BMW X5 2017 Notices Demploi (in French)

Page 141 of 345

Affichagedel'étatL'état du système et des pneus est exprimé
sur l'écran de contrôle par la couleur des roues
et par un texte.
Touteslesrouesvertes Le système est activé et se réfère, pour les
avertissements, aux pressions de gonflage enj
registrées en dernier lors de la réinitialisation.
Unerouejaune
Crevaison ou perte majeure de pression dans le pneu affiché.
Touteslesrouesjaunes
Crevaison ou perte majeure de pression dans
plusieurs pneus.
Roues,gris
Le système ne peut reconnaître aucune crevaij
son. Les raisons en sont :'yUne réinitialisation du système est effecj
tuée.'yDysfonctionnement.
Informationssupplémentaires
L'affichage d'état indique en plus la pression
actuelle des pneumatiques et, selon le modèle, la température actuelle des pneus. Les valeursaffichées sont des valeurs de mesure momenjtanées et peuvent se modifier pendant la conj
duite ou en fonction des conditions météoroloj giques.
Exécutiondelaréinitialisation
Procéder à une réinitialisation du système
après chaque adaptation de la pression de
gonflage et après chaque changement de
pneu ou de roue.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Statut véhicule {3. k Contrôle press. pneus (RDC) {4.Démarrer le moteur, mais ne pas mettre le
véhicule en mouvement.5.Réinitialiser la pression des pneus :
k Réinitialiser {.6.Mettre le véhicule en mouvement.
Les roues sont représentées en gris et l'état
sera affiché.
Après une brève conduite au-dessus de
30 km/h les pressions de gonflage réglées
sont adoptées comme valeurs de consigne. La réinitialisation se termine automatiquement
pendant la conduite.
Le progrès de la remise à zéro s'affiche.
La réinitialisation terminée, l'écran de contrôle
représente les roues en vert et k Contrôle de
pression des pneus actif. Pour la pression recommandée, voir l'étiquette. { s'affiche.
Vous pouvez interrompre le trajet à tout moj
ment. Lorsque vous reprenez la route, l'initialij
sation se poursuit automatiquement.
Messages
Messageencasdecontr

Page 142 of 345

Dans de tels cas :1.Contrôler régulièrement la pression degonflage des pneus et la rectifier si nécesj
saire.2.Répéter la réinitialisation du système.
Avertissementencasdefaible
pressiondegonflage
Le voyant jaune s'allume.
Un message Check-Control s'affiche.
'yUne chute de pression de pneu existe.'yPour le système, la remise à zéro n'a pas
été effectuée. Le système se réfère, pour
les avertissements, aux pressions de gonj
flage enregistrées en dernier lors de la réj
initialisation.
Dans de tels cas :
1.Réduire la vitesse et poursuivre sa route à
une allure modérée. Ne plus dépasser une vitesse de 130 km/h.2.Contrôler et corriger le cas échéant lapression des quatre pneus à la prochaine
occasion, par exemple une station-service.3.Répéter la réinitialisation du système.
Messageencasdechuteimportante
delapressiondespneus
Le voyant jaune s'allume.
En outre, un symbole avec le pneu conj
cerné sera affiché dans le message
Check-Control.
'yUne crevaison ou une fuite importante a
été constatée.'yPour le système, la remise à zéro n'a pas
été effectuée. Le système se réfère, pour
les avertissements, aux pressions de gonj
flage enregistrées en dernier lors de la réj
initialisationDans de tels cas :1.Réduire la vitesse et s'arrêter prudemment.
Éviter d'actionner brusquement les freins ou le volant.2.Vérifier si le véhicule est équipé de pneus
normaux ou de Pneumatiques sans aptij
tude de rouler à plat.
Les Pneumatiques sans aptitude de rouler à plat, voir page 272, sont caractérisés par
un symbole circulaire portant les initiales
RSC - Run-flat system component - sur le flanc du pneu.
AVERTISSEMENT
Un pneumatique normal endommagé
présentant une pression d'air trop faible ou
manquante limite les caractéristiques de conj
duite, p. ex. le comportement de direction et de freinage. Les pneus permettant de rouler à
plat peuvent maintenir une stabilité limitée.
Risque d'accident. Ne pas continuer à rouler si
le véhicule est équipé de pneus normaux. Resj
pecter les remarques concernant les pneus
permettant de rouler à plat et la poursuite de la
conduite avec de tels pneus.'

Page 143 of 345

partenaire de service après-vente qualifié
ou un atelier qualifié.2.Réparer la crevaison, par exemple avec un
kit de réparation anticrevaison ou en chanj
geant la roue.
L'utilisation d'un produit d'étanchéité, par exemple, un kit de réparation anticrevaison,peut endommager le système électronique
TPM des roues. Dans ce cas, faire remplacer l'électronique à la prochaine occasion.
Pneuspermettantderouler

Page 144 of 345

LimitesdusystèmeLe système ne fonctionne pas correctementtant que la réinitialisation n'est pas effectuée; ilsignale par exemple une crevaison bien que les
pressions de gonflage soient correctes.
La pression de gonflage dépend de la tempéj
rature du pneu. Par l'accroissement de la temj
pérature du pneu, p. ex. pendant la conduite ou par les rayons du soleil, la pression de gonflageaugmente. La pression de gonflage diminuelorsque la température du pneu baisse. Par ce
comportement, il peut se produire un avertisj sement lors d'une chute brutale de la tempéraj
ture par suite des seuils d'avertissement donj
nés.
De graves avaries soudaines de pneu provoj quées par des effets extérieurs ne peuvent pas être annoncées par le système.
Dysfonctionnement Le voyant jaune clignote puis reste alj
lumé. Un message Check-Control s'afj fiche. Le système ne peut pas détecter
une crevaison ni une chute de pression.
Exemples et recommandations pour les situjations suivantes :'yRoue montée sans électronique TPM : aubesoin, faire contrôler par un partenaire deservice après-vente du fabricant ou un aujtre partenaire de service après-vente qualij
fié ou par un atelier qualifié.'yDysfonctionnement : faire contrôler le cas échéant par un partenaire de service
après-vente du fabricant ou un autre partej
naire de service après-vente qualifié ou par
un atelier qualifié.'yLe Contrôle de pression des pneus RDC n'a pas pu conclure la réinitialisation. Réj
péter la réinitialisation du système.'yPerturbation par des installations ou des appareils avec la même fréquence radio : àla sortie du champ perturbateur, le sysjtème est activé de nouveau automatiquejment.
Avertisseurdecrevaison
RPA
Principe
Le système détecte une chute de pression de pneu en comparant les vitesses de rotation dechaque roue pendant la conduite.
En cas de chute de pression, le diamètre de la
roue correspondante est modifié et, ainsi, sa vitesse de rotation. Cette variation est constajtée et le système signale alors une crevaison.
Le système ne mesure pas la pression de gonj flage réelle dans le pneu.
Conditionsdefonctionnement
Le système doit être réinitialisé lorsque la
pression de gonflage est correcte, sinon il ne
pourrait pas donner un avertissement fiable en
cas de crevaison. L'initialisation doit être répéj
tée après chaque correction de la pression de
gonflage et après chaque changement de
pneu ou de roue.
Affichaged'état L'état actuel de l'avertisseur de crevaison, par
exemple si le RPA est actif, peut être affiché.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Statut véhicule {3. k Avertisseur de crevaison {
L'état s'affiche.
Initialisation Avec l'initialisation, les pressions de gonflage
réglées sont validées comme références pour la reconnaissance d'une crevaison. L'initialisajtion démarre par la confirmation des pressionsde gonflage.
Seite 144UtilisationSécurité144
Online Edition for Part no. 01 40 2 915 525 - X/16

Page 145 of 345

Ne pas initialiser le système en roulant avecdes chaînes à neige.
Par l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Statut véhicule {3. k Avertisseur de crevaison {4.Démarrer le moteur, mais ne pas mettre le
véhicule en mouvement.5.Démarrer l'initialisation : k Réinitialiser {6.Mettre le véhicule en mouvement.
L'initialisation se termine au cours du trajet, qui peut être interrompu à tout moment.
Lorsque l'on reprend la route, l'initialisation se
poursuit automatiquement.
Signalisationd'unecrevaison Le voyant jaune s'allume. Un messageCheck-Control s'affiche.
Une crevaison ou une fuite importante
a été constatée.
1.Réduire la vitesse et s'arrêter prudemment.
Éviter d'actionner brusquement les freins ou le volant.2.Vérifier si le véhicule est équipé de pneus
normaux ou de Pneumatiques sans aptij
tude de rouler à plat.
Les Pneumatiques sans aptitude de rouler à plat, voir page 272, sont caractérisés par
un symbole circulaire portant les initiales
RSC - Run-flat system component - sur le flanc du pneu.
AVERTISSEMENT
Un pneumatique normal endommagé
présentant une pression d'air trop faible ou
manquante limite les caractéristiques de conj
duite, p. ex. le comportement de direction et de freinage. Les pneus permettant de rouler à
plat peuvent maintenir une stabilité limitée.
Risque d'accident. Ne pas continuer à rouler si
le véhicule est équipé de pneus normaux. Resj
pecter les remarques concernant les pneus
permettant de rouler à plat et la poursuite de la
conduite avec de tels pneus.'

Page 146 of 345

2.Réparer la crevaison, par exemple avec un
kit de réparation anticrevaison ou en chanj
geant la roue.
Pneuspermettantderouler

Page 147 of 345

Intelligent Safety comporte un ou plusieurs
systèmes permettant d'éviter les risques de collision.'yAvertissement de proximité, voir
page 148.'yAvertissement de présence de personnes,
voir page 154.'yAlerte de sortie de voie, voir page 162.'yAlerte de changement de voie, voir
page 164.
Indicationsdesécurité
AVERTISSEMENT
Les affichages et les alertes ne délivrent
pas le conducteur de sa propre responsabilité.
En raison des limites inhérentes au système, les alertes ou réactions du système peuvent ne
pas être émises, émises trop tard ou de maj nière erronée. Risque d'accident. Adapter voj
tre conduite aux conditions de circulation. Obj
server la situation de circulation et intervenir activement dans les situations correspondanjtes.'

Page 148 of 345

Avertissementdeproximité
Selon l'équipement, l'avertissement de proxij
mité consiste en une des fonctions suivantes :'yAvertisseur de collision frontale avec foncj
tion de freinage City, voir page 148.'yAvertisseur de collision frontale avec foncj
tion de freinage, voir page 151.
Avertisseurdecollision
frontaleavecfonctionde
freinageCity
Principe Le système peut aider à éviter des accidents.
Quand un accident ne peut pas être évité, le
système aide à diminuer la vitesse de l'impact.
Le système vous avertit de dangers possibles
de collision et freine automatiquement le cas
échéant.
L'intervention automatique de freinage s'effecj
tue avec une force et une durée limitées.
Le système est piloté par une caméra qui est
montée dans la zone du rétroviseur intérieur.
L'avertissement de proximité est disponible,
même quand le régulateur de vitesse est désj activé.
Lors de l'approche volontaire d'un véhicule, l'avertissement de proximité et l'intervention
sur les freins se produisent plus tard pour évij
ter des réactions intempestives du système.
Généralités
Le système avertit en deux étapes à partir
d'environ 5 km/h d'un risque éventuel de collij sion avec des véhicules. L'instant de ces averjtissements peut varier en fonction de la situjation de conduite actuelle.
Une intervention de freinage s'effectue le cas échéant jusqu'à environ 60 km/h.
Champdedétection
Il est tenu compte des objets détectés par le
système.
Indicationsdesécurité AVERTISSEMENT
Les affichages et les alertes ne délivrent
pas le conducteur de sa propre responsabilité.
En raison des limites inhérentes au système, les alertes ou réactions du système peuvent ne
pas être émises, émises trop tard ou de maj
nière erronée. Risque d'accident. Adapter voj
tre conduite aux conditions de circulation. Obj
server la situation de circulation et intervenir activement dans les situations correspondanj
tes.'

Page 149 of 345

Aperçu
Touchedanslevéhicule
Touche Intelligent-Safety
Caméra
La caméra se trouve au niveau du rétroviseur intérieur.
Le pare-brise doit être maintenu propre et déj
gagé dans la zone devant le rétroviseur intérj
ieur.
Miseenmarcheetarrêt
Activationautomatique
Le système est automatiquement actif après
chaque début de trajet.
Activation/désactivationmanuelle Appuyer brièvement sur la touche :
'yLe menu des systèmes Intelligent
Safety s'affiche. Les systèmes
sont coupés un par un, selon les
réglages individuels.'yLa LED s'allume en orange ou s'éteint, sej lon votre réglage individuel.
Vous pouvez procéder à des réglages. Les réjglages personnalisés sont mémorisés pour le
profil de conducteur actuellement utilisé.
Appuyer une nouvelle fois sur la touj
che :
'yTous les systèmes Intelligent Safety sont activés.'yLa LED s'allume en vert.
Appuyer assez longuement sur la toujche :
'yTous les systèmes Intelligent Safety sont désactivés.'yLa LED s'éteint.
Réglagedel'instantd'avertissement
L'instant d'avertissement peut être réglé.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Sécurité Intelligente {4.k Durée d'alerte {5.Sélectionner le réglage désiré.
L'instant choisi est mémorisé pour le profil acjtuellement utilisé.
Avertissementavecfonctionde
freinage
Affichage
Un symbole d'avertissement s'affiche sur le
combiné d'instruments et sur l'affichage tête
haute en cas de risque de collision avec un véj
hicule détecté.
Seite 149SécuritéUtilisation149
Online Edition for Part no. 01 40 2 915 525 - X/16

Page 150 of 345

SymboleMesureLe symbole s'allume en rouge :
pré-avertissement.
Freiner et augmenter la distance.Le symbole clignote en rouge et
un signal retentit : alerte urgente.
Invitation à intervenir par freinage
et évitement le cas échéant.
Pré-avertissement
Un pré-avertissement est par exemple émis
quand un danger de collision se dessine ou en cas de très faible distance par rapport au véhijcule qui précède.
Le conducteur doit intervenir lui-même en cas
de signal d'urgence.
Avertissementd'urgenceavec
fonctiondefreinage
Un avertissement d'urgence sera affiché en
cas de risque de collision immédiate lorsque le véhicule s'approche d'un autre objet à une vij
tesse différentielle élevée.
Le conducteur doit intervenir lui-même en cas
de signal d'urgence. En cas de danger de collij
sion, le freinage automatique assiste le cas échéant le conducteur par une intervention de
freinage légère.
Un avertissement d'urgence peut être déclenj ché également sans autre avertissement préjalable.
Interventiondefreinage
L'avertissement vous invite à intervenir vous-
même. Pendant un avertissement, la force de
freinage est exploitée au maximum. La condij
tion préalable pour l'assistance de freinage est
l'actionnement suffisamment rapide et puisj
sante de la pédale de frein. En plus, le système
peut vous assister en cas de risque de collision
par une légère intervention de freinage.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 350 next >