BMW X5 M 2017 Notices Demploi (in French)

Page 131 of 306

MiseenmarcheetarrêtAppuyer sur la touche. Le témoinjaune s'allume lorsque les feux arrière
de brouillard sont activés.
Si la commande automatique des feux de croij
sement, voir page 127, est activée, les feux de
croisement sont automatiquement allumés lorsque vous allumez les feux arrière de brouilj
lard.
Circulation

Page 132 of 306

Activation/désactivationmanuelledes
liseuses
Appuyer sur la touche.
Des liseuses sont disposées à l'avant et à l'arj rière à côté du plafonnier.

Page 133 of 306

Sécurité

Page 134 of 306

ProtectionLes airbags ne se déclenchent pas toujours encas de collision, par exemple lors d'un accidentde moindre gravité ou d'impact de l'arrière.
Remarquesconcernantl'effet
protecteuroptimaldel'airbag
AVERTISSEMENT
En cas de position de siège incorrecte ou
de gêne dans la zone de déploiement de l'airj
bag, le système d'airbags ne pourra pas apporj ter l'effet protecteur prévu et risque d'entraînerdes blessures supplémentaires lors de son déj
clenchement. Risque de blessures ou danger
de mort. Respecter les remarques concernant
l'effet protecteur optimal du système d'airj
bags.'

Page 135 of 306

doivent être effectués par un partenaire de serj
vice après-vente du fabricant ou un autre parj
tenaire de service après-vente qualifié ou par un atelier qualifié.'

Page 136 of 306

Témoindesairbagsdupassageravant
Le témoin des airbags du passager avant monjtre l'état de fonctionnement des airbags dupassager avant.
Après la mise du contact, le témoin s'allume
brièvement et indique ensuite si les airbags
sont activés ou désactivés.
'yQuand les airbags du passaj
ger avant sont désactivés, le
témoin reste allumé en perj
manence.'yQuand les airbags du passaj
ger avant sont activés, le téj
moin reste éteint.
Contr

Page 137 of 306

Roues,gris
Le système ne peut reconnaître aucune crevaij
son. Les raisons en sont :'yUne réinitialisation du système est effecj
tuée.'yDysfonctionnement.
Informationssupplémentaires
L'affichage d'état indique en plus la pression
actuelle des pneumatiques et, selon le modèle, la température actuelle des pneus. Les valeursaffichées sont des valeurs de mesure momenjtanées et peuvent se modifier pendant la conj
duite ou en fonction des conditions météoroloj giques.
Exécutiondelaréinitialisation
Procéder à une réinitialisation du système
après chaque adaptation de la pression de
gonflage et après chaque changement de
pneu ou de roue.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Statut véhicule {3. k Contrôle press. pneus (RDC) {4.Démarrer le moteur, mais ne pas mettre le
véhicule en mouvement.5.Réinitialiser la pression des pneus :
k Réinitialiser {.6.Mettre le véhicule en mouvement.
Les roues sont représentées en gris et l'état
sera affiché.
Après une brève conduite au-dessus de
30 km/h les pressions de gonflage réglées
sont adoptées comme valeurs de consigne. La réinitialisation se termine automatiquement
pendant la conduite.
La réinitialisation terminée, l'écran de contrôle
représente les roues en vert et k Contrôle de
pression des pneus actif. Pour la pression recommandée, voir l'étiquette. { s'affiche.
Vous pouvez interrompre le trajet à tout moj
ment. Lorsque vous reprenez la route, l'initialij
sation se poursuit automatiquement.
Messages
Messageencasdecontr

Page 138 of 306

Dans de tels cas :1.Réduire la vitesse et poursuivre sa route à
une allure modérée. Ne plus dépasser une vitesse de 130 km/h.2.Contrôler et corriger le cas échéant lapression des quatre pneus à la prochaine
occasion, par exemple une station-service.3.Répéter la réinitialisation du système.
Messageencasdechuteimportante
delapressiondespneus
Le voyant jaune s'allume.
En outre, un symbole avec le pneu conj
cerné sera affiché dans le message
Check-Control.
'yUne crevaison ou une fuite importante a
été constatée.'yPour le système, la remise à zéro n'a pas
été effectuée. Le système se réfère, pour
les avertissements, aux pressions de gonj
flage enregistrées en dernier lors de la réj
initialisation
Dans de tels cas :
Réduire la vitesse et s'arrêter prudemment.
Éviter d'actionner brusquement les freins ou le volant.
AVERTISSEMENT
Un pneumatique normal endommagé
présentant une pression d'air trop faible ou
manquante limite les caractéristiques de conj
duite, p. ex. le comportement de direction et de freinage. Les pneus permettant de rouler à
plat peuvent maintenir une stabilité limitée.
Risque d'accident. Ne pas continuer à rouler si
le véhicule est équipé de pneus normaux. Resj
pecter les remarques concernant les pneus
permettant de rouler à plat et la poursuite de la
conduite avec de tels pneus.'

Page 139 of 306

DysfonctionnementLe voyant jaune clignote puis reste alj
lumé. Un message Check-Control s'afj fiche. Le système ne peut pas détecter
une crevaison ni une chute de pression.
Exemples et recommandations pour les situjations suivantes :'yRoue montée sans électronique TPM : aubesoin, faire contrôler par un partenaire deservice après-vente du fabricant ou un aujtre partenaire de service après-vente qualij
fié ou par un atelier qualifié.'yDysfonctionnement : faire contrôler le cas échéant par un partenaire de service
après-vente du fabricant ou un autre partej
naire de service après-vente qualifié ou par
un atelier qualifié.'yLe Contrôle de pression des pneus RDC n'a pas pu conclure la réinitialisation. Réj
péter la réinitialisation du système.'yPerturbation par des installations ou des appareils avec la même fréquence radio : àla sortie du champ perturbateur, le sysj
tème est activé de nouveau automatiquej
ment.
Avertisseurdecrevaison
RPA
Principe
Le système détecte une chute de pression de pneu en comparant les vitesses de rotation dechaque roue pendant la conduite.
En cas de chute de pression, le diamètre de la
roue correspondante est modifié et, ainsi, sa vitesse de rotation. Cette variation est constajtée et le système signale alors une crevaison.
Le système ne mesure pas la pression de gonj flage réelle dans le pneu.
Conditionsdefonctionnement
Le système doit être réinitialisé lorsque la pression de gonflage est correcte, sinon il nepourrait pas donner un avertissement fiable en
cas de crevaison. L'initialisation doit être répéj
tée après chaque correction de la pression de
gonflage et après chaque changement de pneu ou de roue.
Affichaged'état L'état actuel de l'avertisseur de crevaison, par
exemple si le RPA est actif, peut être affiché.
Par l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Statut véhicule {3. k Avertisseur de crevaison {
L'état s'affiche.
Initialisation Avec l'initialisation, les pressions de gonflage
réglées sont validées comme références pour la reconnaissance d'une crevaison. L'initialisajtion démarre par la confirmation des pressionsde gonflage.
Ne pas initialiser le système en roulant avec des chaînes à neige.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Statut véhicule {3. k Avertisseur de crevaison {4.Démarrer le moteur, mais ne pas mettre le
véhicule en mouvement.5.Démarrer l'initialisation : k Réinitialiser {6.Mettre le véhicule en mouvement.
L'initialisation se termine au cours du trajet, qui peut être interrompu à tout moment.
Lorsque l'on reprend la route, l'initialisation se
poursuit automatiquement.
Seite 139SécuritéUtilisation139
Online Edition for Part no. 01 40 2 976 175 - X/16

Page 140 of 306

Signalisationd'unecrevaisonLe voyant jaune s'allume. Un messageCheck-Control s'affiche.
Une crevaison ou une fuite importante
a été constatée.1.Réduire la vitesse et s'arrêter prudemment.
Éviter d'actionner brusquement les freins ou le volant.2.Identifier la roue endommagée. Pour cela,
contrôler la pression de gonflage des
pneus à l'aide du kit Mobility. Si la pression
de gonflage est correcte dans les quatre
pneus, il est possible que l'avertisseur de
crevaison n'ait pas été initialisé. Initialiser alors le système.3.Remédier à la crevaison avec le kit Mobility
ou remplacer le pneu endommagé.
Limitesdusystème
Une chute de pression naturelle et homogènesur les quatre pneus ne sera pas détectée. Enconséquence, vérifier régulièrement la presj
sion de gonflage des pneus.
De graves avaries de pneu soudainement cauj
sées par des effets extérieurs ne peuvent pas
être annoncées à l'avance.
Dans les situations suivantes, le système risj
que d'intervenir à retardement ou de ne pas
fonctionner correctement :
'ySystème non initialisé.'yCirculation sur chaussée enneigée ou glisj sante.'yConduite sportive : avec patinage des
roues motrices et forte accélération transj versale.'yConduite avec des chaînes à neige.IntelligentSafety
Principe
Intelligent Safety permet de commander de
manière centralisée les système d'assistance
au conducteur. En fonction de l'équipement, Intelligent Safety comporte un ou plusieurssystèmes permettant d'éviter les risques decollision.'yAvertisseur de collision frontale avec foncj
tion de freinage City, voir page 141.'yAvertissement de présence de personnes,
voir page 144.'yAlerte de sortie de voie, voir page 152.'yAlerte de changement de voie, voir
page 154.
Indicationsdesécurité
AVERTISSEMENT
Les affichages et les alertes ne délivrent
pas le conducteur de sa propre responsabilité.
En raison des limites inhérentes au système, les alertes ou réactions du système peuvent ne
pas être émises, émises trop tard ou de maj nière erronée. Risque d'accident. Adapter voj
tre conduite aux conditions de circulation. Obj
server la situation de circulation et intervenir activement dans les situations correspondanjtes.'

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 310 next >