BMW X3 2017 Notices Demploi (in French)

Page 41 of 318

Seite 41Noticed'utilisationintégréedanslavoitureAperçu41
Online Edition for Part no. 01402977851 - II/17

Page 42 of 318


Online Edition for Part no. 01402977851 - II/17

Page 43 of 318

Utilisation
Les informations contenues dans ce chapitre vous aident à maîtriser sereinement votre
véhicule. Il décrit tous les équipements qui servent à la conduite du véhicule, à votre sécurité et à votre confort.Online Edition for Part no. 01402977851 - II/17

Page 44 of 318

Ouvertureetfermeture

Page 45 of 318

Aperçu1Déverrouillage2Verrouillage3Déverrouiller le hayonAvec commande automatique du hayon :
ouverture/fermeture du hayon
Déverrouillage
Appuyer sur la touche de la télécomj
mande.
Selon les réglages, voir page 58, les accès
suivants seront déverrouillés.
'yLa porte conducteur et la trappe du réserj voir.
Appuyer de nouveau sur la touche de la téj lécommande pour déverrouiller les autresaccès au véhicule.'yToutes les portes, le couvercle de coffre etla trappe du réservoir.
En outre, les fonctions suivantes seront exécuj
tées :
'yLes réglages mémorisés dans le profil de
conducteur, voir page 56, seront applij
qués.'yL'éclairage intérieur sera allumé, s'il n'a pas été coupé manuellement. Allumage et exj
tinction manuels de l'éclairage intérieur,
voir page 126.'yL'éclairage extérieur activé dans les réglaj
ges, voir page 58, s'allume.'yLes rétroviseurs extérieurs rabattus autoj
matiquement sont dépliés. Cette fonctiondoit être activée dans les réglages. Les réj
troviseurs extérieurs rabattus avec la foncj tion de fermeture de confort doivent être
dépliés avec la fonction d'ouverture de confort.'yAvec alarme antivol : l'alarme antivol estdésactivée.'yL'alarme antivol, voir page 59, est désacj
tivée.
Les fonctions d'éclairage dépendent le cas
échéant des conditions de luminosité amj
biante.
Ouvertureconfort Après le déverrouillage, maintenir la
touche de la télécommande enfoncée.
Les vitres et le toit en verre seront ouverts tant
que la touche de la télécommande sera actionj née.
Verrouillage
1.Fermer la porte conducteur.2. Appuyer sur la touche de la télécomj
mande.'yToutes les portes, le hayon et la trappe du réservoir sont verrouillés.'yAvec alarme antivol : L'alarme antivol est
activée. Ceci empêche le déverrouillage
des portes par les boutons de verrouillage ou les gâchettes d'ouverture.'yL'alarme antivol est activée, voir page 59.
Deux coups d'avertisseur sonore retentissent
si, lors du verrouillage, le moteur ou le contact
est encore allumé. Dans ce cas, éteindre le
moteur ou le contact à l'aide du bouton Start/ Stop.
Seite 45OuvertureetfermetureUtilisation45
Online Edition for Part no. 01402977851 - II/17

Page 46 of 318

Fermetureconfort
Consignedesécurité AVERTISSEMENT
Des parties du corps peuvent être coinj
cées lors de l'utilisation de la fermeture conj
fort. Risque de blessures. Lors de la fermeture
confort, veiller à ce que la zone de mouvement
soit libre.'

Page 47 of 318

En relâchant la touche, on arrête le mouvej
ment.
Remplacementdelapile1.Retirer la clé intégrée de la télécommande,voir page 48.2.Placer la clé intégrée sous le couvercle du
compartiment de pile, flèche 1, et soulever le couvercle en faisant levier avec la clé inj
tégrée, flèche 2.3.Pousser la pile avec un objet pointu dans le sens de la flèche et l'extraire en la soulej
vant.4.Insérer une pile du type CR 2450 avec le pôle Plus regardant vers le haut.5.Appuyer sur le couvercle.6.Insérer la clé intégrée à la télécommande
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Faire éliminer les batteries usagées par
un partenaire de service après-vente du fabricant ou par un autre partenaire
de service après-vente qualifié ou par un atej
lier qualifié ou bien la remettre à un centre de collecte des déchets.
Télécommandessupplémentaires
Des télécommandes supplémentaires sontdisponibles auprès d'un partenaire de serviceaprès-vente du fabricant ou d'un autre partejnaire de service après-vente qualifié ou d'un
atelier qualifié.
Pertedetélécommandes Si une télécommande a été perdue, elle peut
être bloquée et remplacée par un partenaire de service après-vente du fabricant ou un autrepartenaire de service après-vente qualifié ou
par un atelier qualifié.
Dysfonctionnement
Généralités
Un message Check-Control s'affiche.
La détection de la télécommande par le véhij
cule peut, entre autres, être gênée par les cirj constances suivantes :'yLa pile de la télécommande est déchargée.
Remplacement de la pile, voir page 47.'yParasitage de la liaison radio par des mâts
émetteurs ou toute autre installation préj
sentant une puissance d'émission élevée.'yBlindage de la télécommande par des obj
jets métalliques.
Ne pas transporter la télécommande enj
semble avec des objets métalliques.'yParasitage de la liaison radio par des téléj phones portables ou tout autre appareil
électronique à proximité immédiate de la
télécommande.
Ne pas transporter la télécommande enj
semble avec des appareils électroniques.'yParasites de la transmission radio provoj qués par la procédure de recharge d'un apj
pareil mobile, p. ex. d'un téléphone portaj
ble.'yLa télécommande se trouve à proximité
immédiate de la base Wireless Charging.Seite 47OuvertureetfermetureUtilisation47
Online Edition for Part no. 01402977851 - II/17

Page 48 of 318

Déposer la télécommande à un autre enjdroit.
En cas de dysfonctionnement, le véhicule peut
être également verrouillé et déverrouillé de
l'extérieur avec la clé intégrée, voir page 48.
Démarrerlemoteurparl'intermédiaire delatélécommande
1.Placer la face arrière de la télécommande contre le repère de la colonne de direction.2.Démarrer le moteur dans un délai de
10 secondes.
Si la télécommande n'est pas identifiée, modij
fier légèrement la position de la télécommande
et renouveler la procédure.
Cléintégrée Généralités
La clé intégrée permet de déverrouiller et de verrouiller la porte conducteur sans télécomjmande.
La clé intégrée convient en outre à la boîte à
gants du côté du passager avant.
L'interrupteur à clé pour les airbags de passaj
ger avant, voir page 129, peut être commandé
avec la clé intégrée.
Indicationsdesécurité
AVERTISSEMENT
Pour quelques versions de pays, le déj
verrouillage depuis l'intérieur n'est pas posj
sible lorsque le véhicule a été verrouillé depuis
l'extérieur.
Si des personnes se trouvent longtemps dans
le véhicule, elles seront soumises à une très haute température et risquent d'être blessées
ou d'être en danger de mort. Ne pas verrouiller
le véhicule de l'extérieur lorsque des personj
nes se trouvent à bord.'

Page 49 of 318

Déverrouiller/Verrouillervialaserruredeporte
Déverrouiller ou verrouiller la porte conducteur
par la serrure de porte à l'aide de la clé intéj
grée.
Les autres portes doivent être verrouillées ou déverrouillées de l'intérieur.
AlarmeantivolL'alarme antivol ne sera pas activée lorsque levéhicule est verrouillé avec la clé intégrée.
L'alarme antivol se déclenche à l'ouverture de
la porte si la serrure de porte se déverrouille.
Pour arrêter l'alarme, déverrouiller le véhicule
avec la télécommande ou mettre le contact, le
cas échéant, via la reconnaissance de secours
de la télécommande, voir page 48.
Touchespourleverrouillage
centralisé
Généralités
En cas d'accident d'une certaine gravité, le véj
hicule est déverrouillé automatiquement. Les feux de détresse et l'éclairage intérieur s'allujment.
Aperçu
Touches pour le verrouillage centralisé.
Verrouillage Appuyer sur la touche lorsque les porj
tes avant sont fermées.
La trappe du réservoir reste déverrouillée. Lors du verrouillage, l'alarme antivol n'est pasactivée.
Déverrouillage Appuyer sur la touche.
Ouverture
'y Actionner la touche pour déverj
rouiller ensemble toutes les portes et enj
suite, tirer sur la gâchette d'ouverture de
porte située au-dessus de l'accoudoir.'yTirer deux fois la gâchette de la porte à ouj
vrir : la première fois, la porte se déverj rouille, la deuxième fois, elle s'ouvre. Lesautres portes restent verrouillées.
Accèsconfort
Principe L'accès au véhicule est possible sans actionj
nement de la télécommande.
Il suffit de porter la télécommande sur soi, par
exemple dans la poche de son pantalon.
Seite 49OuvertureetfermetureUtilisation49
Online Edition for Part no. 01402977851 - II/17

Page 50 of 318

Le véhicule reconnaît automatiquement la téj
lécommande à proximité directe ou dans l'esj pace intérieur.
Généralités
L'accès confort permet les fonctions suivanj tes :'yDéverrouillage et verrouillage du véhicule.'yFermeture confort.'yOuvrir le hayon.'yOuverture/Fermeture sans contact du
hayon.
Conditionsdefonctionnement
'yPour le verrouillage, la télécommande doit
se trouver à l'extérieur du véhicule à proxij mité des portes.'yUn nouveau déverrouillage et verrouillagen'est possible qu'au bout de 2 secondes
environ.
Déverrouillage
Passer la main entièrement sur la poignée de porte conducteur ou passager avant.
Cela correspond à une pression sur la touche
de la télécommande.
Verrouillage
Avec le doigt, effleurer la surface sur la poij gnée de la porte conducteur ou passager avant
pendant 1 seconde environ, sans refermer la
main sur la poignée de porte.
Cela correspond à une pression sur la touche
de la télécommande.
Fermetureconfort
Consignedesécurité AVERTISSEMENT
Des parties du corps peuvent être coinj
cées lors de l'utilisation de la fermeture conj fort. Risque de blessures. Lors de la fermeture
confort, veiller à ce que la zone de mouvement
soit libre.'

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 320 next >