BMW M5 2018 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 171 of 402

una luce di svolta che illumina il lato interno della
curva.
La luce di svolta si accende automaticamente in base all'angolo di sterzata o agli indicatori di direªzione.
In retromarcia le luci di svolta potrebbero accenª dersi in modo automatico e indipendente dall'anª
golo di sterzata.
Lucirotatorie
Appena prima di entrare in una rotatoria vengono
attivate le luci di svolta su entrambi i lati. L'illumiª
nazione della carreggiata è migliore. Appena usciti dalla rotatoria le luci di svolta su entrambi i
lati vengono spente.
Regolazioneadattivadella profondit

Page 172 of 402

LimitidelsistemaL'assistente abbaglianti non può sostituire la vaªlutazione personale sull'uso degli abbaglianti.Pertanto, nelle situazioni che lo richiedono, speªgnere manualmente le luci.
Nelle seguenti situazioni, per esempio, il sistema
non funziona o funziona solo in parte, e può esª sere necessario un intervento del conducente:'xCondizioni atmosferiche estremamente sfaª
vorevoli, come nebbia molto fitta o forti preciª pitazioni.'xPresenza di utenti della strada poco illuminaticome pedoni, ciclisti, persone a cavallo, carªrozze, in presenza di treni o navi accanto allastrada e di selvaggina.'xCurve strette, dossi o avvallamenti ripidi, veiª
coli provenienti da un incrocio o veicoli proveª nienti in senso contrario parzialmente nascoª
sti in autostrada.'xCentri abitati male illuminati o cartelli forteª mente riflettenti.'xSe il parabrezza di fronte allo specchietto reªtrovisore interno è appannato, sporco o coª
perto da adesivi, vignette etc.
Lucifendinebbia
Retronebbia
Requisitiperilfunzionamento Prima di attivare i retronebbia, è necessario attiªvare gli anabbaglianti.
Attivazione/disattivazione Premere il tasto.La spia di controllo gialla si accende
quando il retronebbia è acceso.
Se è attivato il controllo automatico anabbaª glianti, vedi pagina 169, accendendo il retronebª
bia si accendono automaticamente anche gli anabbaglianti.
Circolazioneadestra/
sinistra
Aspettigenerali Se si viaggia in Paesi con circolazione in senso
opposto rispetto al Paese di immatricolazione, è
necessario prendere delle misure adeguate per
evitare di abbagliare chi viaggia in senso contraª
rio.
FariaLEDadattativi AdattareifariTramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Luci {4.« Illuminazione esterna {5.« Circolazione a destra/a sinistra {6.Selezionare la regolazione desiderata.
Limitidelsistema
L'assistente abbaglianti è eventualmente dispoª nibile solo in misura limitata.
Le funzioni luci adattive possono essere disponiª
bili solo con limitazioni.
Luciquadro
Requisitiperilfunzionamento Per poter regolare la luminosità, le luci di posiª
zione o gli anabbaglianti devono essere accesi.
Regolazione La luminosità può essere regolata
tramite la rotella zigrinata.
Seite 172AZIONAMENTOLuci172
Online Edition for Part no. 01402989790 - II/18

Page 173 of 402

Luciabitacolo
Aspettigenerali
In base alla versione, le luci abitacolo, le luci vano piedi, le luci sottoporta, le luci zona portiere, la
luce ambiente e le luci altoparlanti vengono coª
mandate automaticamente.
Panoramica Tastinellavettura
Luci abitacolo
Luci di lettura
Attivazione/disattivazionedelle
luciabitacolo
Premere il tasto.
Spegnimento definitivo: tenere premuto il tasto per circa 3 secondi.
Le luci abitacolo nel retro abitacolo possono esª
sere accese e spente in modo indipendente. Il
tasto si trova nel padiglione superiore del retro abitacolo.
Attivazione/disattivazionedelle
lucidilettura
Premere il tasto.
In base alla versione, le luci di lettura si trovanonella zona anteriore e nel retro abitacolo accanto
alle luci abitacolo.
Luceambiente
Aspettigenerali In base alla versione è possibile regolare l'illumiª
nazione nell'abitacolo per alcune luci.
Se la luce ambiente è stata disattivata tramiteiDrive, essa non viene riattivata nel momento incui la vettura viene sbloccata.
Attivazione/disattivazione
La luce ambiente viene attivata nel momento in
cui viene sbloccata la vettura e si disattiva
quando la vettura viene bloccata.
Tramite iDrive:1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Luci {4.« Illuminazione abitacolo {5.« Ambient light {
Viene memorizzata l'impostazione selezionata
del profilo conducente utilizzato correntemente.
Selezionedelloschemadicolori
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Luci {4.« Illuminazione abitacolo {5.« Colore {6.Selezionare la regolazione desiderata.
Impostazionedellaluminosit

Page 174 of 402

3.« Luci {4.« Illuminazione abitacolo {5.« Luminosità {6.Selezionare la regolazione desiderata.
Attenuatodurantelamarcia
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Luci {4.« Illuminazione abitacolo {5.« Ridotta durante marcia notturna {
Per alcune luci, l'illuminazione nell'abitacolo viene
attenuata durante la marcia in condizioni di oscuª
rità.
Viene memorizzata l'impostazione selezionata
del profilo conducente utilizzato correntemente.
Bowers&WilkinsDiamondSurroundSoundSystem
Aspettigenerali Alcuni altoparlanti nella vettura sono illuminati.

Page 175 of 402

SicurezzaEquipaggiamentodellavettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli equiª
paggiamenti di serie, in dotazione in determinati
Paesi e optional disponibili nella serie. Verranno
pertanto descritti anche equipaggiamenti non
presenti in una vettura, per es. a causa degli opª
tional selezionati oppure della variante per il
Paese specifico. Questo vale anche per le funª
zioni e i sistemi di sicurezza. Per utilizzare le riª
spettive funzioni e sistemi, osservare la normativa
e le disposizioni nazionali in vigore.
Airbag
1Airbag frontale, conducente2Airbag frontale, passeggero3Airbag per la testa4Airbag laterale5Airbag per le ginocchiaAirbaganteriori
Gli airbag frontali proteggono il conducente ed il passeggero negli scontri frontali quando la proteª
zione delle sole cinture di sicurezza è insuffiª
ciente.Airbaglaterale
In caso di collisione laterale l'airbag laterale soªstiene il corpo nella zona laterale del torace e delbacino.Seite 175Sicure[[aAZIONAMENTO175
Online Edition for Part no. 01402989790 - II/18

Page 176 of 402

Airbagperlatesta
In caso di collisione laterale l'airbag per la testa
protegge il capo.
Airbagperleginocchia
In base alla versione:
L'airbag per le ginocchia protegge le gambe in
caso di scontro frontale.
Protezione Aspettigenerali
Gli airbag sono stati progettati perché non interª vengano sempre, per es. non in caso di incidenti
di lieve entità o tamponamenti.
Avvertenzeperunaprotezione
ottimaledapartedegliairbag
AVVERTIMENTO
Se i sedili sono in posizione sbagliata o la zona di apertura degli airbag è occupata, il sistema di
airbag non può proteggere come dovrebbe e
può causare ulteriori lesioni al momento dell'aª pertura. Sussiste il pericolo di lesioni o conseª
guenze letali. Osservare le avvertenze per un
effetto di protezione ottimale del sistema di airª
bag.
'xMantenere una certa distanza dagli airbag.'xTenere sempre il volante sulla corona. Teª nere le mani nella posizione ore 3 e ore 9, perridurre al minimo il rischio di lesioni alle mani
o alle braccia in caso di azionamento degli airª
bag.'xAssicurarsi che il passeggero sia seduto corª
rettamente, vale a dire che mantenga i piedi o
le gambe nel vano piedi e non li appoggi sulla
plancia portastrumenti.'xAssicurarsi che i passeggeri tengano la testa
lontano dall'airbag laterale.'xTra gli airbag e i passeggeri non devono inª terporsi altre persone, animali o oggetti.'xSul lato passeggero, tenere liberi la planciaportastrumenti e il parabrezza, ovvero non apªplicare pellicole adesive, rivestimenti o supª
porti come per es. quelli per navigatori o teleª
foni cellulari.'xNon incollare sulle coperture degli airbag eleª
menti estranei, non applicare rivestimenti e non eseguire modifiche di alcun tipo.'xNon usare come portaoggetti la copertura
dell'airbag anteriore lato passeggero.'xNon applicare sui sedili anteriori rivestimenti
protettivi, imbottiture o altri oggetti che non
siano stati omologati per i sedili con airbag laª
terali integrati.'xNon appendere indumenti, per es. giacche,
sugli schienali.'xNon apportare alcuna modifica ai singoli eleª
menti e al cablaggio dell'impianto. Questo vale anche per le coperture del volante, per laplancia portastrumenti e per i sedili.'xNon smontare il sistema airbag.
Pur rispettando tutte le avvertenze, in alcuni casinon sono da escludere del tutto lesioni in seguitoal contatto con gli airbag.
Nei passeggeri sensibili, il rumore provocato dalª
l'innesco e dal gonfiaggio può comportare per
breve tempo una limitazione dell'udito, di norma
non permanente.
Stand-bydelsistemaairbag
Indicazionidisicurezza
AVVERTIMENTO
Dopo l'apertura del sistema airbag, i singoli componenti possono essere incandescenti.
Sussiste il pericolo di lesioni. Non afferrare i sinª goli componenti.
Seite 176AZIONAMENTOSicure[[a176
Online Edition for Part no. 01402989790 - II/18

Page 177 of 402

AVVERTIMENTO
Gli interventi eseguiti in modo inadeguato posª
sono provocare un'avaria, un guasto o l'attivaª
zione indesiderata del sistema. Se guasto, il siª
stema airbag in caso di incidente potrebbe non scattare come dovrebbe nonostante la gravità
dell'incidente. Sussiste il pericolo di lesioni o
conseguenze letali. Far eseguire i controlli, le riª
parazioni o lo smontaggio e la rottamazione del sistema airbag da un Service Partner del proª
duttore o da un altro Service Partner qualificato
o da un'officina specializzata.
Indicazionenellastrumentazione
combinata
In condizione di predisposizione alla marªcia, la spia di avvertimento della strumenª tazione combinata si accende per pochi
attimi, per indicare lo stato di stand-by dell'intero sistema airbag e dei pretensionatori.
Malfunzionamento
'xLa spia di avvertimento non si spegne
dopo l'attivazione della predisposiª
zione alla marcia.'xLa spia di avvertimento resta accesa.
Far controllare il sistema.
Interruttoreachiaveperl'airbag
passeggero
Principiodifunzionamento
Nel caso si utilizzi un sistema di ritenzione per
bambini sul sedile passeggero, tramite l'interrutª
tore a chiave per airbag passeggero è possibile
disattivare gli airbag frontale e laterale del lato
passeggero.
Aspettigenerali
L'airbag frontale e laterale passeggero possono
essere disattivati e riattivati con la chiave inteª
grata del telecomando.
Panoramica
l'interruttore a chiave per l'airbag passeggero si trova sul lato esterno della plancia portastruªmenti.
Disattivazioneairbagpasseggero
1.Inserire e se necessario premere la chiave.2.Tenendo premuto, ruotare la chiave fino allo
scatto in posizione OFF. Estrarre la chiave
dopo lo scatto.3.Verificare che l'interruttore a chiave sia in poª
sizione finale, in modo che gli airbag siano diª
sattivati.
Gli airbag passeggero sono disattivati. Gli airbag conducente rimangono attivati.
Se sul sedile del passeggero non è più montato nessun sistema di ritenzione per bambini, riattiªvare gli airbag passeggero, in modo che interª
vengano come previsto in caso di incidente.
Seite 177Sicure[[aAZIONAMENTO177
Online Edition for Part no. 01402989790 - II/18

Page 178 of 402

Lo stato dell'airbag viene visualizzato tramite la
spia di controllo sul padiglione superiore, vedi paª gina 178.
Attivazioneairbagpasseggero1.Inserire e se necessario premere la chiave.2.Tenendo premuto, ruotare la chiave fino allo
scatto in posizione ON. Estrarre la chiave
dopo lo scatto.3.Verificare che l'interruttore a chiave sia in poª
sizione finale, in modo che gli airbag siano atª
tivati.
Gli airbag passeggero sono di nuovo attivati e inª
tervengono se necessario.
Spiadicontrolloairbagpasseggero
La spia di controllo degli airbag passeggero nel padiglione superiore indica il loro stato di funzioª
namento.
Dopo l'attivazione della predisposizione alla marª cia, la spia indica se gli airbag sono attivati o diª
sattivati.
DisplayFunzioneCon gli airbag passeggero attiª
vati, la spia di controllo si acª
cende per un breve intervallo e
poi si spegne.Se gli airbag passeggero sono
disattivati, la spia di controllo riª
mane accesa.Protezionepedoniattiva
Principiodifunzionamento
Con la protezione pedoni attiva, in caso di colliª
sione della parte frontale della vettura con un peª done il cofano motore viene sollevato. Il riconoªscimento viene effettuato dai sensori sotto il
paraurti.
Aspettigenerali
La protezione pedoni mette a disposizione un ulª teriore spazio di deformazione sotto il cofano
motore per l'impatto della testa.
Indicazionidisicurezza
AVVERTIMENTO
In caso di contatto con i singoli componenti
delle cerniere e delle serrature del cofano moª
tore, il sistema può attivarsi inavvertitamente.
Pericolo di lesioni o di danni materiali. Non tocª care i singoli componenti delle cerniere e delle
serrature del cofano motore.
AVVERTIMENTO
Eventuali modifiche della protezione pedoni possono provocare un'avaria, un guasto o l'attiªvazione indesiderata della protezione pedoni.Sussiste il pericolo di lesioni o conseguenze leª
tali. Non apportare alcuna modifica ai singoli
elementi e al cablaggio della protezione pedoni. Non smontare il sistema.
AVVERTIMENTO
Gli interventi eseguiti in modo inadeguato posª sono provocare un'avaria, un guasto o l'attivaª
zione indesiderata del sistema. Se guasto, il siª
stema in caso di incidente potrebbe non
scattare come dovrebbe nonostante la gravità dell'incidente. Sussiste il pericolo di lesioni o
conseguenze letali. Far eseguire i controlli, le riª
Seite 178AZIONAMENTOSicure[[a178
Online Edition for Part no. 01402989790 - II/18

Page 179 of 402

parazioni o lo smontaggio e la rottamazione delsistema da un Service Partner del produttore o
da un altro Service Partner qualificato o da un'officina specializzata.
AVVERTIMENTO
Dopo la sua attivazione o danneggiamento, la
funzionalità del sistema potrebbe risultare limiª
tata o non più disponibile. Sussiste il pericolo di
lesioni o conseguenze letali.
Dopo la sua attivazione o danneggiamento, far
controllare o sostituire il sistema da un Service
Partner del produttore o da un altro Service
Partner qualificato o presso un'officina speciaª
lizzata.
AVVERTENZA
L'apertura del cofano motore con la protezione pedoni attivata può danneggiare il cofano moª
tore o la protezione pedoni. Sussiste il pericolo
di danni materiali. Non aprire il cofano motore
dopo la visualizzazione dell'avviso Check Conª
trol. Far controllare da un Service Partner del
produttore o da un altro Service Partner qualifiª
cato o da un'officina specializzata.
Limitidelsistema
Il sistema protezione pedoni attivo viene attivato
solo a velocità comprese tra circa 30 km/h e
55 km/h.
Per motivi di sicurezza, in rari casi il sistema si
può attivare anche quando non si può escludere in maniera chiara l'impatto con un pedone, per
es. nelle seguenti situazioni:
'xIn caso di impatto per es. con un bidone o un paletto.'xIn caso di collisione con animali.'xIn caso di caduta massi.'xIn caso di una duna di neve.Malfunzionamento
Viene visualizzato un avviso Check Conª
trol.
Il sistema è stato attivato o è dannegª
giato in maniera irreparabile.
Recarsi immediatamente con moderazione presso un Service Partner del produttore o da unaltro Service Partner qualificato o da un'officinaspecializzata per far controllare e riparare il siªstema.
IntelligentSafety
Principiodifunzionamento Intelligent Safety consente un utilizzo centralizª
zato dei sistemi di assistenza alla guida.
Aspettigenerali In base alla versione, la funzione Intelligent Safetysi compone di uno o più sistemi che possono
aiutare a impedire una possibile collisione.
'xAvviso di possibile collisione con funzione freª
nante, vedi pagina 181.'xGuida assistita anticollisione, vedi paª
gina 185.'xAvviso di presenza persone con funzione freª
nante City, vedi pagina 188.'xNight Vision con rilevatore di persone e aniª
mali, vedi pagina 190.'xAvviso deviazione traiettoria, vedi paª
gina 194.'xAvviso cambio corsia, vedi pagina 198.'xAvviso di collisione laterale, vedi pagina 201.'xAvviso di precedenza, vedi pagina 206.Seite 179Sicure[[aAZIONAMENTO179
Online Edition for Part no. 01402989790 - II/18

Page 180 of 402

Indicazionidisicurezza
AVVERTIMENTO
Il sistema non solleva dalla responsabilità perª sonale di valutare correttamente le condizioni di
visibilità e la situazione del traffico. Pericolo di
incidente. Adattare lo stile di guida alle condiª
zioni del traffico. Osservare le condizioni del
traffico e intervenire attivamente a seconda
delle situazioni.
AVVERTIMENTO
Avvisi e segnalazioni non escludono la responª
sabilità del singolo soggetto. A causa dei limiti
del sistema, gli avvertimenti o le reazioni del siª
stema non possono essere segnalati, oppure
vengono segnalati troppo tardi o senza motivo.
Pericolo di incidente. Adattare lo stile di guida
alle condizioni del traffico. Osservare le condiª
zioni del traffico e intervenire attivamente a seª
conda delle situazioni.
AVVERTIMENTO
A causa di limiti di sistema durante l'avviamento
a traino/traino con sistemi Intelligent Safety attiª
vati il funzionamento di alcune funzioni può esª
sere errato. Pericolo di incidente. Prima di eseª
guire l'avviamento a traino/traino disattivare tutti
i sistemi Intelligent Safety.
Panoramica
Tastonellavettura
Intelligent Safety
Attivazione/disattivazione Alcuni sistemi Intelligent Safety sono attivi autoªmaticamente dopo ogni partenza. Alcuni sistemi
della funzione Intelligent Safety si attivano in
base all'ultima impostazione.
TastoStatoIl tasto si accende di verde: tutti i siª
stemi Intelligent Safety sono attivati.Il tasto si accende di arancione: alcuni
sistemi Intelligent Safety sono disattiª
vati.Il tasto non si accende: tutti i sistemi
Intelligent Safety sono disattivati.
Premere il tasto:
Viene visualizzato il menu relativo ai siª
stemi Intelligent Safety.
Se tutti i sistemi Intelligent Safety erano spenti,
ora verranno attivati.
« Configura INDIVIDUAL {: in base alla versione i sistemi Intelligent Safety si possono configurare
singolarmente. Le impostazioni personalizzate vengono attivate e memorizzate per il profilo
conducente attualmente in uso. Non appena nel menu viene modificata un'impostazione, venª
gono attivate tutte le impostazioni del menu.
Seite 180AZIONAMENTOSicure[[a180
Online Edition for Part no. 01402989790 - II/18

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 410 next >