BMW M6 CONVERTIBLE 2007 E64 Owner's Manual
Page 101 of 256
Controls
99Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Climate
Automatic climate control
1Air directed toward the windshield and
side windows
2Air for the upper body area, refer to
Ventilation on page102
3Air to footwell
4Temperature, left side of passenger
compartment
5Maximum cooling
6Defrosting windows and removing
condensation
7Air volume, manual
8Switching off automatic climate control9Switching cooling function on and off
manually
10Temperature, right side of passenger
compartment
11Residual heat mode
12AUTO program
13AUC automatic recirculated-air control/
recirculated air mode
14LED for parked car ventilation
15Rear window defroster
16Air grill for interior temperature sensor –
please keep clear and unobstructed
Page 102 of 256
Climate
100 The current setting for air distribution is dis-
played on the Control Display.
A congenial climate
The AUTO program offers the optimum air dis-
tribution and air volume for virtually all condi-
tions, refer to AUTO program below. Now you
only need to select an interior temperature that
you find pleasant.
The following sections contain more detailed
information on the available setting options.
Most settings are stored for the remote control
currently in use, also refer to Personal Profile
settings on page29.
AUTO program
The AUTO program handles the
adjustment of air volume and air
distribution to the windshield and
side windows, in the direction of the upper body
and in the footwell. It also adapts your instruc-
tions for the temperature to outside influences
throughout the year.
The cooling is switched on automatically with
the AUTO program. At the same time, a con-
densation sensor controls the program in such
a way that window condensation is prevented
as much as possible.
Intensity of AUTO program
To meet your individual needs, you can
increase or decrease the intensity of the auto-
matic climate control.
iDrive, for explanation of principle, refer to
page16.
1.Press the button.
This opens the start menu.
2.Move the controller to the left to open "Cli-
mate".
3.Select "Automatic programs" and press the
controller.4.Select the desired intensity and press the
controller.
The marked intensity of the automatic
program is switched on.
Convertible program*
When the convertible top is opened, the con-
vertible program can also be selected. In the
convertible program, the automatic climate
control is optimized for driving with the convert-
ible top open. In addition, the air volume is
increased as the speed increases.
If the convertible program has been selected,
it is automatically active every time the top is
opened.
The effect of the convertible program can
be greatly enhanced if the wind deflector
is installed.<
Temperature
Set the desired temperature indi-
vidually on the driver's and front
passenger side.
The automatic climate control
achieves this temperature as quickly as possi-
ble at any time of year, if necessary with the
maximum cooling or heating capacity, and then
keeps it constant.
When switching between different tem-
perature settings in rapid succession, the
automatic climate control does not have suffi-
cient time to achieve the set temperature.<
In the highest setting you activate the maximum
heating output, regardless of the outside tem-
perature.
Page 103 of 256
Controls
101Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Adapting temperature in upper body
region
1.Open the start menu.
2.Open "Climate".
3.Select "Vent settings" and press the con-
troller.
4.Select the field by moving the controller and
adjust the temperature by turning the con-
troller.
Defrosting windows and removing
condensation
Quickly remove ice and condensa-
tion from the windshield and front
side windows.
To do this, also switch on the cooling function.
Rear window defroster
The rear window defroster
switches off automatically after a
certain amount of time.
Convertible: the rear window defroster is only
activated when the rear window is closed.
Depending on the vehicle equipment, upper
wires are used as an antenna and are not part of
the rear window defroster.
Air volume, manual
You can adjust the air volume by
turning. You can reactivate the
automatic mode for the air volume
with the AUTO button.
Manual air distribution
1.Open the start menu.
2.Open "Climate".3.Select "Vent settings" and press the con-
troller.
The driver's and front passenger side can
be adjusted separately with the fields on the
right or left side.
4.Select the driver's or front passenger side if
necessary.
Move the controller to the right or left
repeatedly until the driver's side or front
passenger side is selected.
5.Select the desired field by moving the con-
troller.
6.Turn the controller to adjust the air distribu-
tion.
Driver's side:
1Air directed toward the windshield and side
windows
2Air for the upper body
3Air to footwell
Front passenger side:
4Air for the upper body
5Air to footwell
Pressing the AUTO button cancels the air
distribution settings via iDrive and vice
versa.<
Switching cooling function on and off
The cooling function cools and
dehumidifies the incoming air
before reheating it as needed
according to the temperature setting. Depend-
ing on the weather, the windshield may fog over
briefly when the engine is started.
The cooling function is switched on automati-
cally with the AUTO program. The passenger
Page 104 of 256
Climate
102 compartment can only be cooled with the
engine running.
Maximum cooling
Maximally cooled air is obtained as
quickly as possible from an outside
temperature above approx. 327/
06 and with the engine running.
The automatic climate control changes over to
the lowest temperature and switches into the
recirculated-air mode. The maximum air vol-
ume only flows out of the vents for the upper
body. It is therefore necessary for these vents to
be open for maximum cooling.
AUC Automatic recirculated-air
control/recirculated-air mode
You can respond to unpleasant
odors or pollutants in the immedi-
ate environment by temporarily
suspending the supply of outside air. The sys-
tem then recirculates the air currently within the
vehicle. In AUC mode, a sensor detects pollut-
ants in the outside air and controls the shut-off
automatically.
Press the button repeatedly to run through the
following control sequence:
>LED off: outside air flows into the vehicle
continuously.
>Right LED on, AUC mode: the system
detects pollutants in the outside air and
responds by blocking the supply of outside
air when required.
>Left LED on, recirculated-air mode: the
supply of outside air into the vehicle is shut
off continuously.
If condensation starts to form on the
inside window surfaces during operation
in the recirculated-air mode, you should switch
it off while also increasing the air volume as
required.
The recirculated-air mode should not be used
over a longer period of time, as the air quality
inside the vehicle deteriorates continuously.<
Residual heat
The heat stored in the engine is
used to heat the passenger com-
partment, e.g. while stopped at a
school to pick up a child.
The function can be switched on when the fol-
lowing conditions are met:
>up to 15 minutes after switching off the
engine
>engine at operating temperature
>sufficient battery voltage
>outside temperature below 777/256
The LED lights up when the function is
switched on.
With the ignition lock at radio readiness or
higher the interior temperature, the air volume
and the air distribution can be set.
Switching automatic climate control on
and off
The air volume, the heater and the
cooling function are all switched
off.
You can restart the automatic cli-
mate control by pressing any of its buttons
except the REST button.
Ventilation
1Knurled wheels for smoothly opening and
closing vent outlets
2Levers for changing the airflow direction
Do not drop any foreign objects into the
vent outlets; otherwise, they could be cat-
apulted outwards and cause injuries.<
Page 105 of 256
Controls
103Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Ventilation for cooling
Adjust the vent outlets to direct the flow of cool
air in your direction, for instance, if the interior
has become too warm, etc.
Draft-free ventilation
Set the vent outlets so that the air flows past
you and is not directed straight at you.
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter removes dust and pollen from
the incoming air. The activated-charcoal filter
provides additional protection by filtering gas-
eous pollutants from the outside air. Your BMW
center replaces this combined filter as a stan-
dard part of your scheduled maintenance.
You can have more detailed information shown
on the Control Display, refer to page71.
Parked car ventilation
The concept
The parked car ventilation blows air into the
passenger compartment to lower interior tem-
peratures.
It is ready to use in the parked-car mode at any
outside temperature.
You can set two different times for the system
to start. The parked car ventilation can also be
switched on and off directly. It remains
switched on for 30 minutes.
Since the system uses a substantial amount of
electrical current, you should refrain from acti-
vating it twice in succession without allowing
the battery to be recharged in normal operation
between uses.
The air emerges through the upper body region
vent outlets in the instrument panel. Therefore,
please open the vent outlets.
The parked car ventilation system is operated
via iDrive.
Switching on and off directly
iDrive, for explanation of principle, refer to
page16.
1.Open the start menu.
2.Move the controller to the left to open "Cli-
mate".
3.Select "Parked car operation" and press the
controller.
4.Select "Automatic ventilation" and press
the controller.
5.Select "Parked car ventilation" and press
the controller.
The parked car ventilation is switched on.
The symbol on the display of the automatic
climate control flashes.
Preselecting activation times
1.Open the start menu.
2.Move the controller to the left to open "Cli-
mate".
3.Select "Parked car operation" and press the
controller.
4.Select "Activation time" and press the con-
troller.
5.Move the controller to the left or right to
select "Timer 1" or "Timer 2".
Page 106 of 256
Climate
104 6.Select the time and press the controller.
The first time setting is selected.
7.Turn the controller to make the adjustment.
8.Press the controller to apply the setting.
The next adjustment is selected.
9.Make the remaining adjustments. After the
last adjustment, the time is stored.
Activating timer
Move the controller to the left or right to select
"Timer 1" or "Timer 2" and then press the con-
troller.
The switch-on time is activated.
The symbol on the display of the automatic
climate control lights up.
The symbol on the display of the automatic
climate control flashes when the parked car
ventilation has switched on.
The parked car ventilation is only avail-
able for activation within the subsequent
24 hours. After that, the time must be reacti-
vated.<
Page 107 of 256
Controls
105Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Practical interior accessories
Integrated universal remote
control*
The concept
The integrated universal remote control can
replace as many as three hand-held transmit-
ters for various remote-controlled accessories,
such as garage and gate or lighting systems.
The integrated universal remote control regis-
ters and stores signals from the original hand-
held transmitters.
The signal of an original hand-held transmitter
can be programmed on one of the three mem-
ory buttons1. After this, the programmed
memory button1 will operate the system in
question. The LED2 flashes to confirm trans-
mission of the signal.
If you sell your vehicle one day, delete the saved
programs beforehand for your own security,
refer to page106.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control, always inspect
the immediate area to make certain that no peo-
ple, animals or objects are within the travel
range of the device. Also, comply with the
safety precautions of the original hand-held
transmitter.<
Checking compatibility
If you see this symbol on the packaging
or in the manual supplied with the orig-
inal hand-held transmitter, it is safe to
assume that it is compatible with the integrated
universal remote control.
If you have additional questions, please
contact your BMW center or call:
1-800-355-3515.
Information is also provided on the Internet at:
www.bmwusa.com or
www.homelink.com.
HomeLink is a registered trademark of
Johnson Controls, Inc.<
Programming
1Memory buttons
2LED
Fixed-code hand-held transmitters
1.Switch on ignition, refer to page58.
2.When using for the first time: press the left
and right-hand memory button1 for approx.
20 seconds until the LED2 flashes quickly.
All stored programs are deleted.
3.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 in/10 cm to 12 in/
30 cm from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the particular
system of the original hand-held transmitter
used.<
4.Simultaneously press the transmit key on
the original hand-held transmitter and the
desired memory button 1 on the integrated
universal remote control. The LED2 flashes
slowly at first. As soon as the LED2 flashes
rapidly, release both buttons. If the LED2
does not flash rapidly after approx. 15 sec-
onds, alter the distance and repeat the step.
5.To program other original hand-held trans-
mitters, repeat steps 3 and 4.
The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
You can operate the device when the engine is
running or when the ignition is switched on.
Page 108 of 256
Practical interior accessories
106 If the device fails to function even after
repeated programming, check whether
the original hand-held transmitter uses an alter-
nating-code system. To do so, either read the
instructions for the original hand-held transmit-
ter or hold down the programmed memory
button1 of the integrated universal remote
control. If the LED2 on the integrated universal
remote control flashes rapidly for a short time
and then remains lit for approx. 2 seconds, this
indicates that the original hand-held transmitter
uses an alternating-code system. In the case of
an alternating-code system, program the mem-
ory buttons1 as described at Alternating-code
hand-held transmitters.<
Alternating-code hand-held
transmitters
To program the integrated universal remote
control, consult the operating instructions for
the equipment to be set. You will find informa-
tion there on the possibilities for synchroniza-
tion.
When programming hand-held transmitters
that employ an alternating code, please observe
the following supplementary instructions:
Programming will be easier with the aid of
a second person.<
1.Park your vehicle within the range of the
remote-controlled equipment.
2.Program the integrated universal remote
control as described above in Fixed-code
hand-held transmitters.
3.Locate the button on the receiver of the
device to be set, e.g. on the drive unit.
4.Press the button on the receiver of the
equipment to be set. After step 4, you have
approx. 30 seconds for step 5.
5.Press the programmed memory button1
of the integrated universal remote control
three times.
The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
If you have any additional questions,
please contact your BMW center.<
Deleting stored programs
Press the left and right-hand memory button1
for approx. 20 seconds until the LED2 flashes.
All stored programs are deleted.
Programs cannot be deleted individually.
Glove compartment
Opening
Press the button. The glove compartment
opens automatically and the lamps come on.
To prevent injury in the event of an acci-
dent while the vehicle is being driven,
close the glove compartment immediately after
use.<
Closing
Fold the cover up.
Rechargeable flashlight*
The flashlight is located on the left side of the
glove compartment.
The flashlight can remain there continuously.
Remove the flashlight from the socket when
needed.
Page 109 of 256
Controls
107Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Be sure that the flashlight is switched off
when it is inserted into its socket. Failure
to comply with this precaution could lead to
overcharging and damage.<
Center armrest
A storage compartment is located in the arm-
rest between the front seats. This compartment
is integrated into the central locking system and
can also be locked separately using the hotel
function, refer to page33.
To open the cover:
Pull the left button. The cover opens and can be
folded upward.
Depending on the version, the storage com-
partment can be equipped with a correspond-
ing cradle
* for the telephone or mobile phone.
Connection for external audio device
A connection for an external audio device is
located in the storage compartment. You can,
for example, connect a CD player or an MP3
player, and play the sound via the vehicle loud-
speakers, refer to page167
Adjusting height
The center armrest can be set in two positions.
Pull the right button:
Move the armrest upward or downward and
lock it in the desired position.
Storage compartments
Storage compartment behind center
armrest
To open, raise the cover at the left or right edge.
The compartment contains the cup holder
and
the lock for the hotel function, refer to page33.
Other compartments and nets
Other compartments are provided in the doors
as well as in the front center console
*.
Ticket pockets are located in the sun visors.
Storage nets are located on the backrests of the
front seats and in the passenger footwell
*.
To prevent the risk of injury during an
accident, do not stow hard or sharp-
edged items in the nets.<
Page 110 of 256
Practical interior accessories
108 Another storage space is located in the luggage
compartment in the right side panel. If you wish,
this is also suitable to store the onboard docu-
mentation.
Coupe: clothes hooks
To fold down, press at the top edge.
When hanging clothing on the hooks,
ensure that it will not obstruct the driver's
vision. Do not hang heavy objects on the hooks.
If you do so, they could cause personal injury to
occupants during braking or evasive maneu-
vers.<
Cup holders
Do not place containers made of glass in
the cup holders. This would lead to an
increased risk of injury in the event of an acci-
dent. Do not force unsuitable containers into
the cup holders, as otherwise damage can
result.<
The compartment of the rear center console
contains a built-in cup holder and a removable
one.The removable cup holder can be inserted into
the side of the center console.
Ashtray
Opening
Press the trim strip of the cover.
Emptying
Press the opened cover beyond the resistance
point, refer to arrow: the ashtray lifts up for
removal.
Cigarette lighter
Press in the lighter with the engine running or
the ignition switched on.