BMW X3 2017 Notices Demploi (in French)

Page 91 of 318

IndicationsdesécuritéAVERTISSEMENT
Un véhicule non immobilisé peut se metj
tre en mouvement tout seul et commencer à rouler. Risque d'accident. Avant de quitter le
véhicule, l'immobiliser pour l'empêcher de se
mettre à rouler.
Pour s'assurer que le véhicule est protégé
contre le déplacement involontaire, respecter ce qui suit :'ySerrer le frein de stationnement.'ySur les pentes, tourner les roues avant endirection de la bordure du trottoir.'ySur les pentes, sécuriser en plus le véhij
cule, p. ex. avec une cale.'

Page 92 of 318

Le témoin s'allume en vert.
Pour le démarrage, appuyer sur la péj dale d'accélérateur.
Le frein se desserre automatiquement.
Le témoin s'éteint.
Stationnement
Le frein de stationnement est serré automatij quement quand le véhicule était maintenu parAutomatic Hold et que l'on arrête le moteur.
Le témoin passe du vert au rouge.
Le frein de stationnement n'est pas
serré quand on arrête le moteur penj
dant que le véhicule roule sur son erre. La fonction Automatic Hold est désactivée.
Pendant l'arrêt du moteur par la fonction Start/ Stop automatique, la fonction Automatic Hold
reste activée.
DysfonctionnementEn cas de panne ou de défaut du frein de staj
tionnement et si l'on doit quitter la voiture, l'imj
mobiliser pour l'empêcher de rouler, par exemj
ple avec une cale.
Aprèsunecoupuredecourant
Miseenservice1.Mettre le contact.2. Appuyer sur le commutateur avec le
frein serré ou en position P du sélecteur.
La mise en service peut durer quelques seconj des. Des bruits éventuels sont normaux.
Le témoin sur le combiné d'instruj
ments s'éteint dès que le frein de staj
tionnement est de nouveau prêt à foncj
tionner.
Clignotants,feuxderoute,
appeldephares
Clignotants
Clignotantsdanslesrétroviseurs
extérieurs
Ne pas rabattre les rétroviseurs extérieurs lors de la conduite ou pendant le fonctionnement
des clignotants ou des feux de détresse afin que les ampoules de clignotants montéesdans les rétroviseurs extérieurs soient bien rej
connaissables.
Clignoter
Pousser le levier au delà du point de résisj
tance.
Après l'actionnement, le levier revient à sa poj
sition de départ. Pour une coupure manuelle,
actionner légèrement le levier jusqu'au point de résistance.
Commandeimpulsionnelledes
clignotants
Pousser légèrement le levier vers le haut ou
vers le bas.
Le clignotant clignote trois fois.
La fonction peut être activée ou désactivée.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Éclairage {Seite 92UtilisationConduite92
Online Edition for Part no. 01402977851 - II/17

Page 93 of 318

4.k Éclairage extérieur {5.k Impulsion clignotants {6.Sélectionner le réglage désiré.
Le réglage est enregistré pour le profil utiliséactuellement.
Clignotementbref Appuyer sur le levier jusqu'au point de résisj
tance et le maintenir aussi longtemps que l'on
désire clignoter.
Dysfonctionnement
Un clignotement rapide inhabituel du témoin
est le signe de la panne d'un clignotant.
Quand on tracte une remorque, le témoin peutaussi signaler la panne d'un clignotant de la rejmorque.
Feuxderoute,appeldephares
Pousser le levier vers l'avant ou le tirer vers
l'arrière.
'yFeux de route allumés, flèche 1.'yFeux de route éteints/Appel de phares, flèj
che 2.
Essuie-glace
Généralités
Ne pas utiliser les essuie-glaces si le pare-
brise est sec, car cela entraîne l'usure prémaj turée ou l'endommagement des balais.
Indicationsdesécurité
AVERTISSEMENT
Si les essuie-glace se mettent en mouj
vement alors qu'ils sont dépliés, des parties du
corps peuvent être coincées ou cela peut enj dommager des pièces du véhicule. Risque de
blessures ou risque de dommages matériels.
Veiller à ce que le véhicule soit désactivé lorsj
que les essuie-glace sont dépliés et qu'ils soient rabattus lors de la remise en marchedes essuie-glace.'

Page 94 of 318

Arrêtetbrefbalayage
Actionner le levier vers le bas.
'yArrêt du balayage rapide : pousser la manj
ette deux fois vers le bas.'yArrêt à partir de la position normale : pousj ser la manette une fois vers le bas.'yBref balayage : pousser la manette une fois
vers le bas.
Lorsque l'on le relâche, le levier revient en poj
sition de départ.
Commandeintermittenteoudétecteur
depluie
Principe
Le détecteur de pluie commande automatij
quement le fonctionnement des essuie-glaces
en fonction de l'intensité de la pluie.
Généralités
Le détecteur se trouve sur le pare-brise, juste devant le rétroviseur intérieur. Sans détecteurde pluie, l'intervalle de fonctionnement de l'esjsuie-glace est préréglé.
Consignedesécurité REMARQUEDans les stations de lavage, les essuie-
glace peuvent être activés de manière involonj taire lorsque le détecteur de pluie est activé.Risque de dommages matériels. Désactiver le
détecteur de pluie dans les stations de laj
vage.'

Page 95 of 318

Systèmelave-glaceetlave-phares
Indicationsdesécurité AVERTISSEMENT
Par basses températures, le liquide lave-
glace peut geler sur le pare-brise et limiter la
visibilité. Risque d'accident. N'utiliser le lave- glace que lorsque le gel du liquide lave-glaceest exclu. En cas de besoin, utiliser de l'antij
gel.'

Page 96 of 318

Généralités
Important par exemple pour le remplacement
des balais d'essuie-glace ou pour les relever du pare-brise en cas de gel.
Indicationsdesécurité AVERTISSEMENT
Si les essuie-glace se mettent en mouj
vement alors qu'ils sont dépliés, des parties du
corps peuvent être coincées ou cela peut enj dommager des pièces du véhicule. Risque de
blessures ou risque de dommages matériels.
Veiller à ce que le véhicule soit désactivé lorsj
que les essuie-glace sont dépliés et qu'ils soient rabattus lors de la remise en marchedes essuie-glace.'

Page 97 of 318

nir l'antigel éloigné de toute source d'inflamjmation. Ne pas transvaser les consommables
dans d'autres bouteilles. Conserver les conj sommables hors de portée des enfants.'

Page 98 of 318

Pour surmonter la résistance du levier, l'amejner dans un mouvement dynamique vers lagauche et passer la marche arrière avec un
mouvement du levier vers l'avant.
Bo

Page 99 of 318

'yPassage involontaire en position P.'yPassage involontaire de la position P à uneautre position de manette de sélection.1.Pour annuler le verrouillage, actionner la
touche et la maintenir enfoncée.2.Lorsque la ceinture de sécurité est bouj clée, donner une impulsion sur le levier séj
lecteur, le cas échéant au-delà d'un point
de résistance. Lorsque l'on le relâche, le lej
vier revient en position médiane.
MettreleleviersélecteurenpositionP
Appuyer sur la touche P.
Kick-down
Le kick-down permet d'atteindre les perforj mances maximales.
Enfoncer la pédale d'accélérateur au-delà du point de résistance de pleins gaz.
ProgrammeSportM/S
Principe Dans le programme Sport, les points et les duj
rées de passage de rapports sont conçus pour une conduite sportive. La boîte de vitesses
k monte plus tard les rapports et les durées de
passage de rapport sont plus courtes.
ActivationduprogrammeSport
Lorsque le sélecteur est en position D, pousser
la manette de sélection vers la gauche.
Le rapport enclenché s'affiche sur le combiné
d'instruments, par exemple S1.
Le programme sport de la boîte de vitesses est activé.
TerminerleprogrammeSport
Pousser le levier sélecteur vers la droite.
D s'affiche sur le combiné d'instruments.
ModemanuelM/S
Principe En mode manuel, les rapports peuvent être
passés à la main.
Seite 99ConduiteUtilisation99
Online Edition for Part no. 01402977851 - II/17

Page 100 of 318

Activationdumodemanuel
Lorsque le sélecteur est en position D, le
pousser vers la gauche, flèche 1. Ensuite, le pousser vers l'avant ou vers l'arrière, flèche 2.
Le mode manuel est activé et le rapport sera changé.
Le rapport enclenché s'affiche sur le combiné
d'instruments, par exemple M1.
Passagedesvitesses
Rétrograder : pousser la manette de sélection
vers l'avant.
Monter les rapports : tirer la manette de sélecj tion vers l'arrière.
Dans certaines situations, la boîte de vitesses
continue de fonctionner en mode automatique,
p. ex. lorsque les seuils de régime sont atj
teints.
Bo

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 320 next >