BMW MOTORRAD C 400 X 2020 Manual de instrucciones (in Spanish)

Page 291 of 309

Netherlands
Hierbij
verklaar ik, Robert Bosch
Car Multimedia GmbH, dat het
type radioapparatuur ICC6.5in
conform is met Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-
conformiteitsverklaring kan
worden geraadpleegd op het
volgende internetadres: http://
cert.bosch-ca rmultimedia.net
Poland
Robert
Bosch Car Multimedia
G mbH niniejszym oświadcza, że
typ urządzenia radiowego
I
CC6.5in jest zgodny z dyrektywą
2014/53/UE.
Pełny
tekst deklaracji zgodności
UE jest dostępny pod
następującym adresem
internetowym: http://cert.bosch-
carmultimedia.net
Portugal
O(a) abaixo assinado(a) Robert
B
osch Car Multimedia GmbH
declara que o presente tipo de
equipamento de rádio ICC6.5in
está em conformidade com a
Diretiva 2014/53/UE.
O texto
integral da declaração de
conformidade está disponível no
seguinte endereço de Internet:
http://cert.bosch-c armultimedia.net Romania
Prin prezenta, Robert Bosch
Car
Multimedia GmbH declară că tipul
de echipamente
radio ICC6.5in
este în conformitate cu Directiva
2014/53/UE.
Textul integral al declarație i UE de
conformitate este disponibil la
următoarea adresă internet:
http://
cert.bosch-ca rmultimedia.net
Sweden
Härmed försäkrar
Robert Bosch
Car Multimedia GmbH att denna
typ av radioutrustning ICC6.5in
överensstämmer med direktiv
2014/53/EU.
Den fullständiga
texten till EU-
försäkran om överensstämmelse
finns på följande webbadress:
http://cert.bosch-
carmultimedia.net
Slovenia
Robert Bosch Car Multimedia

GmbH potrjuje, da je tip radijske
opreme ICC6.5in skladen z
Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o
skladnosti je na voljo na
naslednjem spletnem naslovu:
http://cert.bosch-c armultimedia.net

Page 292 of 309

Slovakia
Robert Bosch Car Multimedia
GmbH týmto vy hlasuje, že rádiové
zariadenie typu
ICC6.5in je v
súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Úp lné EÚ vyhlásenie
o zhode je k
dispozícii na tejto internetovej
adrese: http://cert.bosch-
carmultimedia.net

Page 293 of 309

Declaration of
Conformity
Radio e
quipment T FT instrument
cluster
For a
ll Countries without EU
Technical information
BT
operating frq. Range:
2402 – 2480 MHz
BT
version: 4.2 (no BTLE)
BT output power: < 4 dBm
WLAN operating frq. Range::
2412 – 2462 M
Hz
WLAN standards:
IEEE 802.11 b/g/n

WLAN output power: < 20 dBm
Manufacturer
and Address
Manufacturer:
Robert Bosch Car Multimedia
GmbH
Adress: Robert Bosch Str. 200,
31139 Hildesheim, GERMANY
Turkey
Robert Bosch Car Multimedia
GmbH,
ICC6.5in tipi telsiz
sisteminin 2014/53/EU
nolu yönetmeliğe uygun olduğunu
beyan eder. AB Uygunluk
Beyanı&#39;nın tam metni, aşağıdaki
internet adresinden
görülebilir:
http://cert.bosch-
carmultimedia.net Brazil
Este
equipamento
opera em
caráter secundário, isto é, não
tem d ireito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a
siste mas operando em caráter
primário.
Canada
This
d
evice
complies with Industry
Canada’s
licence-exempt RSSs
and part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause
interference, a
nd
(2) this device must accept any
i
nterference, including
interference that may cause
undesired operation o
f the device.
Changes
or modifications not
expressly ap proved by the party
responsible for compliance could
void the user&#39;s authority to
operate the equipment.

Page 294 of 309

Mexico
La operación de
este equipo está
sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) es p
osible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia
perjudicial y
(2) este equipo
o dispositivo
debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo l
a que
pueda causar su op eración no
deseada.
Taiwan, Republic of
根據
NCC 低功率電波輻射性電機
管理辦法
規定: 第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電
機,非經許可,公司、商號或使用
者均不得擅自變更頻率、加大功率
或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛
航安全及干擾合法通信;經發現有
干擾現象時,應立即停用,並改善
至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,

指依電信法規定作業之無線電通
信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或
工業、科學及醫療用電波輻射性電
機設備之干擾。
Le

présent ap pareil est conforme
aux CNR d&#39;Industrie Canada
applicables aux appareils radio
exempts
de licence. L&#39;exploitation
est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l&#39;appareil ne doit
pas produire de brouillage, et (2)
l&#39;appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est
susceptible d&#39;en compromettre le
fonctionnement.
Korea
적합성평가에 관한 고시
R-
CMM-RBR-ICC65IN
상호 : Robert Bosch Car
Multimedia
GmbH모델명 :
ICC6.5in
기자재명칭 : 특정소출력 무선기

(무선데이터통신시스템용 무선기
기)
제조자 및 제조국가 : Robert
Bosch Car
Multimedia GmbH /
포르투갈
제조년월 : 제조년월로 표기

기기는 업무용 환경에서 사용
할 목적으로적합성평가를 받은
기기로서 가정용 환경에
서 사용하는 경우 전파간섭의 우
려가 있습니
다.

Page 295 of 309

Thailand
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์
น้ี
มีความสอดคล้องตามข้อกําหนดของ กทช.
(This telecommunication

equip ments is in compliance with
NTC
requirements)
United States (USA)
This device complie s
with
Industry Canada’s licence-exempt
RSSs and part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not
cause
interference, and
(2) this device must accept any
interference, including
interference that may cause
undesired operation o
f the dev ice.
Changes
or modifications not
expressly ap proved by the party
responsible for compliance could
void the user&#39;s authority to
operate the equipment.
Le présent
appareil est conforme
aux CNR d&#39;Industrie Canada
applicables aux appareils radio
exempts de licence. L&#39;exploitation
est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l&#39;appareil ne doit
pas produire de brouillage, et (2)
l&#39;appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est
susceptible d&#39;en compromettre le
fonctionnement.

Page 296 of 309

A\b U
/\f 5O\f
+ 
  
" 2+,+
 \b'" 0BH;*  " 0K2;\b     " BH"F0+ 6
 \b " .OO;
   " .OO;
     &" 0HM;" .O.+ 
 + 
      " 0J9
     " 0FB9   '    " KJ! *" ..B6 '   " 2.7 " 0FB;\b       
 " BK" KH:       " 0J+
 
" 0OH+
  " F+(
%(" 0BO? " 0BO    

&" 0B0+(
  # " 0.J+
   " 0.K
+
  " 0.O " 0..+(
 " 0.2! *" ..M6      " 2O;\b   " .2" .H;\b 

" KJ+    +(
 " 0BO+  " 0BJ%
 
 " .O+,9+
 \b'" 0BM*      '       

#" 0J.;*  " 0KF;\b     " BM"F.+!\f
" .0" ..
( " MO+
   \f
" 0HH
     
  (
 " 0O." 0OB+(
 " 0O." 0OB  ! *" ..K    
    " 0F0  \b    & " 0MO9 \b    
 & " 0HM! *" ..J!
 " 0M.

Page 297 of 309

A

!
     " 0M26    

" 0HJ " 0M.     " 0M2'   
" 0F;\b         \b  " 2O;\b     '       " K2" KK
" 0OJ+
 
" 0OH )( " M." 0M
(! *" ..H
9'  %
 
 " .O
( " HM     
& " HM9
! *" ..29  !
        " 0MK        " 0MK9\b
  " M.9 
  '   
" 0J9 
 
 \f
 " FH
9

+ 
   " 0F9   

" 02B! *" ..B7 " 02B   R7 " 02K" 02F7   

" 209
 
  ( " M0" M.!\f
   " 0H  #"  )" M.
( " M0'   
" .0"..9)'   \b A,'   
" .0"..9
 
&
" .BH9 '9 '  
" .0BY
" .0.$   
" .0O  " .00   
 " .0.     " .00#" .00 
  
  

" .0O7   " .0.9

 : ; 
 9:;9:;" 02O9  

#    +,9" 0KF9    '+,9" 0KF

Page 298 of 309

A U
/\f 5O\f
9
   

+(
  

   

'   " HF+(
 
  " HJ?  " .2" .H," .B" .29
S'
 7  
S'
&   " H.:
   
S'
  " H0:
   
S'
 " H09
S'
      " H.
  " H09
S'
  
  " H09:;
 " 02O! *" ..29S&9 9
   #\b" 2J6 '" 2J
! *+ 
 " ..B+
  " ..M  " ..K " ..J
(" ..H9
" ..29

" ..B9:;" ..2!
" .BO%
 \b
" ..2? " ..K6
 \b " KR 7 " ..M
   

'" ..H " ..2
" K" .BO 
'  
   " ..27
   

#" ..F,
 * " ..J;    (" ..KA   " ..0:  
 " .BO! ?
'  
" 0.F, 

" 0.2!\f
  
 \b  '  ' 

" 02H" 02M!'  4   #   " 0O2!
! *" .BO!  \b'!
 " .OK " .O2
  
 " .O2
%
 \b
! *" ..2%
 \b
  
\b" 02O%  9 " FH! " FH%
  \b' " 0MF, " 0MF%\f
 
(

 " 0O.

Page 299 of 309

AD
%\f
(6    \b" 0B2%\f

" K%,\f
  '  \f
" B2
I? (
 " 0BO+(
    
" 0BO+(
   
'    V \f
 " 0BO?(
 " HK? 9
   
&
" 0F2! *" ..K6
  \b
&  " 020?
'  
  " 0.F?
! *" ..H'   
" 0F,

 " 0HK
RQ 
    9 " 0F0'   
" 0H
6 ' 
&
" 20" FB6 '  *\b
  

  " 0OK6      " 0O2"0OK
6    " H06       " BF"KM+," BH" F0+
  " KJ+,9" BM" F.+  
 
) " B2" KB\f
  '  \f
%," B2
 
" BJ" KF9  
 " BJ" FO9    \b  " 2O%," B2 
" 000   
 " BK"KH7 '" BO" 2J7   

" 20"FB,
  
 & " 2O,
  ' 
 " BF" KM;
 
  \f
   \b " BK" KH;'      " K2" KK;\b       

   
'" BF" KM6
    '" J0;\b    %," B2

Page 300 of 309

A U
/\f 5O\f
6
  \b
      " 020    " 020   
'" 0B26
%
 
 " 0M
( " HO6
    %
 
 " 0M
( " JM6
     
 \b( " J2'   
" .O6
  
  

: \b      " .O: \b     \f
 " 0M6  
&
" .BK
SR 7 \f
   '" JO\f
  '  \f
 %," J09    " JO! *" ..M!    " J0!  '  &'  

" 02K"02F
6      " B2"KB" K2$     
   # \b         
  " J.
$#
 ! *" ..H6         
 
" KF;\b 

  
 
" BJ$\f
    9
 '         
   " 0FJ9
 '      \f
      " 0FH!'     " 0F7      
   " 0J$\f
   \b + 
   " 0F9
     " 0FM6       )  
 
" BK"KH6      " 0J7 " 0FM$  
 '" 0BJ$
+(
    " 0BO%
 
 " 0M
( " J2

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 next >