BMW M6 COUPE 2014 F13M Owner's Manual

Page 141 of 222

track line is continuously adjusted for the
steering wheel movement.
"Parking aid lines"
Turning circle and pathway lines are displayed.
System limits
Top View cannot be used in the following sit‐
uations:
▷With a door open.▷With the trunk lid open.▷With an exterior mirror folded in.▷In poor light.
A Check Control message is displayed in some
of these situations.
Seite 137Driving comfortControls137
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 414 - X/14

Page 142 of 222

Climate controlVehicle features and options
This chapter describes all standard, country-
specific and optional features offered with the
series. It also describes features that are not
necessarily available in your car, e. g., due to
the selected options or country versions. This
also applies to safety-related functions and
systems.
Automatic climate controlHints Sufficient ventilation
When remaining in the vehicle for an ex‐
tended period of time, ensure sufficient exter‐
nal ventilation. Do not continuously use recir‐
culated-air mode; otherwise the air quality in
the interior continuously worsens.◀
Climate control functions in detail
Manual air distribution Press button repeatedly to select a
program:▷Upper body region.▷Upper body region and footwell.▷Footwell.▷Windows and footwell.▷Windows, upper body region, and footwell.▷Windows: driver's side only.▷Windows and upper body region.
If the windows are fogged over, press the
AUTO button on the driver's side to utilize the
condensation sensor.
Temperature
Turn the ring to set the desired
temperature.
The automatic climate control achieves this
temperature as quickly as possible, if needed
by using the maximum cooling or heating li‐
dacity, and then keeps it constant.
Do not rapidly switch between different tem‐
perature settings. Otherwise, the automatic cli‐
mate control will not have sufficient time to ad‐
just the set temperature.
AUTO program Press button.
Air flow, air distribution and tempera‐
ture are controlled automatically.
Depending on the selected temperature,
AUTO intensity program and outside influen‐
ces, the air is directed to the windshield, side
windows, upper body, and into the footwell.
The cooling function, refer to page 139, is
switched on automatically with the AUTO pro‐
gram.
At the same time, a condensation sensor con‐
trols the program so as to prevent window
condensation as much as possible.
Intensity of the AUTO program
With the AUTO program activated, the auto‐
matic intensity control can be changed.
Press the left or right side of the but‐
ton: decrease or increase the inten‐
sity.
The selected intensity is shown on the display
of the automatic climate control.Seite 138ControlsClimate control138
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 414 - X/14

Page 143 of 222

Air flow, manualTo manually adjust air flow turn off AUTO pro‐
gram first.
Press the left or right side of the but‐
ton: decrease or increase air flow.
The selected air flow is shown on the display of
the automatic climate control.
The air flow of the automatic climate control
may be reduced automatically to save battery
power.
Defrosts windows and removes
condensation
Press button.
Ice and condensation are quickly re‐
moved from the windshield and the front side
windows.
For this purpose, point the side vents onto the
side windows as needed.
Adjust air flow with the program active.
If the windows are fogged over, you can also
reel on the cooling function or press the AUTO
button to utilize the condensation sensor.
Maximum cooling Press button.
The system is set to the lowest tem‐
perature, optimum air flow and air circulation
mode.
Air flows out of the vents to the upper body re‐
gion. The vents need to be open for this.
The function is available above an external
temperature of approx. 32 ℉/0 ℃ and with the
engine running is indicated.
Adjust air flow with the program active.
Automatic recirculated-air control/
recirculated-air mode
You may respond to unpleasant odors or pollu‐
tants in the immediate environment by tempo‐rarily suspending the supply of outside air. The
system then recirculates the air currently
within the vehicle.
Press button repeatedly to select an
operating mode:▷LEDs off: outside air flows in continuously.▷Left LED on, automatic recirculated-air
control: a sensor detects pollutants in the
outside air and shuts off automatically.▷Right LED on, recirculated-air mode: the
supply of outside air into the vehicle is per‐
manently blocked.
If the windows are fogged over, reel off the re‐
circulated-air mode and press the AUTO but‐
ton on the driver's side to utilize the condensa‐
tion sensor. Make sure that air can flow to the
windshield.
Sufficient ventilation
When remaining in the vehicle for an ex‐
tended period of time, ensure sufficient exter‐
nal ventilation. Do not continuously use recir‐
culated-air mode; otherwise the air quality in
the interior continuously worsens.◀
Cooling function
The car's interior can only be cooled with the
engine running.
Press button.
The air will be cooled and dehumidi‐
fied and, depending on the temperature set‐
ting, warmed again.
Depending on the weather, the windshield and
side windows may fog up briefly when the en‐
gine is started.
The cooling function is switched on automati‐
cally with the AUTO program.
When using the automatic climate control,
condensation water, refer to page 159, devel‐
ops that exits underneath the vehicle.
Seite 139Climate controlControls139
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 414 - X/14

Page 144 of 222

Rear window defrosterPress button.
The rear window defroster switches
off automatically after a certain period of time.
SYNC program Press button.
Current settings on the driver's side
for the temperature, air flow, air distribution,
and AUTO program are transferred to the front
passenger side.
The program is switched off if the settings on
the front passenger side are changed.
Residual heat
The heat stored in the engine is used to heat
the interior.
Functional requirement▷Up to 15 minutes after switching off the
engine.▷Warm engine.▷The battery is sufficiently charged.▷External temperature below 77 ℉/25 ℃.
The availability of the function is shown on the
display of the automatic climate control.
Switching on
1.Switch off the ignition.2. Press the right side of the button
on the driver's side.
The symbol appears on the automatic cli‐
mate Control Display.
The interior temperature, air volume and air
distribution can be adjusted with the ignition
switched on.
Switch off
At the lowest fan speed, press the left side of
the button on the driver's side.
The symbol on the display of the automatic
climate control flashes.
Switching the system on/off Switch off▷Complete system: Press and hold the left button on
the driver's side until the control
clicks off.▷On the front passenger side:
Press and hold the left button on
the front passenger side.
Switching on
Press any button except:
▷Rear window defroster.▷Left side of Air volume button.▷Seat heating.▷Seat ventilation.▷If necessary, SYNC program.
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter removes dust and pollen from
the incoming air.
The activated-charcoal filter removes gaseous
pollutants from the outside air that enters the
vehicle.
This combined filter should be replaced during
scheduled maintenance, refer to page 185, of
your vehicle.
Seite 140ControlsClimate control140
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 414 - X/14

Page 145 of 222

VentilationFront ventilation▷Thumbwheel to vary the temperature, ar‐
row 1.
Toward blue: colder.
Toward red: warmer.
The set interior temperature for the driver
and passenger are not changed.▷Lever for changing the air flow direction,
arrow 2.▷Thumbwheels for opening and closing the
vents continuously, arrows 3.
Adjusting the ventilation
▷Ventilation for cooling:
Direct vent in your direction when vehicle's
interior is too hot.▷Draft-free ventilation:
Adjust the vent to let the air flow past you.
Parked-car ventilation
The concept The parked-car ventilation ventilates the vehi‐
cle interior and lowers its temperature, if
needed.
Operation can be performed via iDrive.
Functional requirements
Parked-car ventilation▷Using the preset reel-on time or when op‐
erated directly: any external temperature.
Open the vents to allow air to flow out.
Switching on/off directly
On the Control Display:
1."Settings"2."Climate"3."Activate comf. ventilation"
The symbol on the automatic climate con‐
trol flashes if the system is switched on.
The system continues to run for some time af‐
ter being switched off.
Preselecting the reel-on time On the Control Display:
1."Settings"2."Climate"3."Timer 1:" or "Timer 2:"4.Set the desired time.
Activating the reel-on time
On the Control Display:
1."Settings"2."Climate"3."Activate timer 1" or "Activate timer 2"
The symbol on the automatic climate con‐
trol lights up when the reel-on time is acti‐
vated.
The symbol on the automatic climate con‐
trol flashes when the system has been
switched on.
The system will only be switched on within the
next 24 hours. After that, it needs to be reacti‐
vated.
Seite 141Climate controlControls141
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 414 - X/14

Page 146 of 222

Interior equipmentVehicle features and optionsThis chapter describes all standard, country-
specific and optional features offered with the
series. It also describes features that are not
necessarily available in your car, e. g., due to
the selected options or country versions. This
also applies to safety-related functions and
systems.
Universal Integrated RemoteControl
The concept
The universal garage door opener can operate
up to 3 functions of remote-controlled sys‐
tems such as garage door drives or lighting
systems. The universal garage door opener re‐
places up to 3 different hand-held transmitters.
To operate the remote control, the buttons on
the interior rearview mirror must be program‐
med with the desired functions. The hand-held
transmitter for the particular system is required
in order to program the remote control.
During programming
During programming and before activat‐
ing a device using the universal garage door
opener, ensure that there are no people, ani‐
mals or objects in the area of the remote-con‐
trolled device; otherwise, there is a risk of in‐
jury or damage.
Also follow the safety instructions of the hand-
held transmitter.◀
Before selling the vehicle, delete the stored
functions for the sake of security.
Compatibility If this symbol is printed on the packag‐
ing or in the instructions of the system
to be controlled, the system is gener‐ally compatible with the universal garage door
opener.
If you have any questions, please contact:▷Your service center.▷www.homelink.com on the Internet.
HomeLink is a registered trademark of Gentex
Corporation.
Control elements on the interior
rearview mirror
▷LED, arrow 1.▷Buttons, arrow 2.▷The hand-held transmitter, arrow 3, is re‐
quired for programming.
Programming
General information
1.Switch on the ignition.2.Initial setup:
Press and hold the left and right button on
the interior rearview mirror simultaneously
for approximately 20 seconds until the LED
on the interior rearview mirror flashes. This
erases all programming of the buttons on
the interior rearview mirror.3.Hold the hand-held transmitter for the sys‐
tem to be controlled approx. 1 to 3 in/2.5 to
8 cm away from the buttons of the interiorSeite 142ControlsInterior equipment142
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 414 - X/14

Page 147 of 222

rearview mirror. The required distance de‐
pends on the manual transmitter.4.Simultaneously press and hold the button
of the desired function on the hand-held
transmitter and the button to be program‐
med on the interior rearview mirror. The
LED on the interior rearview mirror will be‐
gin flashing slowly.5.Release both buttons as soon as the LED
flashes more rapidly. The LED flashing
faster indicates that the button on the inte‐
rior rearview mirror has been programmed.
If the LED does not flash faster after at
least 60 seconds, change the distance be‐
tween the interior rearview mirror and the
hand-held transmitter and repeat the step.
Several more attempts at different distan‐
ces may be necessary. Wait at least
15 seconds between attempts.
Canada: if programming with the hand-
held transmitter was interrupted, hold
down the interior rearview mirror button
and repeatedly press and release the
hand-held transmitter button for 2 sec‐
onds.6.To program other functions on other but‐
tons, repeat steps 3 to 5.
The systems can be controlled using the inte‐
rior rearview mirror buttons.
Special feature of the alternating-
code wireless system
If you are unable to operate the system after
repeated programming, please check if the
system to be controlled features an alternat‐
ing-code system.
Read the system's operating manual, or press
the programmed button on the interior rear‐
view mirror longer. If the LED on the interior
rearview mirror starts flashing rapidly and then
stays lit constantly for 2 seconds, the system
features an alternating-code system. Flashing
and continuous illumination of the LED will re‐
peat for approximately 20 seconds.
For systems with an alternating-code system,
the universal garage door opener and the sys‐
tem also have to be synchronized.
Please read the operating manual to find out how to synchronize the system.
Synchronizing is easier with the aid of a sec‐
ond person.
To synchronize:1.Park the vehicle within range of the re‐
mote-controlled system.2.Program the relevant button on the interior
rearview mirror as described.3.Locate and press the synchronizing button
on the system being programmed. You
have approx. 30 seconds for the next step.4.Hold down the programmed button on the
interior rearview mirror for approximately
3 seconds and then release it. If necessary,
repeat this step up to three times in order
to finish synchronization. Once synchroni‐
zation is complete, the programmed func‐
tion will be carried out.
Reprogramming individual buttons
1.Switch on the ignition.2.Press and hold the interior rearview mirror
button to be programmed.3.As soon as the interior rearview mirror LED
starts flashing slowly, hold the hand-held
transmitter for the system to be controlled
approx. 1 to 3 in/2.5 to 8 cm away from the
buttons of the interior rearview mirror. The
required distance depends on the manual
transmitter.4.Likewise, press and hold the button of the
desired function on the hand-held trans‐
mitter.5.Release both buttons as soon as the inte‐
rior rearview mirror LED flashes more rap‐
idly. The LED flashing faster indicates that
the button on the interior rearview mirror
has been programmed. The system canSeite 143Interior equipmentControls143
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 414 - X/14

Page 148 of 222

then be controlled by the button on the in‐
terior rearview mirror.
If the LED does not flash faster after at
least 60 seconds, change the distance and
repeat the step. Several more attempts at
different distances may be necessary. Wait
at least 15 seconds between attempts.
Canada: if programming with the hand-
held transmitter was interrupted, hold
down the interior rearview mirror button
and repeatedly press and release the
hand-held transmitter button for 2 sec‐
onds.
Controls
Before operation
Before operating a system using the uni‐
versal garage door opener, ensure that there are no people, animals, or objects within the
range of movement of the remote-controlled
system; otherwise, there is a risk of injury or
damage.
Also follow the safety instructions of the hand-
held transmitter.◀
The system, such as the garage door, can be
operated using the button on the interior rear‐
view mirror while the engine is running or when
the ignition is started. To do this, hold down
the button within receiving range of the system
until the function is activated. The interior rear‐ view mirror LED stays lit while the wireless sig‐
nal is being transmitted.
Deleting stored functions Press and hold the left and right button on the
interior rearview mirror simultaneously for ap‐
proximately 20 seconds until the LED flashes
rapidly. All stored functions are deleted. The
functions cannot be deleted individually.
Sun visor
Glare shieldFold the sun visor down or up.
Vanity mirror A vanity mirror is located in the sun visor be‐
hind a cover. When the cover is opened, the
mirror lighting switches on.
Ashtray/cigarette lighter
Manual transmission: opening
Press on the cover.
Open
Press button.
Emptying Take out the insert.
Seite 144ControlsInterior equipment144
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 414 - X/14

Page 149 of 222

LighterPush in the lighter.
The lighter can be removed as
soon as it pops back out.
Danger of burns
Only hold the hot lighter by its knob; oth‐
erwise, there is a danger of getting burned.
Switch off the ignition and take the remote
control with you when leaving the vehicle so
that children cannot use the lighter and burn
themselves.◀
Replace the cover after use
Reinsert the lighter or socket cover after
use, otherwise objects may get into the lighter
socket or fixture and cause a short circuit.◀
Connecting electrical
devices
Hints Do not connect charging devices to the
12 volt socket in the vehicle
Do not connect battery chargers to the fac‐
tory-installed 12 volt sockets in the vehicle as
this may damage the vehicle battery due to an
increased power consumption.◀
Replace the cover after use
Reinsert the lighter or socket cover after
use, otherwise objects may get into the lighter
socket or fixture and cause a short circuit.◀
Sockets
General information
The lighter socket can be used as a socket for
electrical equipment while the engine is run‐
ning or when the ignition is switched on.Note
The total load of all sockets must not exceed
140 watts at 12 volts.
Do not damage the socket by using unsuitable
connectors.
Manual transmission: center console
Press on the cover.
Remove the cover or cigarette lighter.
Center console
Press button.
Remove the cover or cigarette lighter.
Seite 145Interior equipmentControls145
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 414 - X/14

Page 150 of 222

In the front passenger footwell
Socket is located below the glove compart‐
ment.
To access the socket: fold open the cover.
Center armrest
Remove the cover.
Ski bag
Capacity The ski bag makes it possible to transport two
pairs of skis up to a length of 6 ft/2.10 m.
Preparing and loading the ski bag
1.Pull the release in the direction of the ar‐
row, and remove the insert from the front. Ifnecessary, when pulling the release, press
against the insert.2.Lay out the ski bag.3.Press button in the cargo area, open tail‐
board and attach to the rear wall via mag‐
netic holder.4.Load the ski bag. If necessary, wrap the
sharp edges of the skis.5.Tighten the retaining strap.
Securing the ski bag
Secure the ski bag by tightening the re‐
taining strap; otherwise, the contents could
present a source of danger to the passengers,
for example during braking or evasive maneu‐
vers.◀
Seite 146ControlsInterior equipment146
Online Edition for Part no. 01 40 2 956 414 - X/14

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 230 next >