BMW X5 2016 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Page 51 of 316
Sollevamento del tetto in vetro e
chiusura del tetto in vetro sollevato
Premere brevemente l'interrut‐
tore verso l'alto.▷Il tetto in vetro chiuso viene
sollevato e la mascherina
scorrevole si apre legger‐
mente.▷Il tetto in vetro aperto si chiude fino alla po‐
sizione sollevata. La mascherina scorrevole
non si muove.▷Il tetto in vetro sollevato si chiude. La ma‐
scherina scorrevole non si muove.
Apertura/chiusura separata del tetto in vetro e della mascherina scorrevole
▷Spingere nella direzione de‐
siderata l'interruttore fino al
punto di pressione e non ri‐
lasciarlo.
La mascherina scorrevole si
apre finché viene azionato
l'interruttore. Se la masche‐
rina scorrevole è già aperta
completamente, si apre il
tetto in vetro.
Il tetto in vetro si chiude fin‐
ché viene azionato l'interrut‐
tore. Se il tetto in vetro è già
chiuso o si trova in posizione
sollevata, si chiude la ma‐
scherina scorrevole.▷Premere nella direzione desiderata l'inter‐
ruttore oltre il punto di pressione.
La mascherina scorrevole si apre automati‐
camente. Se la mascherina scorrevole è già
aperta completamente, il tetto in vetro si
apre automaticamente.
Il tetto in vetro si chiude automaticamente.
Se il tetto in vetro è già chiuso o si trova in
posizione sollevata, la mascherina scorre‐
vole si chiude automaticamente.Premendo l'interruttore verso l'alto il movi‐
mento si interrompe.
Apertura/chiusura contemporanee di
tetto in vetro e mascherina scorrevole
Spingere brevemente due volte
consecutive nella direzione de‐
siderata l'interruttore oltre il
punto di pressione.
Tetto in vetro e mascherina
scorrevole si azionano contemporaneamente.
Premendo l'interruttore verso l'alto il movi‐
mento si interrompe.
▷Vedi anche: apertura comfort, vedi pa‐
gina 38, e chiusura comfort, vedi pa‐
gina 39, mediante il telecomando.▷Vedi anche: chiusura mediante l'accesso
comfort, vedi pagina 44.
Posizione comfort
Se il tetto in vetro non viene aperto completa‐
mente dal sistema automatico, la posizione
comfort è stata raggiunta. In questa posizione i
rumori aerodinamici nell'abitacolo sono al mi‐
nimo.
Se lo si desidera, proseguire poi il movimento
con l'interruttore.
Dopo l'inserimento dell'accensione Dopo il disinserimento dell'accensione è pos‐
sibile azionare il tetto in vetro per ancora circa
1 minuto.
Protezione antischiacciamento Se in fase di chiusura del tetto in vetro la pres‐
sione di chiusura supera un determinato va‐
lore, la chiusura a partire all'incirca dal centro
dell'apertura del tetto o da una posizione solle‐
vata viene interrotta. Il tetto in vetro si apre
nuovamente un po'.
Seite 51Apertura e chiusuraAzionamento51
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 52 of 316
AVVERTIMENTO
Durante l'apertura e chiusura del tetto in
vetro parti del corpo possono rimanere inca‐
strate. Sussiste il pericolo di lesioni. Durante
l'apertura e la chiusura accertarsi che la zona di
movimento del tetto in vetro sia sgombera.◀
Chiusura senza protezione
antischiacciamento dalla posizione
aperta
Per es. in caso di pericolo esterno, osservare le
seguenti istruzioni:1.Spingere l'interruttore in avanti oltre il
punto di pressione e tenerlo in posizione.
La protezione antischiacciamento viene li‐
mitata e se la forza di chiusura supera una
determinata soglia il tetto in vetro si apre
leggermente.2.Spingere di nuovo l'interruttore in avanti ol‐
tre il punto di pressione e tenerlo in posi‐
zione fino a che il tetto in vetro non si
chiude senza protezione antischiaccia‐
mento. Accertarsi che la zona di chiusura
sia sgombra.
Chiusura senza protezione
antischiacciamento dalla posizione
sollevata
In caso di pericolo esterno spingere l'interrut‐
tore in avanti oltre il punto di pressione e te‐
nerlo in posizione.
Il tetto in vetro si chiude senza protezione anti‐
schiacciamento.
Inizializzazione dopo un'interruzione
di corrente
Dopo un'interruzione di corrente durante l'a‐
pertura o la chiusura, il tetto in vetro può es‐
sere comandato solo limitatamente.
Inizializzazione del sistema
Il sistema può essere inizializzato a vettura ferma e con il motore in moto.
Durante l'inizializzazione il tetto in vetro si
chiude senza protezione antischiacciamento.
AVVERTIMENTO
Durante l'apertura e chiusura del tetto in
vetro parti del corpo possono rimanere inca‐
strate. Sussiste il pericolo di lesioni. Durante
l'apertura e la chiusura accertarsi che la zona di
movimento del tetto in vetro sia sgombera.◀
Premere l'interruttore verso
l'alto e tenerlo premuto fino al
termine dell'inizializzazione:▷L'inizializzazione inizia entro
15 secondi e si conclude
quando il tetto in vetro e la
mascherina scorrevole sono
completamente chiusi.▷Il tetto in vetro si chiude senza protezione
antischiacciamento.Seite 52AzionamentoApertura e chiusura52
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 53 of 316
RegolazioneEquipaggiamento della
vettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli
equipaggiamenti di serie, in dotazione in deter‐
minati Paesi e optional disponibili nella serie. Verranno pertanto descritti anche equipaggia‐
menti non presenti in una vettura, per es. a
causa degli optional selezionati oppure della
variante per il Paese specifico. Questo vale an‐
che per le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, osser‐
vare le disposizioni nazionali in vigore.
Sicurezza sui sedili
La posizione dei sedili adattata perfettamente
alle esigenze dei passeggeri è il presupposto
per viaggiare in maniera rilassata e non stan‐
cante.
La posizione del sedile ha un ruolo importante
in caso di incidente insieme a:▷Cinture di sicurezza, vedi pagina 60.▷Poggiatesta, vedi pagina 62.▷Airbag.
Sedili anteriori
Avvertenze AVVERTIMENTO
Regolando il sedile durante la marcia si
possono provocare movimenti inaspettati del
sedile. Si può perdere il controllo sulla vettura.
Pericolo di incidente. Regolare il sedile lato
conducente soltanto a vettura ferma.◀
AVVERTIMENTO
Un'eccessiva inclinazione dello schienale
può pregiudicare l'effetto di protezione della
cintura di sicurezza. In caso di incidente, c'è il
pericolo di scivolare sotto la cintura di sicu‐
rezza. Sussiste il pericolo di lesioni o conse‐
guenze letali. Regolare il sedile prima di met‐
tersi in marcia. Portare lo schienale il più
verticale possibile e non cambiare la configura‐
zione durante la marcia.◀
AVVERTIMENTO
Pericolo di schiacciamento durante lo
spostamento dei sedili. Pericolo di lesioni o di
danni materiali. Prima di eseguire le regola‐
zioni, accertarsi che la zona di movimento del
sedile sia libera.◀
Sedili parzialmente regolabili
elettricamente
Panoramica1Spostamento in senso longitudinale2Altezza, inclinazione3Schienale4Supporto lombareSeite 53RegolazioneAzionamento53
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 54 of 316
Inclinazione del sedile
Spostare il pulsante verso l'alto o verso il
basso.
Spostamento in senso longitudinale
Tirare la leva e spingere il sedile nella direzione
desiderata.
Dopo aver rilasciato la leva, spostare il sedile
leggermente in avanti o indietro affinché scatti
in posizione di arresto.
Altezza
Premere il pulsante verso l'alto o verso il
basso.
Inclinazione dello schienale
Spostare il pulsante in avanti o indietro.
Sedili regolabili elettricamente
Panoramica
1Memoria per sedili, retrovisori e volante2Supporto spalle3Larghezza dello schienale4Supporto lombare5Schienale, poggiatesta6Corsa, altezza, inclinazione7Poggiacosce
Aspetti generali La regolazione del sedile del conducente viene
memorizzata per il profilo attualmente in uso.
Sbloccando la vettura con il telecomando, la
posizione viene richiamata automaticamente,
se la relativa funzione è stata attivata.
Seite 54AzionamentoRegolazione54
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 55 of 316
Spostamento in senso longitudinale
Premere il pulsante in avanti o indietro.
Altezza
Premere il pulsante verso l'alto o verso il
basso.
Inclinazione del sedile
Spostare il pulsante verso l'alto o verso il
basso.
Inclinazione dello schienale
Spostare il pulsante in avanti o indietro.
Poggiacosce
Sedile multifunzionale
Premere il pulsante in avanti o indietro.
Sedile sportivo
Tirare la leva sul lato anteriore del sedile e re‐
golare il poggiacosce.
Supporto lombare La curvatura dello schienale può essere rego‐
lata per sostenere la colonna vertebrale lom‐
Seite 55RegolazioneAzionamento55
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 56 of 316
bare, ovviando così alla lordosi. Per sedere in
posizione eretta, vengono sostenute la parte
superiore del bacino e la colonna vertebrale.▷Premere l'interruttore in
avanti/indietro:
La curvatura viene aumen‐
tata/ridotta.▷Premere l'interruttore verso
l'alto/il basso:
La curvatura viene traslata
verso l'alto/verso il basso.
Larghezza dello schienale
Per regolare il sostegno laterale
adattare la larghezza dello schie‐
nale tramite le imbottiture late‐
rali.
Per facilitare la salita e la discesa, la larghezza
dello schienale viene temporaneamente am‐
pliata al massimo.
Supporto spalle
Sostiene la schiena anche all'altezza della
spalle:
▷Consente una posizione rilassata.▷Rilassa la muscolatura delle spalle.Riscaldamento sedile anteriore
Panoramica
Riscaldamento sedile
Inserimento La temperatura passa al livello suc‐cessivo premendo una volta il tasto.
La temperatura massima si raggiunge in pre‐
senza di tre LED accesi.
Se la marcia riprende dopo una pausa interme‐
dia di massimo 15 minuti, il riscaldamento se‐
dili si attiva automaticamente con l'ultima tem‐
peratura impostata.
Se la funzionalità ECO PRO è attiva, il riscalda‐
mento viene ridotto.
Disinserimento Tenere premuto il tasto fino a quando i
LED si spengono.
Distribuzione del calore
Il calore sul cuscino e sullo schienale del sedile
può essere distribuito diversamente.
Tramite iDrive:
1.« Climatizzazione »2.« Riscaldamento sedili ant. »3.Selezionare il sedile desiderato.4.Ruotare il Controller per regolare la distri‐
buzione del calore.Seite 56AzionamentoRegolazione56
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 57 of 316
Aerazione attiva del sedile anteriore
Principio di funzionamento
Mediante i ventilatori integrati vengono raffred‐
date le superfici del sedile e dello schienale.
L'aerazione serve a raffreddare, per es. in caso
di vettura surriscaldata, o per assicurare un raf‐
freddamento costante in caso di temperature
elevate.
Panoramica
Aerazione attiva del sedile
Inserimento Premendo una volta il tasto si varia diun livello la modalità di aerazione.
Il livello massimo si raggiunge in presenza di
tre LED accesi.
Poco dopo il sistema passa automaticamente
al livello inferiore per evitare un raffreddamento
eccessivo.
Disinserimento Tenere premuto il tasto fino a quando i
LED si spengono.
Sedili posteriori
Seconda fila di sedili
Avvertenze AVVERTIMENTO
L'abbassamento del bracciolo centrale
nel retro abitacolo comporta il pericolo di schiacciamento. Sussiste il pericolo di lesioni.
Durante l'abbassamento accertarsi che la zona
di movimento del bracciolo centrale sia sgom‐
bera.◀
AVVERTIMENTO
Regolando il sedile durante la marcia si
possono provocare movimenti inaspettati del
sedile. Si può perdere il controllo sulla vettura.
Pericolo di incidente. Regolare il sedile lato
conducente soltanto a vettura ferma.◀
AVVERTIMENTO
Pericolo di schiacciamento nel corso del
ribaltamento della seconda fila di sedili. Peri‐
colo di lesioni o di danni materiali. Prima di ri‐
baltare la seconda fila di sedili, accertarsi che la
zona di movimento dei sedili sia libera.◀
AVVERTIMENTO
I sedili della seconda fila quando ribaltati
non sono bloccati e possono muoversi. Sussi‐
ste il pericolo di lesioni e il pericolo di danni
materiali. Ribaltare la seconda fila di sedili sol‐
tanto in presenza di un carico. Durante la mar‐
cia senza carico, prima di mettersi in viaggio, ri‐
portare i sedili della seconda fila in posizione e
bloccarli.◀Seite 57RegolazioneAzionamento57
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 58 of 316
Spostamento in senso longitudinale1.Tirare la leva, freccia 1, e spingere il sedile
nella direzione desiderata.2.Rilasciare la leva e spostare il sedile leg‐
germente in avanti o indietro affinché scatti
in posizione di arresto.
Inclinazione dello schienale
L'inclinazione dello schienale è regolabile in sei
posizioni.
Tirare la leva e caricare o scaricare lo schienale
a seconda delle esigenze.
Accesso alla terza fila di sedili
1.Se necessario sollevare la parte centrale
della seconda fila di sedili. Con la parte
centrale abbassata, non è possibile un ac‐
cesso agevole.2.Tirare la leva e reclinare il sedile in avanti.
Se la seconda fila di sedili non è bloccata, nella
strumentazione combinata appare un simbolo
di avvertimento.
Riscaldamento sedile posteriore Panoramica
Riscaldamento sedile
Inserimento La temperatura passa al livello suc‐
cessivo premendo una volta il tasto.
La temperatura massima si raggiunge in pre‐
senza di tre LED accesi.
Se la marcia riprende dopo una pausa interme‐
dia di massimo 15 minuti, il riscaldamento se‐
dili si attiva automaticamente con l'ultima tem‐
peratura impostata.
Se la funzionalità ECO PRO è attiva, il riscalda‐
mento viene ridotto.
Seite 58AzionamentoRegolazione58
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 59 of 316
DisinserimentoTenere premuto il tasto fino a quando i
LED si spengono.
Terza fila di sedili
Aspetti generali La terza fila di sedili è composta da due sedili
separati.
Prima del sollevamento dello
schienale1.Smontare il copribagliaio, vedi pagina 211.2.Se necessario, spingere leggermente in
avanti la seconda fila di sedili.
Sollevamento dello schienale
AVVERTIMENTO
Se lo schienale posteriore non è bloccato
il carico non fissato può spargersi nell'abita‐
colo, per es. in caso di incidente, frenata o ma‐
novra brusca. Sussiste il pericolo di lesioni. Ac‐
certarsi che dopo aver ribaltato lo schienale il
dispositivo di blocco sia innestato.◀
1.Tirare la leva, per sbloccare lo schienale.2.Sollevare lo schienale e farlo scattare in
posizione.3.Se necessario regolare correttamente il
poggiatesta.4.Estrarre le linguette delle cinture dalla sede
nel tetto.5.Infilare la linguetta della cintura nel fermo.
Deve udirsi distintamente lo scatto in sede
della fibbia della cintura.
Abbattimento degli schienali
1.Spingere verso il basso i poggiatesta.2.Tirare le leve, per sbloccare gli schienali.3.Abbassare gli schienali.Seite 59RegolazioneAzionamento59
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 60 of 316
Cinture di sicurezzaNumero di cinture di sicurezza
Per garantire la sicurezza dei passeggeri, la
vettura è corredata di cinque o sette cinture di
sicurezza. Se non sono state agganciate cor‐
rettamente, non possono però assicurare la
propria funzione protettiva.
I due fermi delle cinture integrati sui lati esterni
della 2ª fila di sedili sono destinati ai passeg‐
geri seduti a sinistra e a destra.
L'attacco della cintura interno della 2a fila di
sedili è previsto esclusivamente per il passeg‐
gero centrale.
Aspetti generaliPrima di partire, allacciare le cinture di sicu‐
rezza di ogni sedile occupato.
Per proteggere i passeggeri, il blocco cintura
scatta in anticipo. Indossare la cintura di sicu‐
rezza estraendola lentamente dal riavvolgitore.
Gli airbag sono un dispositivo di protezione
supplementare ad integrazione delle cinture,
ma non le sostituiscono.
Con il sedile correttamente regolato, il punto di
ancoraggio della cintura è adatto per adulti di
qualsiasi statura.
Avvertenze AVVERTIMENTO
Se sono allacciate alla stessa cintura più
persone, l'effetto di protezione della cintura di
sicurezza non è più garantito. Sussiste il peri‐
colo di lesioni o conseguenze letali. Allacciare
solo una persona per cintura di sicurezza. Mai
prendere in braccio lattanti o bambini, ma tra‐
sportarli con l'apposito sistema di ritenzione
per bambini e assicurarli adeguatamente.◀
AVVERTIMENTO
L'effetto di protezione delle cinture di si‐
curezza può risultare limitato o del tutto as‐
sente se i sistemi di ritenuta non vengono ap‐
plicati correttamente. Una cintura di sicurezzaapplicata in maniera errata può causare ulte‐
riori lesioni, per es. in caso di incidente, frenata
o nelle manovre brusche. Sussiste il pericolo di
lesioni o conseguenze letali. Accertarsi che le
cinture di sicurezza siano regolate corretta‐
mente per tutti i passeggeri.◀
AVVERTIMENTO
Se lo schienale posteriore non è bloccato
non è garantito l'effetto protettivo della cintura
di sicurezza centrale. Sussiste il pericolo di le‐
sioni o conseguenze letali. Se si utilizza la cin‐
tura di sicurezza centrale, bloccare lo schienale
posteriore più largo.◀
Utilizzo corretto delle cinture di
sicurezza▷Far passare la cintura di sicurezza sul ba‐
cino e sulla spalla, verificando che non sia
attorcigliata, che risulti ben tesa e che ade‐
risca bene al corpo.▷Nella zona del bacino fare aderire bene la
cintura di sicurezza ai fianchi. La cintura di
sicurezza non deve premere sullo stomaco.▷Non fare aderire la cintura di sicurezza al
collo, non farla sfregare su spigoli affilati,
non farla passare o bloccarla sopra ad og‐
getti rigidi o fragili.▷Evitare vestiti troppo voluminosi.▷Regolare di frequente la tensione della cin‐
tura di sicurezza nella zona busto.Seite 60AzionamentoRegolazione60
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16