BMW X3 2017 Notices Demploi (in French)

Page 61 of 318

'yEn présence d'animaux dans le véhicule.
Face à de telles situations, le capteur d'inclij
naison et la protection d'habitacle peuvent être
désactivés.
Désactivationducapteurd'inclinaison
etdelaprotectiondel'habitacle
Appuyer à nouveau sur la touche de la
télécommande en l'espace de 10 seconj
des, dès que le véhicule est verrouillé.
Le témoin s'allume environ 2 secondes et conj
tinue ensuite d'émettre de brefs éclairs.
Le capteur d'inclinaison et la protection de
l'habitacle sont désactivés jusqu'au prochain
verrouillage.
Arrêtdel'alarme
'yDéverrouillage du véhicule avec la téléj commande ou mise du contact, le caséchéant grâce à la détection de secours de
la télécommande, voir page 47.'yAvec accès confort :
Passer la main entièrement sur la poignée de porte conducteur ou passager avantavec la télécommande portée sur soi.
Lève-vitres
Indicationsdesécurité AVERTISSEMENT
Des membres ou des objets peuvent être
coincés lors de la commande des vitres. Risj que de blessures ou risque de dommages majtériels. Lors de l'ouverture et de la fermeture,
veiller à ce que la zone de mouvement des vij tres soit libre.'

Page 62 of 318

Fermeture'y Tirer le commutateur jusqu'au point
de résistance.
La vitre se ferme tant que le commutateur est maintenu.'y Tirer sur le commutateur au delà du
point de résistance.
La vitre se ferme automatiquement lorsque
la porte est fermée. Une nouvelle traction
interrompt le mouvement en cours.
Fermeture confort par la télécommande, voir
page 46.
Fermeture par l'accès confort, voir page 50.
Aprèscoupureducontact Les vitres peuvent encore être man

Page 63 of 318

AVERTISSEMENT
Si les stores pare-soleil sont fermés et
les vitres sont ouvertes, les stores pare-soleil
peuvent être soumis à de fortes sollicitations du vent pendant la conduite. Les stores peuj
vent être endommagés et menacer les passaj
gers. Risque de blessures. Ne pas ouvrir les vij
tres pendant la conduite si les stores pare- soleil sont fermés.'

Page 64 of 318

coulissant est entièrement
ouvert.
Le toit en verre se ferme tant
que le commutateur est
maintenu. Si le toit en verre
est déjà fermé ou est souj
levé, le cache coulissant se
ferme.'yPousser le commutateur dans le sens déj siré au delà du point de résistance.
Le cache coulissant s'ouvre automatiquej
ment. Le toit en verre s'ouvre automatij
quement lorsque le cache coulissant est
entièrement ouvert.
Le toit en verre se ferme automatiquement.
Si le toit en verre est déjà fermé ou est soulevé, le cache coulissant se ferme autojmatiquement.
Une pression sur la touche vers le haut stoppe le mouvement.
Ouverture/fermeturesimultanéedu
toitouvrantenverreetducache
coulissant
Pousser deux fois le commutajteur à intervalles rapprochés au
delà du point de résistance dans
le sens désiré.
Le toit ouvrant en verre et le caj
che coulissant se déplacent ensemble. Une
pression sur la touche vers le haut stoppe le
mouvement.
Ouverture confort par la télécommande, voir page 45.
Fermeture confort par la télécommande, voir page 46.
Fermeture par l'accès confort, voir page 50.
Positionconfort
Si le système automatique n'ouvre pas comj
plètement le toit ouvrant en verre, cela signifie
que la position confort est atteinte. Cette posij
tion permet de réduire au maximum les bruits
de vent dans l'habitacle.
Si le conducteur le souhaite, il peut ensuite
poursuivre l'ouverture/la fermeture en appuyj ant sur le commutateur.
Aprèscoupureducontact
Contact coupé, le toit peut encore être maj
n

Page 65 of 318

Fermeturesansprotection
antipincementdepuislaposition
soulevée
En cas de danger de l'extérieur,
pousser le commutateur vers
l'avant au-delà du point de résisj
tance et le maintenir.
Le toit en verre se ferme sans
protection antipincement.
Initialisationaprèsunecoupurede
courant
Généralités
Après une panne de l'alimentation électrique
pendant la procédure d'ouverture et de fermej
ture, le toit ne peut être actionné que de maj
nière restreinte.
Le système peut être initialisé dans les condij
tions suivantes.'yLe véhicule se trouve à l'horizontale.'yLe moteur tourne.'yLa température extérieure est supérieure à
5 

Page 66 of 318

Réglage

Page 67 of 318

Réglagelongitudinal
Tirer sur le levier et pousser le siège dans lesens désiré.
Après avoir relâché la manette, déplacer légèj rement le siège d'avant en arrière pour qu'ils'enclenche correctement.
Hauteur
Tirer sur le levier et charger ou décharger le siège selon les besoins.
Inclinaisondudossier
Tirer sur le levier et charger ou décharger le dossier selon les besoins.
Inclinaisondusiège
Tirer la manette et déplacer le siège jusqu'à
l'obtention de l'inclinaison désirée. Après avoir
relâché la manette, charger et décharger le
siège alternativement pour qu'il s'enclenche
correctement.
Sièges

Page 68 of 318

4Inclinaison du dossier5Réglage longitudinal, hauteur, inclinaison
siège
Réglagelongitudinal
Presser le commutateur vers l'avant ou vers
l'arrière.
Hauteur
Presser le commutateur vers le haut ou vers lebas.
Inclinaisondusiège
Basculer le commutateur vers le haut ou vers
le bas.
Inclinaisondudossier
Basculer le commutateur vers l'avant ou vers l'arrière.
Longueurd'assise
Tirer sur le levier à l'avant du siège et régler lalongueur d'assise.
Soutienlombaire La courbure du dossier peut être modifiée detelle sorte que la colonne lombaire, la lordose,
soit soutenue. Pour une position assise vertij cale, le bord supérieur du bassin et la colonnevertébrale sont soutenus.
'yAppuyer sur la touche avant/
arrière :
La courbure est renforcée/
atténuée.'yActionner la touche vers le
haut/le bas :
La courbure est déplacée
vers le haut/vers le bas.Seite 68UtilisationRéglage68
Online Edition for Part no. 01402977851 - II/17

Page 69 of 318

Largeurdudossier
Généralités
Les joues latérales peuvent être modifiées afin
d'adapter le dossier sur la largeur.
Réglage'yAppuyer sur la touche
avant :
Réduction de la largeur du
dossier.'yAppuyer sur la touche arj
rière :
Augmentation de la largeur
du dossier.
Chauffagedusiègeavant
Aperçu
Chauffage de siège
Miseenmarche Pour chaque niveau de température,
appuyer une fois sur la touche.
Trois LED allumées représentent la tempéraj ture la plus élevée.
Si, après une halte, la conduite est poursuivie
dans un délai d'env. 15 minutes, le chauffage de siège sera activé automatiquement avec ladernière température réglée.
Si le mode ECO PRO est activé, la puissance
du chauffage est réduite.
Arrêt
Maintenir la touche actionnée jusqu'à
ce que les DEL s'éteignent.
Chauffagedesiège

Page 70 of 318

Ceinturesdesécurité
Nombredeceinturesdesécuritéetde
bouclesdeceinture
Pour assurer la sécurité des passagers, le véhij
cule est équipé de cinq ceintures de sécurité. Toutefois, celles-ci ne peuvent assumer leur
fonction de protection que si elles sont bouj clées correctement.
Les deux boucles de ceinture extérieures de la banquette arrière sont destinées aux passaj
gers assis à droite et à gauche.
La boucle de ceinture intérieure de la banj
quette arrière est prévue pour le passager asj sis au milieu.
Généralités Boucler la ceinture de sécurité avant le démarjrage sur tous les sièges occupés. Les airbagsne sont qu'un équipement de sécurité compléjmentaire et ne remplacent pas les ceintures de
sécurité.
Le point d'ancrage supérieur de la ceinture
convient aux personnes adultes de toutes les
tailles moyennant un réglage correct du siège.
Indicationsdesécurité AVERTISSEMENT
Si plus d'une personne sont maintenues
par une ceinture de sécurité, son effet de proj tection n'est alors plus assuré. Risque de blesj
sures ou danger de mort. Ne sangler qu'une
seule personne par ceinture de sécurité. Ne pas prendre les nourrissons ou les enfants sur
les genoux, mais les transporter et les attacher
dans des systèmes de retenue pour enfants prévus à cet effet.'

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 320 next >