BMW MOTORRAD K 1600 GT 2012 Manual de instrucciones (in Spanish)

Page 191 of 193

) 
\f *  +\f        *   " \f ,     - 
 
 
, " \f 

     -   \f . +  \f   / *      0\f-# & 
" .    
1
" .
    \f#
2 
  


,  , \f3 +      
   \f    -
    \f #
  "
\f
   

    \f
 4 , \f *  + \f     #
!\f"    #
6 77 8\b9 \b  

!  0 \f   ,  \f \f,  \f  3 
8\b9 \b  
, :  !\f #

  +#

Page 192 of 193

) \f 0\f .     .  \f  \f 
    

  ; #

\b
<\f


\f  00\f    

 !   \f  => ?@$?
A= :B
<


 00\f \f30\f  /# 7C \f
<


  "
 00\f  /# C \f
\f\b
 \b ! \b \b"


 
\f

\f  1
\f  7,= 0, <  \f 
 
 
\f

\f  1   7,= 0, <  \f 
 
 \f\b
\b


#D


E  CF A >CF >FA#77, F#G
\b\b
\b\b
\b\b

Page 193 of 193

Certification Tire Pressure Control (TPC)





This device complies with Part 15 of the FCC
Rules and with Industry Canada license -exempt
RSS standard(s).
Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and
(2) This device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
Le présent appareil est conforme aux CNR
d&#39;Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L&#39;exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes:

(1) l&#39;appareil ne doit pas produire de brouillage,
et
(2) l&#39;utilisateur de l&#39;appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d&#39;en
compromettre le fonctionnement.
WARNING: Changes or modifications not expressively approved by the party responsible for
compliance cou ld void the user&#39;s authority to operate the equipment. The term “IC:” before the radio
certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met.


FCC ID: MRXBC5A4 IC: 2546A-BC5A4 FCC ID: MRXBC54MA4 IC: 2546A-BC54MA4

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200