BMW X5 2017 Notices Demploi (in French)

Page 21 of 345

Sur le côté gauche, toutes les lettres pour
lesquelles une entrée existe sont affichées.2.Sélectionner l'initiale de l'entrée souhaitée.
La première entrée de la lettre sélectionjnée sera affichée.
Commandeparécrantactile
Généralités
L'écran de contrôle est équipée d'un écran
tactile.
Effleurer l'écran tactile avec les doigts. Ne pas utiliser d'objets.
Appeldumenuprincipal
Effleurer le symbole.
Toutes les fonctions de iDrive sont accessibles
par le menu principal.
Sélectiond'uneoptiondemenu Effleurer l'option de menu souhaitée.
Optionsdemenudanslanotice
d'utilisation
Dans la notice d'utilisation, les options de
menu qui peuvent être sélectionnées sont rej présentées entre guillemets, par exemple
k Réglages iDrive {.
Passaged'untableau

Page 22 of 345

Activation/désactivationdesfonctions
Devant certaines options de menu se trouve une case. La case indique si la fonction est acj
tivée ou désactivée. La fonction est activée ou désactivée par sélection de l'option de menu.
La fonction est activée.
La fonction est désactivée.
Entréedeslettresetdeschiffres
Généralités Les lettres et les chiffres peuvent être saisisavec le controller ou avec l'écran tactile.
L'affichage du clavier change ici de manière
automatique.
Symj
boleFonction Courte pression sur le symbole : la
lettre ou le chiffre sera effacé. Longue pression sur le symbole :
toutes les lettres ou chiffres seront
effacés.
Alternanceentremajusculeset
minuscule,entrechiffresetcaractères
SymboleFonction Entrée de lettres. Entrée de chiffres. ou

Alterner entre majuscules et
minuscules.Commanderlacartedelanavigation
La carte de la navigation peut être déplacée via l'écran tactile.FonctionUtilisationAgrandir/réduite
la carte.Agrandir ou réduire l'affij
chage avec les doigts.Tourner la carte.Bouger deux doigts en cercle.
Pavétactile
Généralités Le pavé tactile du controller permet de comj
mander certaines fonctions d'iDrive.
Sélectionnerlesfonctions
1.k Mon véhicule {2.k Réglages iDrive {3.k Pavé tactile {4.Sélectionner le réglage désiré.'yk Saisie caractères { : saisir les lettres d'imprimerie et les chiffres.'yk Carte { : commander la carte.'yk Navigateur { : saisir les adresses Inj
ternet.'yk Champs de recherche { : écrire les
lettres sans sélection du champ de liste.'yk Confirmation sonore { : les lettres et
les chiffres entrés sont prononcés.
Entréedeslettresetdeschiffres
L'entrée des lettres nécessite au début un cerj
tain exercice. En les entrant, veillez observer les instructions suivantes :
'yDe manière générale, le système distingueentre majuscules, minuscules et chiffres.
Pour la saisie, il peut être nécessaire d'aljSeite 22AperçuiDrive22
Online Edition for Part no. 01 40 2 915 525 - X/16

Page 23 of 345

terner entre majuscules et minuscules, enj
tre chiffres et caractères, voir page 20.'yEntrer les caractères comme ils sont affij
chés sur l'écran de contrôle.'yToujours entrer aussi les signes diacritij
ques correspondants comme les accents ou les points, pour que la lettre soit reconj
nue de façon univoque. Les possibilités
d'entrée dépendent de la langue réglée. Le
cas échéant, entrer les caractères spéciaux
par le contrôleur.'yPour effacer un caractère, glisser le doigt
vers la gauche sur le pavé tactile.'yPour entrer un blanc, glisser vers la droite depuis le milieu du pavé tactile.'yPour entrer un trait d'union, glisser vers la
droite dans la partie supérieure du pavé
tactile.'yPour entrer un trait de soulignement, glisj
ser vers la droite dans la partie inférieure du pavé tactile.
Utiliserlacarteetl'Internet
La carte du système de navigation et les pages
Internet peuvent être déplacées par l'interméj
diaire du pavé tactile.
FonctionUtilisationDéplacer la carte ou
des pages Internet.Pousser dans la dij
rection corresponj
dante.Agrandir/Réduire la
carte ou des pages Inj
ternet.Rapprocher ou
écarter les doigts
sur le pavé tactile.Afficher le menu ou ouj
vrir un lien dans l'Interj
net.Effleurer une fois.Vueavecécranpartagé,
Splitscreen
Généralités
Dans certains menus, des informations supj
plémentaires peuvent être affichées dans la partie droite de l'écran partagé, p. ex. des inforjmations de l'ordinateur de bord.
Avec l'écran partagé, Splitscreen, ces informaj
tions restent affichées même lorsque l'on
change de menu.
Activer/Désactiverl'écranpartagé1. Appuyer sur la touche.2.k Écran partagé {
Sélectiondel'affichage
L'affichage peut être sélectionné dans les mej nus dans lesquels l'écran partagé est possible.
1.Basculer le controller vers la droite jusqu'à
ce que le splitscreen soit sélectionné.2.Appuyer sur le Controller.3.Sélectionner le réglage désiré.
Définirlasélectiondesaffichages
La sélection des affichages peut être définie.
1.Basculer le controller vers la droite jusqu'à
ce que le splitscreen soit sélectionné.2.Appuyer sur le Controller.3.k Personnaliser menu {Seite 23iDriveAperçu23
Online Edition for Part no. 01 40 2 915 525 - X/16

Page 24 of 345

4.Sélectionner le réglage désiré.5.Basculer le Controller à gauche.
Informationssurl'étatactuelGénéralités
Le champ de statut se trouve dans la partie suj
périeure de l'écran de contrôle. Les informaj
tions d'état seront affichées sous forme de
symboles.
Symbolesdanslazoned'état
Téléphone
SymboleSignification Appel entrant ou sortant. Appel manqué. Puissance du signal reçu dans le
réseau de téléphonie mobile. Recherche de réseau. Aucun réseau de téléphonie moj
bile disponible. Niveau de charge critique du téléj
phone portable. Transfert de données impossible. Fonction Itinérance active. SMS reçu. Message reçu. Rappel. Envoi impossible. Les contacts sont chargés.DivertissementSymboleSignification Lecteur CD/DVD. Disque dur pour musique. Prise AUX-In. Bluetooth audio. Interface USB-Audio. Interface audio Téléphone portaj
ble. Audio et/ou Audio-Vidéo en-ligne. Wi-Fi. iPod.
Autresfonctions
SymboleSignification Message Check-Control. Annonces vocales désactivées. Liaison cryptée inactive. Détermination de la position moj
mentanée du véhicule. Info trafic.
Touchesdefavoris
Généralités
Les fonctions de iDrive peuvent être enregisj
trées sur les touches de favoris et appelées dij
rectement, par exemple stations radio, destij
nations de la navigation, numéros de
téléphone et sauts dans le menu.
Les réglages seront mémorisés pour le profil
de conducteur actuellement utilisé.
Seite 24AperçuiDrive24
Online Edition for Part no. 01 40 2 915 525 - X/16

Page 25 of 345

Mémorisationdelafonction1.Sélectionner la fonction via iDrive.2. Maintenir actionnée la touche souj
haitée jusqu'à ce qu'un signal sonore rej tentisse.
Exécutiondelafonction
Appuyer sur la touche.
La fonction est exécutée immédiatement. Cela
signifie, par exemple lors de la sélection d'un
numéro de téléphone, que la communication
est établie immédiatement.
Affichagedel'assignationdes
touches
Effleurer la touche avec le doigt. Ne pas porter
de gants et ne pas utiliser d'objets.
L'affectation des touches s'affiche sur le bord
supérieur de l'écran.
Effacementdel'assignationdes
touches
1.Actionner simultanément les touches 1 et 8 pendant environ 5 secondes.2.k OK {Seite 25iDriveAperçu25
Online Edition for Part no. 01 40 2 915 525 - X/16

Page 26 of 345

Systèmedecommandesvocales

Page 27 of 345

'yCertaines commandes disponibles du
menu actuel.'yCertaines commandes disponibles dans
d'autres menus.'yL'état de la reconnaissance vocale.'y La liaison cryptée n'est pas disponible.
Aiderelativeausystèmede
commandesvocales
'ySe faire lire à voix haute les informations relatives au principe de fonctionnement du
système de commande vocaj
les : 

Page 28 of 345

Par l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Réglages iDrive {3.k Langue {4.k Parler pendant le message vocal {
Adaptationduvolume
sonore
Tourner le bouton de volume pendant une anjnonce vocale jusqu'à l'obtention du volumesouhaité.
'yLe volume sonore est conservé, même si
l'on modifie le volume sonore d'autres
sources audio.'yLe volume sonore sera mémorisé pour le
profil de conducteur actuellement utilisé.
Remarqueconcernantles
appelsdedétresse
Ne pas utiliser le système de commandes voj
cales pour lancer un appel de détresse. Le
stress peut avoir une influence sur la voix et la
tonalité. Cela risque de retarder inutilement l'établissement d'une communication téléphojnique.
Au lieu de cela, utiliser la touche SOS, voir
page 302, située à proximité du rétroviseur inj
térieur.
Conditionsambiantes
'yPrononcer les commandes, les chiffres etles lettres à voix normale et à vitesse norj
male, sans hésitation et sans accentuation exagérée.'yToujours prononcer les commandes dansla langue du système de commandes voj
cales.'yPour la sélection de la station radio, utiliser la prononciation usuelle du nom de la stajtion, de préférence comme le nom est affijché sur l'écran de contrôle.


Page 29 of 345

Réglagesgénéraux

Page 30 of 345

Par l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Réglages iDrive {3.k Date et heure {4.k Réglage de l'heure automatique {
Le réglage sera mémorisé pour le profil de
conducteur actuellement utilisé.
Date
Réglagedeladate
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages iDrive {3.k Date et heure {4.k Date: {5.Tourner le Controller jusqu'à l'affichage du jour désiré.6.Appuyer sur le Controller.7.Procéder de la même façon pour le réglagedu mois et de l'année.
Le réglage sera mémorisé pour le profil de
conducteur actuellement utilisé.
Réglageduformatdeladate
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages iDrive {3.k Date et heure {4.k Format date: {5.Sélectionner le réglage désiré.
Le réglage sera mémorisé pour le profil de
conducteur actuellement utilisé.
Réglagedesunitésde
mesure
Les unités de mesure pour différentes valeurs
peuvent être réglées, p. ex. consommation, distances et température.
Par l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Réglages iDrive {3.k Unités {4.Sélectionner l'option de menu souhaitée.5.Sélectionner le réglage désiré.
Le réglage sera mémorisé pour le profil de
conducteur actuellement utilisé.
Activer/désactiverl'affichage
delapositionmomentanée duvéhicule
Si la localisation GPS est activée la position acj
tuelle du véhicule peut-être affichée dans l'apj pli ConnectedDrive correspondante ou dans leportail client ConnectedDrive.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Localisation par GPS {4.k Localisation par GPS {
Activer/Désactiverlafenêtre
deremarque
Pour certaines fonctions, une fenêtre de rej
marque est affichée automatiquement sur
l'écran de contrôle. Certaines de ces fenêtres
de remarque peuvent être activées ou désactij
vées.
1.k Mon véhicule {2.k Réglages iDrive {Seite 30AperçuRéglagesgénéraux30
Online Edition for Part no. 01 40 2 915 525 - X/16

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 350 next >