BMW X5 M 2018 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 81 of 338

'xTenere premuto il tasto del telecoªmando fino alla chiusura del cofano
posteriore.
Dall'interno
Tirare il tasto nella portiera del conducente
e tenerlo tirato.
Per questa funzione il telecomando deve trovarsi
nell'abitacolo.
Attraversoillatointernodelcofano
posteriore
Senza accesso comfort:
Premere il tasto sul lato interno del cofano posteª
riore.
Con la funzione di accesso comfort:
'xPremere il tasto sul lato interno del cofano posteriore, freccia 1.'xPremere il tasto, freccia 2.
La vettura viene bloccata dopo la chiusura del
cofano posteriore. A tal fine la portiera del
conducente deve essere chiusa e il telecoª
mando deve trovarsi al di fuori della vettura
nella zona del cofano posteriore.Interruzionedelprocessodichiusura
Il processo di chiusura si interrompe nelle seª
guenti situazioni:'xCon partenza a scatto.'xSe viene premuto il tasto sul lato esterno del cofano posteriore. Premendo nuovamente siriapre il cofano posteriore.'xSe viene premuto il tasto sul lato interno del
cofano posteriore. Premendo nuovamente si riapre il cofano posteriore.'xRilasciando il tasto nella portiera del conduª
cente.'xRilasciando il tasto del telecomando. Preª mendo nuovamente e tenendo premuto siprosegue la chiusura.
BMWX5M:cofanoposteriore
inferiore
Apertura
Tirare la leva e spingere il cofano posterioreverso il basso.
Il cofano posteriore aperto pu

Page 82 of 338

AVVERTIMENTO
Pericolo di schiacciamento durante il ribaltaª
mento dello schienale del sedile posteriore. Peª ricolo di lesioni o di danni materiali. Prima di riª
baltare lo schienale, accertarsi che la zona di
movimento dello schienale posteriore e del
poggiatesta sia libera.
BMW X5 M:
AVVERTIMENTO
In caso di schienale posteriore non fissato, il caª
rico non fissato pu

Page 83 of 338

ChiusuraPer chiudere le portiere e il cofano posteriorespingere leggermente.
La chiusura è automatica.
Profiliconducente
Principiodifunzionamento
Nei profili conducente si possono salvare le imª postazioni personalizzate di pi

Page 84 of 338

'xIntelligent Safety.'xAvviso cambio corsia.'xNight Vision.
Gestionedeiprofili
Selezionedelprofiloconducente Indipendentemente dal telecomando attualª
mente in uso, è possibile richiamare un altro proª
filo. In questo modo è possibile richiamare le imª
postazioni vettura personali anche senza
sbloccarle con il proprio telecomando.
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Profili guidatore {3.Selezionare il profilo conducente.4.« OK {'xLe impostazioni nel profilo conducente attualª mente attivato vengono eseguite automaticaª
mente.'xIl profilo conducente richiamato viene asseª gnato al telecomando attualmente in uso.'xSe lo stesso profilo conducente è gi

Page 85 of 338

Il profilo conducente contrassegnato con
questo simbolo pu

Page 86 of 338

Viene sbloccata l'intera vettura.
Cofanoposteriore
A seconda della dotazione e della variante per il
Paese specifico, questa impostazione potrebbe non essere disponibile.
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Portiere/chiave {4.
Il testo vicino al simbolo mostra le impostaª
zioni attuali.5.Selezionare la regolazione desiderata:'x« Portellone posteriore {
Il cofano posteriore si apre.'x« Portellone post. e portiera/e {
Il cofano posteriore si apre e le portiere si
sbloccano.
Impostazionedell'ultimaposizione
sedile,specchiettoretrovisoree
volante
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Profili guidatore {3.Selezionare il profilo conducente.
L'impostazione è configurabile per il proª
filo conducente contrassegnato con questo
simbolo.
4.« Ultima posizione sedile memor. {
Quando viene sbloccata la vettura, vengono imª
postate le ultime posizioni del sedile conducente e degli specchietti retrovisori esterni. Attivata la
predisposizione alla marcia, il volante viene porª
tato nell'ultima posizione impostata.
L'ultima posizione è indipendente dalle posizioni
del sedile memorizzate con la funzione Memory.
Segnalidiconfermadellavettura
Tramite iDrive:1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Portiere/chiave {4.« Lampeggio blocco/sblocco {
Lo sblocco viene confermato da un doppio lampeggio, il blocco da un solo lampeggio.
Bloccoautomatico
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Portiere/chiave {4.Selezionare la regolazione desiderata:'x« Blocco automatico {
Se dopo lo sbloccaggio non viene aperta
alcuna portiera, dopo un breve intervallo,
si verifica un blocco automatico.'x« Blocca dopo la partenza {
Dopo la partenza si verifica un blocco auª
tomatico.
Sbloccaggioautomatico
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Portiere/chiave {4.« Sblocca al termine viaggio {
Dopo lo spegnimento del motore, premendo
il pulsante start/stop la vettura bloccata viene sbloccata automaticamente.
Impiantodiallarme
Aspettigenerali
A vettura bloccata l'impianto di allarme reagisce
ai seguenti cambiamenti:
Seite 86AZIONAMENTOAperturaechiusura86
Online Edition for Part no. 01402662539 - II/18

Page 87 of 338

'xApertura non autorizzata di una portiera, del
cofano motore o del cofano posteriore.'xMovimenti nell'abitacolo della vettura.'xCambiamenti dell'inclinazione della vettura, per es. nel tentativo di furto delle ruote o duª
rante il traino.'xInterruzione della tensione della batteria.'xUtilizzo non conforme della presa per diaª
gnosi on board
Questi cambiamenti vengono segnalati dall'imª
pianto di allarme visivamente e acusticamente:
'xAllarme acustico:
A seconda delle disposizioni nazionali l'alª
larme acustico eventualmente viene sopª
presso.'xAllarme visivo:
Lampeggio delle luci esterne.
Attivazione/disattivazione
Sbloccando e bloccando la vettura mediante iltelecomando o l'accesso comfort, si attiva o diªsattiva contemporaneamente anche l'impianto diallarme.
Aperturadelleportierecon
impiantodiallarmeattivato
L'impianto di allarme si attiva all'apertura di una
portiera, se questa viene sbloccata con la chiave
integrata tramite la serratura.
Termine dell'allarme, vedi pagina 88.
Aperturadelcofanoposteriore
conimpiantodiallarmeattivato
Il cofano posteriore si pu

Page 88 of 338

Evitarel'attivazioneindesiderata
dell'allarme
Aspettigenerali
L'allarme pu

Page 89 of 338

Chiusura'x Tirare l'interruttore fino al punto di presª
sione.
Il finestrino si chiude finché viene azionato
l'interruttore.'x Tirare l'interruttore oltre il punto di presª
sione.
Con la portiera chiusa, il finestrino si chiude
automaticamente. Tirando una seconda volta, il movimento viene interrotto.
Chiusura comfort mediante il telecomando, vedi
pagina 72.
Chiusura con l'accesso comfort, vedi pagina 76.
Dopoildisinserimento
dell'accensione
I finestrini possono essere azionati ancora:
'xIn radio in stand-by per un tempo prolungato.'xAd accensione disinserita per circa 1 minuto.
Protezioneantischiacciamento
Aspettigenerali
Se durante la chiusura di un finestrino la forza
necessaria supera una determinata soglia, la
chiusura viene interrotta.
Il finestrino viene leggermente aperto.
Indicazionidisicurezza
AVVERTIMENTO
Eventuali elementi fissati sui finestrini, per es. le
antenne, possono interferire con la protezione
antischiacciamento. Sussiste il pericolo di leª
sioni. Non montare alcun accessorio nello spaª
zio di movimento del finestrino.
Chiusurasenzaprotezione
antischiacciamento
In caso di pericolo esterno o se il congelamento
impedisce la chiusura normale, seguire le seª
guenti istruzioni:1. Tirare l'interruttore oltre il punto di presª
sione e tenerlo in posizione.
Il finestrino viene chiuso con la protezione anª
tischiacciamento limitata. Se la forza necesª
saria alla chiusura supera una determinata soª glia, la chiusura viene interrotta.2. Entro circa 4 secondi tirare di nuovo
l'interruttore oltre il punto di pressione e teª
nerlo in posizione.
Il finestrino viene chiuso senza la protezione antischiacciamento.
Interruttoredisicurezza
Aspettigenerali
Con l'interruttore di sicurezza si impedisce che,
per es., i bambini possano aprire e chiudere i fiª
nestrini posteriori tramite gli interruttori nel retro abitacolo.
In caso di incidente, la funzione di sicurezza si
sblocca automaticamente in base alla gravit

Page 90 of 338

AVVERTIMENTO
Con le tendine parasole chiuse e a finestrini
aperti, le tendine parasole durante la marcia
possono venire sottoposte a forti sollecitazioni
per effetto dell'aria. Le tendine possono subire
danni e mettere in pericolo i passeggeri. Sussiª ste il pericolo di lesioni. Non aprire i finestrinidurante la marcia se le tendine parasole sono
chiuse.
Tettoinvetro
Aspettigenerali
BMW X5 M: tetto panoramico.
BMW X6 M: tetto in vetro, elettrico.
Indicazionidisicurezza
AVVERTIMENTO
Durante l'apertura e chiusura del tetto in vetro parti del corpo possono rimanere incastrate.Sussiste il pericolo di lesioni. Durante l'apertura
e la chiusura accertarsi che la zona di moviª
mento del tetto in vetro sia sgombera.
Panoramica
Sollevamentodeltettoinvetroe
chiusuradeltettoinvetro
sollevato
Premere brevemente l'interruttoreverso l'alto.'xIl tetto in vetro chiuso viene
sollevato e il parasole si apre
leggermente.'xIl tetto in vetro aperto si chiude fino alla posiª zione sollevata. Il parasole non si muove.'xIl tetto in vetro sollevato si chiude.
Apertura/chiusuraseparatadel
tettoinvetroedelparasole
'xSpingere nella direzione desiª
derata l'interruttore fino al
punto di pressione e non rilaª
sciarlo.
Il parasole si apre finché viene
azionato l'interruttore. Se il paª
rasole è gi

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 340 next >