BMW M8 2020 Notices Demploi (in French)

Page 301 of 410

Ventilationdirecte
Orienterlefluxd'airdirectementverslespassaj gers.Lefluxd'airchauffeourafra

Page 302 of 410

Parlatouche
Généralités
Lorsquelevéhiculesetrouve

Page 303 of 410

Réglagedel'heurededépartParl'intermédiaireduiDrive1.kCAR{2.kRéglages{3.kConfortdeclimatisation{4.kVentilationauxiliaire{5.kPlanificationheuresdedépart{6.Sélectionnerl'heurededépartsouhaitée.7.Définirl'heurededépart.8.Lecaséchéant,sélectionnerlejourdelasejmaine.9.kOK{
VialacléécranBMW
1.Activerl'affichagedelacléécranBMW.2.kRéglageclimatisation{3.Effleurerlesymboleoulesymbole.4.Sélectionnerl'heurededépartsouhaitée.5.Définirl'heurededépart.6.Lecaséchéant,sélectionnerlejourdelasejmaine.7.kOK{
Activationdel'heurededépart
Conditionsdefonctionnement
Siuneheurededépartdoitinfluencerl'activation
delaventilationauxiliaire,l'heurededépartconj
cernéedoitavoirétéactivéeauparavant.
Parl'intermédiaireduiDrive
1.kCAR{2.kRéglages{3.kConfortdeclimatisation{4.kVentilationauxiliaire{5.kPlanificationheuresdedépart{6.Activerl'heurededépartsouhaitée.VialacléécranBMW1.Activerl'affichagedelacléécranBMW.2.kRéglageclimatisation{3.Effleurerlesymboleoulesymbole.4.Effleurerlesymbole.5.Activerl'heurededépartsouhaitée.
Affichage
,Lesymbolesurl'écranduclimatiseur
signaleuneheurededépartactive.
Seite303ClimatisationUTILISATION303
OnlineEditionforPartno.01402631291-X/19

Page 304 of 410

Page 305 of 410

Organesdecommandesurle
rétroviseurintérieur'xTouches,flèche1.'xLED,flèche2.'xL'émetteurportatif,flèche3,estnécessaire pourlaprogrammation.
Programmation
Généralités
Labatteriedel'émetteurportatifdoitêtrepleinej mentchargéeaumomentdelaprogrammation pourgarantirlaportéemaximaledelatélécomj
mandeuniverselleintégrée.
1.Activerl'étatopérationnel.2.Premièremiseenservice:
Appuyersimultanémentsurlesdeuxtouches
extérieuresdurétroviseurintérieurpendant
environ10secondesjusqu'

Page 306 of 410

Synchroniserlatélécommandeuniverselleintéjgréeavecledispositif:1.Arrêterlevéhicule

Page 307 of 410

Pare-soleil
Protectionanti-éblouissement
Rabattrelepare-soleilverslebasouverslehaut.
Protectionanti-éblouissement
dec

Page 308 of 410

Allume-cigare
Consignesdesécurité
AVERTISSEMENT
Toutcontactavecl'élémentchauffantetbr

Page 309 of 410

blenesetrouvedanslazonededéploiement
desairbags.
REMARQUE
Leschargeurspourlesbatteriesduvéhicule peuventtravailleravecdestensionsetdescouj
rantsélevés,cequipeutsurchargerouendomj magerleréseaudebord12volts.Risquede
dommagesmatériels.Brancherleschargeurs delabatterieduvéhiculeuniquementaux
pointsdereprisepouraideaudémarragedans
lecompartimentmoteur.
REMARQUE
Sidesobjetsmétalliquestombentdanslaprise decourant,ilspeuventprovoqueruncourt-cirj
cuit.Risquededommagesmatériels.Aprèsutij
lisationdelaprisedecourant,remettreen
placel'allume-cigareoulecouvercledeprise.
Accoudoircentralavant
Uneprisedecourantsetrouvedansl'accoudoir central.
Consolecentraleavant
Appuyersurlecache.
Uneprisedecourantsetrouveentrelesporte-
gobelets.
Retirerlecache.
InterfaceUSB
Généralités
Tenircomptedesremarquesconcernantleracj
cordementd'appareilsmobilessurl'interface
USBprésentéesdanslechapitreconnexions USB,voirpage 79.
Seite309

Page 310 of 410

Dansl'accoudoircentral
UneinterfaceUSBsetrouvedansl'accoudoir
central.
Caractéristiques:
'xConnexionUSBdetypeC.'xPourrechargerlesappareilsmobilesettransj
férerlesdonnées.'xCourantdecharge:max.3A.
Danslaconsolecentrale
REMARQUE
Lesobjetsquisetrouventdanslecompartij
mentderangementcomme,parexemple,une grandepriseUSB,peuventbloquerouendomjmagerlecache

Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 ... 410 next >