BMW X3 2017 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 71 of 300

MarciaEquipaggiamentodella
vettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli
equipaggiamenti di serie, in dotazione in deterª
minati Paesi e optional disponibili nella serie.
Verranno pertanto descritti anche equipaggiaª
menti non presenti in una vettura, per es. a
causa degli optional selezionati oppure della
variante per il Paese specifico. Questo vale anª
che per le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, osserª
vare la normativa e le disposizioni nazionali in
vigore.
Pulsantestart/stop Principiodifunzionamento Premendo il pulsante start/stopviene inserita o disinserita l'acª
censione e avviato il motore.
Cambio Steptronic il motore
viene avviato premendo conª
temporaneamente il freno e il pulsante start/
stop.
Cambio manuale: il motore viene avviato preª
mendo contemporaneamente la frizione e il
pulsante start/stop.
Accensioneinserita Cambio Steptronic: premere il pulsante start/
stop, ma non il freno.
Cambio manuale: premere il pulsante start/
stop, ma non la frizione.
Tutti i sistemi sono operativi.
La maggior parte delle spie di controllo e di avª
vertimento nella strumentazione combinata si accendono per intervalli di tempo diversi.A motore spento disinserire l'accensione e leutenze elettriche superflue per non sovraccariª
care la batteria.
Accensionedisinserita
Cambio Steptronic: premere nuovamente il
pulsante start/stop, ma non il freno.
Cambio manuale: premere di nuovo il pulsante
start/stop, ma non la frizione.
Tutte le spie di controllo della strumentazione
combinata si spengono.
A motore spento disinserire l'accensione e le
utenze elettriche superflue per non sovraccariª
care la batteria.
Misuredisicurezza
Allo spegnimento dell'accensione viene inseª
rita automaticamente la posizione P della leva selettrice, a condizione che sia inserita la posiªzione della leva selettrice D o R.
A vettura ferma e a motore spento, l'accenª
sione viene automaticamente spenta nelle seª
guenti situazioni:'yA vettura bloccata, anche quando sono inª
seriti gli anabbaglianti.'yPoco prima che la batteria si scarichi, per consentire l'avvio del motore.'yAll'apertura o alla chiusura della portiera
del conducente, se la cintura del conduª
cente è slacciata e gli anabbaglianti sono spenti.'yAllo slacciamento della cintura del conduªcente, se la portiera del conducente è
aperta e gli anabbaglianti sono spenti.
Dopo qualche minuto senza ulteriori comandi, gli anabbaglianti passano alle luci di posizione.
Seite 71MarciaAzionamento71
Online Edition for Part no. 01402977825 - II/17

Page 72 of 300

Radioinstand-by
Aspettigenerali Con radio in stand-by alcune utenze elettriche
sono operative.
Attivazione
A motore acceso premere il pulsante start/ stop.
Con il motore disinserito e l'accensione inseª
rita: all'apertura della portiera la funzionalità radio in stand-by viene attivata automaticaªmente, se le luci vengono disinserite o se le
luci diurne vengono inserite.
La radio in stand-by rimane attiva se l'accenª
sione viene disinserita automaticamente, per esempio, per i seguenti motivi:'yApertura o chiusura della portiera del conª
ducente.'ySlacciamento della cintura del conducente.'yCommutazione automatica da anabbaª glianti a luci di posizione.
Disinserimentoautomatico
Nelle seguenti situazioni la radio in stand-by
viene automaticamente spenta:
'ySe l'accensione viene disattivata manualª
mente con il pulsante start/stop.'yDopo circa 8 minuti.'yBloccando con la chiusura centralizzata.'yPoco prima che la batteria si scarichi, per consentire l'avvio del motore.
Avviodelmotore
Indicazionidisicurezza PERICOLO
Con il tubo di scarico ostruito oppure
un'aerazione insufficiente è possibile che gas di scarico dannosi per la salute penetrino nella
vettura. I gas di scarico contengono sostanze
tossiche incolori e inodori. Negli ambienti
chiusi si possono accumulare i gas di scarico
della vettura. Pericolo di conseguenze letali.
Mantenere libero il tubo di scarico e garantire
un'aerazione sufficiente.'

Page 73 of 300

Per un tempo breve l'avviamento è automatico
e viene interrotto non appena il motore è parª tito.
Cambiomanuale
Avviodelmotore1.Premere il freno.2.Premere la frizione e mettere in folle.3.Premere il pulsante start/stop.
Per un tempo breve l'avviamento è automatico
e viene interrotto non appena il motore è parª tito.
Arrestodelmotore Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Bambini e animali a bordo senza sorveª
glianza possono mettere in moto la vettura e
mettere in pericolo sé stessi o gli altri, per es. con le seguenti azioni:
'yPremere il pulsante start/stop.'yRilasciare il freno di stazionamento.'yAprire e chiudere portiere o finestrini.'yInserire la posizione N della leva selettrice.'yAttivare le apparecchiature di bordo.
Sussiste il pericolo di incidente o lesioni. Nonlasciare bambini o animali nella vettura senza
sorveglianza. Nel lasciare la vettura, portare
con sé il telecomando e bloccare la vettura.'

Page 74 of 300

AspettigeneraliDopo ogni avviamento del motore con il pulª
sante start/stop, la funzione start/stop automaª
tico è disponibile.
La funzione viene attivata a partire da una veloª cità di circa 5 km/h.
Arrestodelmotore
Durante la fermata, il motore si spegne autoª maticamente se sono soddisfatte le condizioni
seguenti:
Cambio Steptronic:'yLeva selettrice in posizione D.'yIl pedale del freno rimane azionato a vetª
tura ferma o la vettura viene mantenuta ferma con l'Automatic Hold.'yLa cintura del conducente è inserita o laportiera del conducente è chiusa.
Cambio manuale:
'yLa posizione di minimo è innestata e il peª
dale della frizione non è azionato.'yLa cintura del conducente è inserita o la portiera del conducente è chiusa.
Quando il motore è spento, la portata d'aria
della climatizzazione viene ridotta.
Indicazionistrumentazionecombinata L'indicatore segnala che la funª
zione start/stop automatico è diª sponibile per l'avvio automaticodel motore.
L'indicatore segnala che non
sono soddisfatte le condizioni
per un arresto automatico del
motore.
Restrizionidifunzionamento
Il motore non viene arrestato in automatico
nelle seguenti situazioni:
'yLa temperatura esterna è troppo bassa.'yLa temperatura esterna è elevata e la cliª
matizzazione automatica è stata azionata.'yIl riscaldamento/raffreddamento dell'abitaª
colo non ha ancora raggiunto i parametri
impostati.'yIl motore non è ancora caldo.'yElevato angolo di sterzata o forte sterzaª
tura.'yDopo la retromarcia.'yAppannamento dei vetri con la climatizzaª
zione automatica inserita.'yBatteria della vettura molto scarica.'yIn alta quota.'yIl cofano motore è sbloccato.'yHill Descent Control HDC attivato.'yL'assistente di parcheggio è attivo.'yMarcia a singhiozzo.'yLeva selettrice in posizione N, M/S o R.'yUtilizzo di carburante ad alto contenuto di
etanolo.
Avviodelmotore
Per l'avviamento il motore si avvia in automaª
tico alle seguenti condizioni:
'yCambio Steptronic: con il rilascio del peª
dale del freno.
Con l'Automatic Hold attivato: azionare il pedale del gas.'yCambio manuale: il pedale della frizione
viene azionato.
Dopo l'avviamento del motore accelerare come di consueto.
Funzionedisicurezza
Dopo l'arresto automatico il motore non si riavª
via da solo se si verifica una delle seguenti condizioni:
'yLa cintura del conducente è slacciata e la
portiera del conducente è aperta.'yIl cofano motore è stato sbloccato.Seite 74AzionamentoMarcia74
Online Edition for Part no. 01402977825 - II/17

Page 75 of 300

Alcune spie di controllo si accendono con duª
rata diversa.
Il motore può essere avviato solo tramite il pulª sante start/stop.
Restrizionidifunzionamento
Anche se non si deve partire, il motore spento
si riavvia autonomamente nei casi seguenti:'yAbitacolo molto caldo con funzione di rafª
freddamento attivata.'yIn caso di sterzata.'yCambio Steptronic: passaggio dalla posiª
zione della leva selettrice D a N, R o M/S.'yCambio Steptronic: passaggio dalla posiª
zione della leva selettrice P a N, D, R o M/S.'yVettura in partenza.'yAppannamento dei vetri con la climatizzaª
zione automatica inserita.'yBatteria della vettura molto scarica.'yAbitacolo molto freddo con riscaldamento
attivato.'yBassa depressione del circuito freni, per
es. se viene premuto più volte il pedale del
freno.
Disattivazione/attivazionemanualedel sistema
Tramiteiltasto
Premere il tasto.
'yIl LED si accende: la funzione start/stop auª
tomatico è disattivata.Durante un arresto automatico del motore il motore viene avviato.
Il motore può essere spento o avviato solo tramite il pulsante start/stop.'yIl LED si spegne: la funzione start/stop auª
tomatico è attivata.
Spegnimentodellavetturadurante
l'arrestoautomaticodelmotore
Con l'arresto automatico del motore la vettura
può essere arrestata in maniera sicura, per es.
in caso di discesa dalla stessa.
Cambio Steptronic:
1.Premere il pulsante start/stop. L'accenª
sione viene disinserita. La funzione start/
stop automatico è disattivata.
La posizione P della leva selettrice viene
inserita automaticamente.2.Azionare il freno di stazionamento.
Cambio manuale:
1.Premere il pulsante start/stop. L'accenª
sione viene disinserita. La funzione start/
stop automatico è disattivata.2.Inserire la prima o la retromarcia.3.Azionare il freno di stazionamento.
Avviare il motore come al solito dal pulsante
start/stop.
Disattivazioneautomatica
In determinate situazioni la funzione start/stop
automatico viene disattivata automaticamente
per garantire la sicurezza, per es. se viene ricoª
nosciuta la presenza del guidatore.
Malfunzionamento La funzione start/stop automatico non spegne
più automaticamente il motore. Viene visualizª
zato un avviso Check Control.

Page 76 of 300

FrenodistazionamentoPrincipiodifunzionamento
Il freno di stazionamento serve ad impedire
movimenti della vettura.
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Una vettura non bloccata in sicurezza si
può mettere in movimento e spostarsi da sola. Pericolo di incidente. Prima di abbandonarla,
frenare la vettura per evitare che si sposti.
Per garantire che la vettura sia assicurata dal
rischio di spostamento involontario, osservare
le seguenti indicazioni:'yAzionare il freno di stazionamento.'yNelle salite o nelle discese, girare le ruote
anteriori verso il bordo del marciapiede.'yNelle salite o nelle discese, assicurare ulteª
riormente la vettura, per es. con un cuneo di arresto.'

Page 77 of 300

Cambio Steptronic: con il freno preª
muto o la leva selettrice in posizione P inª
nestata, premere l'interruttore.
Il LED e la spia di controllo si spengono.
Il freno di stazionamento viene rilasciato.
Rilascioautomaticoconcambio
Steptronic
Per il rilascio automatico azionare l'acceleraª
tore.
Il LED e la spia di controllo si spengono.
Il freno di stazionamento viene rilasciato autoª
maticamente quando viene azionato l'acceleraª
tore in presenza delle seguenti condizioni:
'yMotore avviato.'yMarcia innestata.'yCintura di sicurezza del guidatore allacciata
e portiere chiuse.
Rilascioautomaticoconcambio
manuale
Partire nel modo abituale. Il freno di stazionaª
mento viene rilasciato quando si toglie il piede dal pedale della frizione.
Il LED e la spia di controllo si spengono. Il freno di stazionamento viene rilasciato autoªmaticamente in presenza delle seguenti condiªzioni:
'yMotore avviato.'yMarcia inserita.'yCintura di sicurezza del guidatore allacciata
e portiere chiuse.'yForza del motore sufficiente per l'avviaª
mento.
AutomaticHold
Principiodifunzionamento
Questo sistema assiste il conducente azioª
nando e rilasciando automaticamente il freno
di stazionamento, per es. in caso di marcia a
singhiozzo.
In caso di fermata la vettura viene bloccata auª tomaticamente.
Nelle partenze su pendii viene impedito che la vettura indietreggi.
Aspettigenerali L'Automatic Hold viene disattivato automaticaª
mente e il freno di stazionamento viene azioª
nato se:'yIl motore viene spento.'yIn caso di fermata viene aperta una portiera
e viene slacciata la cintura di sicurezza del
conducente.'yDurante la marcia il freno di stazionamento
viene utilizzato per fermarsi.
La spia di controllo passa dal verde a
rosso e il testo AUTO H scompare.
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Una vettura non bloccata in sicurezza si
può mettere in movimento e spostarsi da sola. Pericolo di incidente. Prima di abbandonarla,frenare la vettura per evitare che si sposti.
Per garantire che la vettura sia assicurata dalrischio di spostamento involontario, osservare
le seguenti indicazioni:
'yAzionare il freno di stazionamento.'yNelle salite o nelle discese, girare le ruote
anteriori verso il bordo del marciapiede.'yNelle salite o nelle discese, assicurare ulteª
riormente la vettura, per es. con un cuneo di arresto.'

Page 78 of 300

danni materiali. Disattivare Automatic Hold
prima di entrare in un tunnel di lavaggio.'

Page 79 of 300

Dopoun'interruzionedicorrente
Messainfunzione1.Inserire l'accensione.2. Con il freno premuto o la posizione P
della leva selettrice innestata, premere l'inª
terruttore.
La messa in funzione può richiedere alcuni seª
condi. Eventuali rumori sono normali.
La spia di controllo nella strumentaª
zione combinata si spegne non appena
il freno di stazionamento è di nuovo
operativo.
Indicatorididirezione,
abbaglianti,lampeggiofari
Indicatorididirezione
Indicatoredidirezionenello specchiettoretrovisoreesterno
Durante la marcia o durante il funzionamento
degli indicatori di direzione o dell'impianto lamª peggio di emergenza, non chiudere gli specª
chietti retrovisori esterni, in modo che gli indiª
catori di direzione integrati negli specchietti
retrovisori esterni siano ben visibili.
Lampeggio
Premere la leva oltre il punto di pressione.
La leva dopo essere stata attivata torna nella posizione di partenza. Per spegnere manualª
mente gli indicatori, spingere leggermente la
leva fino al punto di pressione.
Lampeggioripetuto
Premere leggermente la leva verso l'alto o il basso.
L'indicatore di direzione lampeggia tre volte. La funzione può essere attivata o disattivata.
Tramite iDrive:1.« Impostazioni {2.« Luci {3.« Indicatori direzione, 3x {
Viene memorizzata l'impostazione del profilo conducente utilizzato correntemente.
Lampeggiobreve
Spingere la leva fino al punto di pressione e teª
nerla premuta per la durata desiderata del lamª peggio.
Malfunzionamento Un lampeggio veloce atipico della spia di conªtrollo indica il guasto di una lampadina degli inªdicatori di direzione.
In caso di marcia con rimorchio la spia indica
anche eventuali guasti alle lampadine negli inª dicatori di direzione del rimorchio.
Abbaglianti/lampeggiofari
Spingere la leva in avanti o tirarla indietro.
'yAbbaglianti ON, freccia 1.'yAbbaglianti OFF/lampeggio fari, freccia 2.Seite 79MarciaAzionamento79
Online Edition for Part no. 01402977825 - II/17

Page 80 of 300

ImpiantotergicristalloAspettigeneraliNon utilizzare il tergicristallo quando il paraª
brezza è asciutto, per evitare un'usura premaª tura o danni della spazzola tergicristallo.
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
I tergicristalli che si dovessero mettere in
movimento in posizione aperta possono danª
neggiare parti della vettura o costituire il riª schio che parti del corpo rimangano impigliate.
Pericolo di lesioni o di danni materiali. Accerª tarsi che con i tergicristalli aperti la vettura sia
spenta e che al momento dell'accensione i terª
gicristalli vengano ripiegati.'

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 300 next >