e premere il Conª
troller.
Limitidelsistema
Il campo di rilevamento delle telecamere è di
massimo 100 m.
TopView
Principiodifunzionamento
Top View fornisce supporto in fase di parchegª
gio e manovra. Sul Control Display viene visuaª lizzata l'area della portiera e della carreggiataintorno alla vettura.
AspettigeneraliIl rilevamento viene effettuato da due telecaª
mere integrate negli specchietti retrovisori esterni e dalla retrocamera.
La portata è pari, lateralmente e posteriorª mente, ad almeno 2 m.
In questo modo è possibile rilevare tempestiª
vamente gli ostacoli, fino all'altezza degli specª
chietti retrovisori esterni.
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Il sistema non solleva dalla responsabilit

Page 167 of 270

Attivazione/disattivazione
Inserimentoautomatico
Il sistema si attiva automaticamente quando a
motore acceso viene inserita la posizione R
della leva selettrice.
Le immagini di Top View e PDC vengono viª
sualizzate se il sistema è stato inserito tramite
iDrive.
Disinserimentoautomaticodurantelamarciaavanti
Il sistema si disinserisce quando viene supeª
rato un percorso specifico oppure una deterª
minata velocit

Page 168 of 270

'yLa linea di demarcazione della corsia, verde
e variabile, aiuta a stimare lo spazio laterale
effettivamente necessario.
La linea di demarcazione della corsia diª pende dalla marcia inserita e dall'angolo di
sterzata corrente. La linea di demarcazione
della corsia viene adattata costantemente
ad ogni movimento del volante.1.Eventualmente, spostare il Controller verso sinistra.2. « Linee per il parcheggio {
Vengono visualizzati il diametro di sterzata e le
linee di demarcazione della corsia.
Limitidelsistema
Nelle seguenti situazioni non è possibile utilizª
zare il Top View:
'yPortiera aperta.'yBagagliaio aperto.'ySpecchietto retrovisore esterno ripiegato.'yScarsa illuminazione.
In alcune di queste situazioni viene visualizzato
un avviso Check Control.
Assistentealparcheggio Principiodifunzionamento
Il sistema è d'aiuto in caso di parcheggio lateª
rale, parallelamente alla carreggiata.
Aspettigenerali
La gestione dell'assistente al parcheggio si
suddivide in tre fasi:'yAccensione e attivazione.'yLa ricerca di un parcheggio.'yIl parcheggio.
I sensori ad ultrasuoni misurano i parcheggi sui due lati della vettura.
L'assistente al parcheggio calcola la linea di
parcheggio ottimale ed effettua la sterzata duª
rante il processo di parcheggio.
Lo stato del sistema e le istruzioni per le manoª
vre da eseguire vengono visualizzati nel Conª trol Display.
L'assistente al parcheggio utilizza i sensori del Park Distance Control, PDC.
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Il sistema non solleva dalla responsabilit

Page 169 of 270

Panoramica
Tastonellavettura
Tasto per l'assistente di parcheggio
Sensoriadultrasuoni
I quattro sensori ad ultrasuoni per la misuraª zione dei parcheggi si trovano davanti e dietro
sui lati della vettura.
Requisitiperilfunzionamento
Sensoriadultrasuoni Assicurare un funzionamento ottimale:
'yNon coprire i sensori, per es. con adesivi,
portabiciclette.'yMantenere i sensori puliti e liberi.
Permisurareiparcheggi
'yCon marcia in avanti fino a circa 35 km/h.'yDistanza massima dalla fila di vetture parª cheggiate: 1,5 m.Parcheggioadatto'ySpazio tra due oggetti la cui lunghezza miªnima è di circa 1,5 m.'yLunghezza minima dello spazio fra due ogªgetti: lunghezza della propria vettura pi

Page 170 of 270

VisualizzazionesulControlDisplay
Sistemaattivato/disattivatoSimª
boloSignificato Grigio: sistema non disponibile.
Bianco: sistema disponibile, ma non attivato. Il sistema è attivato.
Ricercadiunparcheggioestatodel
sistema
'ySimbolo P sulla rappresentazione della vetª
tura: assistente di guida attivato e ricerca spazio di parcheggio attiva.'yI parcheggi adatti vengono visualizzati sul
Control Display lungo il margine della
strada vicino al simbolo della vettura. Con
l'assistente al parcheggio attivo, i parª
cheggi adatti vengono evidenziati con un colore.'yProcesso di parcheggio atª
tivo. Sterzata effettuata.'yLa funzione di ricerca di un parcheggio è
sempre attiva durante la marcia in avanti a
bassa velocit

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 270 next >