BMW M4 2018 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 81 of 270

Grupp
oPeso del bamª
binoEt

Page 82 of 270

Gli alloggiamenti per gli ancoraggi ISOFIX infeªriori si trovano dietro le coperture contrasseªgnate con il simbolo corrispondente.
Primadiprocederealmontaggiodei
sistemidiritenzioneISOFIXper
bambini
Allontanare la cintura di sicurezza dall'area di ancoraggio del seggiolino.
Montaggiodelsistemadiritenzione
ISOFIXperbambini
1.Per montare il sistema di ritenzione per bambini, vedere le indicazioni del produtª
tore.2.Verificare che entrambi gli ancoraggi ISOª
FIX siano agganciati correttamente.
PuntidiagganciodellecintureISOFIX superiori
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
L'errato utilizzo della cinghia di ancoragª
gio superiore con il sistema di ritenzione per bambini pu

Page 83 of 270

Guidadellacinghiadiancoraggio1Senso di marcia2Cinghia di ancoraggio superiore3Poggiatesta4Cappelliera5Punto di ancoraggio6Gancio della cinghia di ancoraggio supeª
riore
Fissaggiodellacinghiadiancoraggio superiorealpuntodiancoraggio
1.Ripiegare verso l'alto la copertura del
punto di ancoraggio.2.Portare la cinghia di ancoraggio superiore sopra il poggiatesta.3.Fissare il gancio della cinghia di ancoraggio
nel punto di ancoraggio.4.Tendere verso il basso la cinghia di ancoª
raggio.
Seggioliniperbambini
consigliati
Presso un Service Partner del produttore o un
altro Service Partner qualificato o un'officina
specializzata qualificata sono disponibili siª
stemi di ritenzione per bambini idonei per ogni classe di et

Page 84 of 270

MarciaEquipaggiamentodella
vettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli
equipaggiamenti di serie, in dotazione in deterª
minati Paesi e optional disponibili nella serie.
Verranno pertanto descritti anche equipaggiaª
menti non presenti in una vettura, per es. a
causa degli optional selezionati oppure della
variante per il Paese specifico. Questo vale anª
che per le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, osserª
vare la normativa e le disposizioni nazionali in
vigore.
Pulsantestart/stop Principiodifunzionamento Premendo il pulsante start/stopviene inserita o disinserita l'acª
censione e avviato il motore.
Cambio a doppia frizione M: il
motore viene avviato premendo
contemporaneamente il freno e il pulsante start/stop.
Cambio manuale: il motore viene avviato preª mendo contemporaneamente la frizione e il pulsante start/stop.
Accensioneinserita Cambio a doppia frizione M: premere il pulª
sante start/stop, ma non il freno.
Cambio manuale: premere il pulsante start/
stop, ma non la frizione.
Tutti i sistemi sono operativi.
La maggior parte delle spie di controllo e di avª
vertimento nella strumentazione combinata si accendono per intervalli di tempo diversi.A motore spento disinserire l'accensione e leutenze elettriche superflue per non sovraccariª
care la batteria.
Accensionedisinserita
Cambio a doppia frizione M: premere nuovaª
mente il pulsante start/stop, ma non il freno.
Cambio manuale: premere di nuovo il pulsantestart/stop, ma non la frizione.
Tutte le spie di controllo della strumentazione
combinata si spengono.
A motore spento disinserire l'accensione e le
utenze elettriche superflue per non sovraccariª
care la batteria.
Misuredisicurezza
Allo spegnimento dell'accensione viene inseª
rita automaticamente la posizione P del camª bio, a condizione che sia inserita la posizione
della leva selettrice D o R.
A vettura ferma e a motore spento, l'accenª
sione viene automaticamente spenta nelle seª
guenti situazioni:'yA vettura bloccata, anche quando sono inª
seriti gli anabbaglianti.'yPoco prima che la batteria si scarichi, per consentire l'avvio del motore.'yAll'apertura o alla chiusura della portiera
del conducente, se la cintura del conduª
cente è slacciata e gli anabbaglianti sono spenti.'yAllo slacciamento della cintura del conduªcente, se la portiera del conducente è
aperta e gli anabbaglianti sono spenti.
Dopo qualche minuto senza ulteriori comandi, gli anabbaglianti passano alle luci di posizione.
Seite 84AzionamentoMarcia84
Online Edition for Part no. 01402981702 - VI/17

Page 85 of 270

Radioinstand-by
Aspettigenerali Con radio in stand-by alcune utenze elettriche
sono operative.
Attivazione
A motore acceso premere il pulsante start/ stop.
Con il motore disinserito e l'accensione inseª
rita: all'apertura della portiera la funzionalit

Page 86 of 270

3.Premere il pulsante start/stop.
Per un tempo breve l'avviamento è automatico
e viene interrotto non appena il motore è parª tito.
Arrestodelmotore Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Bambini e animali a bordo senza sorveª
glianza possono mettere in moto la vettura e
mettere in pericolo sé stessi o gli altri, per es. con le seguenti azioni:
'yPremere il pulsante start/stop.'yRilasciare il freno di stazionamento.'yAprire e chiudere portiere o finestrini.'yInserire la posizione N della leva selettrice.'yAttivare le apparecchiature di bordo.
Sussiste il pericolo di incidente o lesioni. Nonlasciare bambini o animali nella vettura senza
sorveglianza. Nel lasciare la vettura, portare
con sé il telecomando e bloccare la vettura.'

Page 87 of 270

'yLeva selettrice in posizione D.'yIl pedale del freno rimane azionato a vetª
tura ferma.'yLa cintura del conducente è inserita o la portiera del conducente è chiusa.
Cambio manuale:
'yLa posizione di minimo è innestata e il peª
dale della frizione non è azionato.'yLa cintura del conducente è inserita o la portiera del conducente è chiusa.
Quando il motore è spento, la portata d'aria
della climatizzazione viene ridotta.
Indicazionistrumentazionecombinata L'indicatore lampeggiante
READY nel contagiri segnala
che la funzione start/stop autoª
matico è pronta per l'avviamento
automatico del motore.
L'indicatore segnala che non
sono soddisfatte le condizioni
per un arresto automatico del
motore.
Restrizionidifunzionamento
Il motore non viene arrestato in automatico nelle seguenti situazioni:
'yNel caso di discese ripide.'yLa temperatura esterna è troppo bassa.'yLa temperatura esterna è elevata e la cliª
matizzazione automatica è stata azionata.'yIl riscaldamento/raffreddamento dell'abitaª
colo non ha ancora raggiunto i parametri
impostati.'yIl motore non è ancora caldo.'yElevato angolo di sterzata o forte sterzaª
tura.'yDopo la retromarcia.'yIn caso di rischio di appannamento dei vetri con la climatizzazione automatica inserita.'yBatteria della vettura molto scarica.'yIn alta quota.'yIl cofano motore è sbloccato.'yL'assistente di parcheggio è attivo.'yMarcia a singhiozzo.'yUtilizzo di carburante ad alto contenuto di
etanolo.
Avviodelmotore
Per l'avviamento il motore si avvia in automaª
tico alle seguenti condizioni:
'yCambio a doppia frizione M: con il rilascio del pedale del freno.'yCambio manuale: il pedale della frizione
viene azionato.
Dopo l'avviamento del motore accelerare come di consueto.
Funzionedisicurezza
Dopo l'arresto automatico il motore non si riavª
via da solo se si verifica una delle seguenti condizioni:
'yLa cintura del conducente è slacciata e la
portiera del conducente è aperta.'yIl cofano motore è stato sbloccato.
Alcune spie di controllo si accendono con duª
rata diversa.
Il motore pu

Page 88 of 270

'yVettura in partenza.'yIn caso di rischio di appannamento dei vetricon la climatizzazione automatica inserita.'yBatteria della vettura molto scarica.'yAbitacolo molto freddo con riscaldamento
attivato.'yBassa depressione del circuito freni, per
es. se viene premuto pi

Page 89 of 270

seguire la marcia. Far controllare il sistema da
un Service Partner del produttore o da un altro
Service Partner qualificato o da un'officina specializzata.
Frenodistazionamento Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Una vettura non bloccata in sicurezza si
pu

Page 90 of 270

L'indicatore di direzione lampeggia tre volte.
La funzione pu

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 270 next >