BMW X6 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Page 261 of 302
3.Hajtsa fel a tartót.4.Az ablaktörlőkar vonalában vegye le az ab‐
laktörlőlapátot.5.Helyezze be az új ablaktörlőlapátot, és
nyomja be a tartóba, hogy jól hallhatóan re‐
teszelődjön.6.Hajtsa vissza az ablaktörlőkarokat.
Izzó- és lámpacsere
Általános információk
Az izzók és lámpák jelentős mértékben hozzá‐
járulnak a biztonságos közlekedéshez.
A gépjármű gyártója azt ajánlja, hogy ha nem
ismeri kellőképpen a megfelelő műveleteket,
vagy nincsenek itt ismertetve, akkor a gyártó
szerviz partnerével, más minősített szerviz
partnerrel vagy szakműhellyel végeztesse el
azokat.
Tartalék izzókészlet beszerezhető a gyártó
szerviz partnereinél, vagy más minősített szer‐ viz partnereknél vagy szakműhelyekben.
Tudnivalók
Izzók és lámpák FIGYELMEZTETÉS
Az izzók működés közben felforrósod‐
hatnak. Az izzók érintése égési sérülést okoz‐
hat. Sérülésveszély áll fenn. Az izzókat csak
hideg állapotban cserélje ki.◀
FIGYELMEZTETÉS
A bekapcsolt világítóberendezésen vég‐
zett munka rövidzárlathoz vezethet. Sérülésve‐
szély vagy anyagi kár veszélye áll fenn. A világ‐
ítóberendezéseken végzett műveletek előtt
kapcsolja le az érintett lámpákat. Vegye figye‐
lembe az izzó gyártójának esetlegesen mellék‐
elt megjegyzéseit.◀
VIGYÁZAT
A szennyeződött izzók élettartama csök‐
ken. Anyagi kár veszélye áll fenn. Ne fogja meg
közvetlenül kézzel az új izzók üvegburáját.
Használjon tiszta törlőkendőt vagy hasonló se‐
gédeszközt, vagy a foglalatánál fogja meg az
izzót.◀
Xenon fényszóró VESZÉLY
A világítóberendezés magasfeszültség
alatt állhat. Életveszély áll fenn. A világítóbe‐
rendezésen végzendő munkálatokat, beleértve
az izzócserét, a gyártó szerviz partnerével, más
minősített szerviz partnerrel vagy szakműhely‐
lyel végeztesse el.◀
Világító diódák (LED-ek)
Néhány felszereltség fényforrásaként a burko‐ lat mögött elhelyezett világító diódák szolgál‐
nak.
Ezek hasonlóak a közismert lézerekhez, beso‐
rolásuk szerint pedig 1. kategóriás fénykibo‐
csátó diódák.Seite 261Alkatrészek cseréjeMobilitás261
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15
Page 262 of 302
FIGYELMEZTETÉS
Túl nagy fényerőnél felléphet a szem re‐
tinahártyájának irritációja vagy károsodása. Sé‐
rülésveszély áll fenn. Ne nézzen közvetlenül a
fényszórókba vagy más fényforrásokba. Ne tá‐
volítsa el a LED-ekről a burkolatokat.◀
Fényszóróburák Hideg vagy nedves időben előfordulhat, hogy a
külső lámpatestek belülről bepárásodnak. A pára a világítás bekapcsolása után rövid idő
alatt eltűnik. A fényszóróburákat nem kell ki‐
cserélni.
Ha bekapcsolt fényszórónál is nagyobb meny‐
nyiségű nedvesség, pl. vízcseppek jelentkez‐
nek a lámpatestben, akkor a gépjármű gyártója
javasolja, hogy ellenőriztesse a fényszórókat a
gyártó szerviz partnerével, más minősített szerviz partnerrel vagy szakműhellyel.
Fényszóró-beállítás Az izzók és lámpák cseréjével befolyásolhatók
a fényszóró beállításai. Csere után ellenőriz‐
tesse, adott esetben korrigáltassa a fényszóró-
beállítást a gyártó szerviz partnerénél, más mi‐
nősített szerviz partnernél vagy
szakműhelyben.
Első lámpák, izzócsere
Xenon fényszórók
Tudnivalók VESZÉLY
A világítóberendezés magasfeszültség
alatt állhat. Életveszély áll fenn. A világítóbe‐
rendezésen végzendő munkálatokat, beleértve
az izzócserét, a gyártó szerviz partnerével, más
minősített szerviz partnerrel vagy szakműhely‐
lyel végeztesse el.◀
Az izzók hosszú élettartamúak, ezért a meghi‐
básodás valószínűsége nagyon kicsi. A gyakori
be- és kikapcsolás csökkenti az élettartamu‐
kat.Ha valamelyik izzó meghibásodna, a ködfény‐
szóróval óvatosan továbbhaladhat. Tartsa be
az adott országban érvényes törvényi előíráso‐
kat.
Áttekintés1Befordulási világítás2Helyzetjelző világítás/Menetfény3Tompított fényszóró/távolsági fényszóró/
fénykürt4Irányjelző
Xenon fényszóró
A tompított fényszóró és a távolsági fényszóró
xenon kivitelű.
A helyzetjelző világítás és a menetfény LED-
del működik.
Műszaki meghibásodás esetén forduljon a
gyártó szerviz partneréhez, más minősített
szerviz partnerhez vagy szakműhelyhez.
Befordulási világítás a xenon fényszórón
Figyelmeztetés
Tartsa be az általános útmutatásokat, lásd
a 261 . oldalon.
Seite 262MobilitásAlkatrészek cseréje262
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15
Page 263 of 302
Csere
55 W, H7 izzó.1.Nyissa ki a motorháztetőt, lásd a 250. olda‐
lon.2.Forgassa el az óramutató járásával ellenté‐
tes irányban, és vegye ki a burkolatot.3.Vegye ki az izzótartót.4.Húzza ki az izzót.5.Az új izzó behelyezésekor és a burkolat fel‐
helyezésekor a fenti műveleteket fordított
sorrendben végezze el.
LED-es fényszóró
LED-es fényszórók esetén minden első lámpa,
valamint oldalsó irányjelző LED-es kivitelű.
LED-ek meghibásodása esetén a ködfényszó‐
róval óvatosan továbbhaladhat. Tartsa be az
adott országban érvényes törvényi előírásokat.
Műszaki meghibásodás esetén forduljon a
gyártó szerviz partneréhez, más minősített
szerviz partnerhez vagy szakműhelyhez.
Irányjelző Figyelmeztetés
Tartsa be az általános útmutatásokat, lásd
a 261 . oldalon.
Csere
21 W, PY 21W izzó.1.Motorháztető kinyitása, lásd a 250. oldalon2.Forgassa el a burkolatot az óramutató járá‐
sával ellentétes irányba, majd óvatosan ve‐
gye ki.
Az izzó a burkolatra van rögzítve.3.Az óramutató járásával egyező irányban el‐
forgatva vegye ki az izzót.4.Az új izzó behelyezésekor és a burkolat fel‐
helyezésekor a fenti műveleteket fordított
sorrendben végezze el.
Irányjelző a külső visszapillantó
tükörben
A külső visszapillantó tükrökben lévő irányjel‐
zők LED-del működnek. Műszaki meghibáso‐
dás esetén forduljon a gyártó szerviz partneré‐
hez, más minősített szerviz partnerhez vagy
szakműhelyhez.
Ködfényszóró
Figyelmeztetés
Tartsa be az általános útmutatásokat, lásd
a 261 . oldalon.
Seite 263Alkatrészek cseréjeMobilitás263
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15
Page 264 of 302
Csere
35 W, H8 izzó.1.A szerszámkészletben található csavarhú‐
zót lapos oldalával illessze a kapocsba, 1.
nyíl.2.Fordítsa el 90°-kal a csavarhúzót (2. nyíl).3.Előrefelé vegye ki a ködfényszórót.4.Lazítsa meg a csatlakozót.5.Fordítsa el, és vegye le az izzótartót.6.Vegye ki és cserélje ki az izzót.7.A ködfényszóró behelyezését fordított sor‐
rendben végezze. Ügyeljen a vezetősí‐
nekre.LED-es ködfényszóró
A ködfényszórók LED-del működnek. Műszaki
meghibásodás esetén forduljon a gyártó szer‐
viz partneréhez, más minősített szerviz part‐
nerhez vagy szakműhelyhez.
Dinamikus fényfolt
A lámpák LED-del működnek. Műszaki meghi‐
básodás esetén forduljon a gyártó szerviz part‐
neréhez, más minősített szerviz partnerhez
vagy szakműhelyhez.
Hátsó lámpák, izzócsere
LED-es hátsó lámpák A hátsó lámpák LED-del működnek. Műszaki
meghibásodás esetén forduljon a gyártó szer‐
viz partneréhez, más minősített szerviz part‐
nerhez vagy szakműhelyhez.
KerékcsereTudnivalók
Defekttűrő gumiabroncsok vagy defektjavító
használata esetén nincs szükség azonnali ke‐
rékcserére, ha a defekt esetén csökken a gu‐
miabroncsnyomás.
A kerékcseréhez szükséges szerszám tarto‐
zékként kapható a gyártó szerviz partnereinél,
más minősített szerviz partnereknél vagy szak‐
műhelyekben.Seite 264MobilitásAlkatrészek cseréje264
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15
Page 265 of 302
Alátámasztási pontok az
autóemelőhöz
Az autóemelő számára kialakított alátámasztási
pontok az ábrán látható helyeken találhatók.
Pótkerék
Biztonsági intézkedések
▷Állítsa a gépjárművet szilárd talajra, a le‐
hető legmesszebb a forgalomtól. Kapcsolja
be a vészvillogót.▷Működtesse a rögzítőféket, és kapcsolja a
választókart P helyzetbe.▷Az összes utas szálljon ki, és hagyja el a
veszélyes területet, pl. menjen a szalagkor‐
lát mögé.▷Szükség esetén állítson fel megfelelő tá‐
volságban elakadásjelző háromszöget vagy
figyelmeztető jelzőfényt.▷A kerékcserét csak vízszintes, szilárd és
csúszásmentes felületen szabad végrehaj‐
tani. Puha vagy csúszós talajon, pl. havon,
jégen, padlólapon vagy hasonlón, oldali‐
rányban megcsúszhat a gépjármű vagy az
autóemelő.▷Ne tegyen fatuskót vagy hasonlót az au‐
tóemelő alá, különben az a korlátozott ma‐
gasság miatt nem éri el a névleges teherbí‐
rását.▷A gépjármű felemelt helyzetében ne feküd‐
jön a gépjármű alá, és ne indítsa be a mo‐
tort, különben életveszély áll fenn.Figyelmeztetés
FIGYELMEZTETÉS
A gépjárműemelő csak a gépjármű fel‐
emelésére és a gépjárművön lévő felfogatá‐
sokhoz van optimalizálva. Sérülésveszély áll
fenn. Ne használja a gépjárműemelőt más gép‐
járművek vagy egyéb rakomány felemelé‐
sére.◀
Áttekintés A pótkerék és a szerszámok a csomagtérpadló
alatt találhatók.1Pótkerék2Autóemelő3Autóemelő tekerőkarja4Kerékcsavar készlet
Pótkerék kivétele
1.Vegye ki a szerszámtartót.2.Lazítsa meg az 1 jelű szárnyas csavart.3.Oldalirányban vegye ki a 2 jelű alátétet.4.Szükségkerék kivétele.Seite 265Alkatrészek cseréjeMobilitás265
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15
Page 266 of 302
A kerékcsere előkészítése1.Tartsa be a biztonsági előírásokat, lásd
a 265 . oldalon.2.Lazítsa meg fél fordulatnyira a kerékcsa‐
vart.
Kerékőr, lásd a 266. oldalon.
A gépjármű felemelése
1.Helyezze az autóemelőt a kerékhez legkö‐
zelebb eső alátámasztási ponthoz úgy,
hogy az autóemelő lába az autóemelő alá‐
támasztási pontja alatt függőlegesen, teljes
felületével a talajon álljon.2.A tekerőkarral történő felemeléskor az au‐
tóemelő fejét vezesse az autóemelő szá‐
mára kialakított alátámasztási pont téglalap
alakú mélyedésébe.3.Folytassa a tekerőkarral történő felemelést,
amíg az adott kerék felemelkedik a talajról.
Kerékszerelés
Csak egy pótkereket szereljen fel.
1.Csavarja ki a kerékcsavarokat, és vegye le
a kereket.2.Helyezze fel az új kereket vagy pótkereket,
és átlósan csavarjon be legalább két csa‐
vart.
Ha nem eredeti BMW könnyűfémfelnit sze‐
rel fel, akkor szükség esetén használja a
kerekekhez való kerékcsavarokat.3.Csavarja be a többi kerékcsavart, és átló‐
san húzza szorosra az összes csavart.4.Engedje le a gépjárművet, és távolítsa el az
autóemelőt.
A kerékcsere után
1.Átlósan húzza meg a kerékcsavarokat. A
meghúzási nyomaték 140 Nm.2.A defektes kereket helyezze a csomag‐
térbe.
A defektes kerék mérete miatt nem helyez‐
hető a csomagtérpadló alá.3.Az első adandó alkalommal ellenőriztesse,
és szükség esetén korrigáltassa a gumiab‐
roncsnyomást.4.Végezze el újra a gumiabroncsdefekt-ki‐
jelző inicializálását.
A gumiabroncsnyomás-ellenőrzés visz‐
szaállításának végrehajtása.5.Ellenőriztesse a kerékcsavarok szoros il‐
leszkedését kalibrált nyomatékkulccsal.6.Lehetőleg mielőbb javíttassa meg a sérült
gumiabroncsot.
Pótkerékkel történő közlekedés
FIGYELMEZTETÉS
A pótkerék méretei különlegesek. Pótke‐
rékkel történő haladáskor nagyobb sebesség‐
nél megváltozhatnak a gépjármű menettulaj‐
donságai, például fékezéskor rosszabbá válik a
jármű iránytartása, meghosszabbodhat a fékút,
és a menetdinamikai határtartományban meg‐
változhatnak a jármű sajátkormányzási tulaj‐
donságai. Balesetveszély áll fenn. Visszafogot‐
tan vezessen, és ne lépje túl a 80 km/h
sebességet.◀
Kerékőr
A kerékőrhöz tartozó kulcs a szerszámkészlet‐
ben vagy a szerszámkészletnél lévő tárolóban
található.
Seite 266MobilitásAlkatrészek cseréje266
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15
Page 267 of 302
▷Kerékcsavar, 1. nyíl.▷Adapter, 2. nyíl.
Leszerelés
1.Helyezze fel az adaptert a kerékcsavarra.2.Hajtsa ki a kerékcsavart.
A csavar behajtását követően vegye le az
adaptert.
A gépjármű akkumulátora Karbantartás
Az akkumulátor nem igényel karbantartást.
A sav töltési mennyisége az akkumulátor élet‐
tartamára elegendő.
Az akkumulátorról a gyártó szerviz partnerei‐
nél, más szerviz partnereknél vagy minősített
szakműhelyekben kérhető bővebb információ.
Akkumulátorcsere VIGYÁZAT
A nem megfelelőnek minősített akkumu‐
látorok a rendszerek károsodását okozhatják,
vagy előfordulhat, hogy egyes funkciók a to‐
vábbiakban nem hajthatók végre. Anyagi kár
veszélye áll fenn. Csak a gépjármű gyártója ál‐
tal alkalmasnak minősített akkumulátort hasz‐
náljon.◀
A gépjármű gyártója javasolja, hogy az akku‐
mulátor cseréjét követően regisztráltassa a
gépjárműbe az akkumulátort a gyártó szerviz
partnerével, más minősített szerviz partnerrel
vagy szakműhellyel, hogy az összes komfort‐
funkció korlátlanul elérhető legyen, és adott
esetben a továbbiakban ne jelenjenek meg az
adott komfortfunkciók Check-Control üzene‐
tei.
Az akkumulátor töltése
Általános információk
Az akkumulátor teljes élettartamának a biztosí‐
tása érdekében ügyeljen az akkumulátor kielé‐
gítő töltöttségére.
Az akkumulátor töltése az alábbi helyzetekben
lehet szükséges:▷Ha gyakran tesz rövid utakat.▷Ha legalább egy hónapra leállítja a jármű‐
vet.
Tudnivalók
VIGYÁZAT
Az akkumulátortöltő készülékek nagy fe‐
szültséggel és áramerősséggel működhetnek,
ezáltal túlterhelődhet és megrongálódhat a
12 V-os elektromos hálózat. Anyagi kár veszé‐
lye áll fenn. Az akkumulátortöltő készülékeket
csak a motortérben lévő Indítási rásegítés
csatlakozási pontokra csatlakoztassa.◀
Indítási rásegítés csatlakozási pontok Csak leállított motorral, a motortérben lévő in‐
dítási rásegítés csatlakozási pontokon, lásd
a 271 . oldalon, keresztül szabad tölteni.
Akkumulátortöltő Kifejezetten a gépjárműhöz kifejlesztett és a
fedélzeti rendszerekkel összehangolt akkumu‐
látortöltők a gyártó szerviz partnereinél, más
minősített szerviz partnereknél vagy szakmű‐
helyekben kaphatók.
Seite 267Alkatrészek cseréjeMobilitás267
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15
Page 268 of 302
Áramellátás megszakadása
Az áramellátás megszakadását követően né‐
hány felszerelést újra kell inicializálni, vagy fris‐
síteni kell az egyéni beállításokat, pl.:▷Ülés-, tükör- és kormánykerék-memória:
Újra tárolni kell a helyzeteket.▷Pontos idő: Frissíteni kell.▷Dátum: Frissíteni kell.▷Tetőablak: Rendszer inicializálása, lásd
a 49 . oldalon.
Elhasznált akkumulátor
ártalmatlanítása
Az elhasznált akkumulátorokat a gyártó
szerviz partnereinél, más minősített
szerviz partnereknél, szakműhelyek‐
ben, vagy gyűjtőpontokon adhatja le.
A feltöltött akkumulátorokat függőleges hely‐
zetben szállítsa és tárolja. Szállítás közben biz‐
tosítsa az akkumulátort felborulás ellen.
Biztosítékok Figyelmeztetés FIGYELMEZTETÉS
A nem megfelelő vagy javított biztosíté‐
kok túlzottan igénybe vehetik az elektromos
vezetékeket és szerkezeti elemeket. Tűzve‐
szély áll fenn. A kiégett biztosítékokat ne ja‐
vítsa, és ne helyettesítse más színű vagy ára‐
merősségű biztosítékkal.◀
Műanyag csipesz és a biztosítékelrendezésre
vonatkozó adatok a csomagtérben lévő biztosí‐
tékok mellett találhatók.
Az utastérben
Oldja a rögzítőket, nyíl, és nyissa ki a burkola‐
tot.
A csomagtérben
Hajtsa fel a jobb oldali oldalfalborítás burkolatát
(nyíl).
A biztosítékelrendezésre vonatkozó adatok
egy különálló, összehajtott lapon találhatók.
Seite 268MobilitásAlkatrészek cseréje268
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15
Page 269 of 302
SegítségnyújtásA gépjármű felszereltségeA jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
összes alap-, országspecifikus és különleges
felszereltséget. Ezért olyan felszerelések leírá‐
sát is tartalmazza, amelyek az adott gépjármű‐
ben nem találhatók meg, mert az pl. különleges
felszereltség vagy az adott országban forgal‐
mazott változatban nem elérhető. Ez a bizton‐
ság szempontjából jelentős funkciókra és
rendszerekre is érvényes. A megfelelő funk‐
ciók és rendszerek használata esetén is mindig
ügyeljen az adott országban érvényes előírá‐
sokra.
Vészvillogó
A gomb a középkonzolban található.
Intelligens segélyhívás
Működési elv
Ezzel a rendszerrel vészhelyzetben vészhívás
indítható.
Általános információk Az SOS gombot csak vészhelyzetben nyomja
meg.
A segélyhívás akkor is létrehozhat kapcsolatot
nyilvános segélyhívószámmal, ha nem lehetsé‐
ges segélyhívás a BMW rendszerén keresztül.
Ez függ többek között a mobiltelefon-hálózat‐
tól és az adott ország előírásaitól.
A segélyhívás kedvezőtlen körülmények ese‐
tén műszaki okokból nem biztosítható.
Áttekintés
SOS-gomb a tetőkárpitban
Előfeltételek
▷A gépjárműbe beépített SIM-kártya be van
kapcsolva.▷A rádió készenlét be van kapcsolva.▷A segélyhívó rendszer működőképes.
Segélyhívás indítása
1.Nyomja meg és nyissa fel a zárófedelet.2.Nyomja le az SOS gombot, amíg a gomb‐
ban lévő LED zölden világítani nem kezd.▷A LED zölden világít: Segélyhívás elindítva.
Ha a kijelzőn megjelenik a megszakításra
vonatkozó kérdés, akkor a segélyhívás
megszakítható.
Ha a körülmények engedik, várjon a gépjár‐
műben, amíg létre nem jön a telefonkap‐
csolat.▷A LED zölden villog, ha létrejött a kapcsolat
a segélyhívószámmal.
A BMW rendszerén keresztül történő se‐
gélyhívás esetén a rendszer továbbítja a
központnak a szükséges mentés meghatá‐Seite 269SegítségnyújtásMobilitás269
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15
Page 270 of 302
rozását szolgáló adatokat,. pl. a gépjármű
aktuális helyzetét, amennyiben ez megha‐
tározható. Ha a központ érdeklődésére
nem érkezik válasz, akkor a központ auto‐
matikusan elindítja a mentést.▷Ha a LED zölden villog, de a központ már
nem hallható a hangszórókon keresztül,
akkor lehetséges, hogy Önt még hallják a
központban.
Segélyhívás automatikus indítása
Meghatározott feltételek mellett a rendszer
közvetlenül súlyos balesetet követően automa‐
tikusan segélyhívást indít. Az SOS gomb meg‐
nyomása az automatikus segélyhívást nem
akadályozza meg.
Elakadásjelző háromszög
1.Hajtsa fel a bal oldali oldalfalborítás burko‐
latát.2.Emelje fel kissé az elakadásjelző három‐
szöget, és húzza ki az utastér irányába.Elsősegélycsomag
Figyelmeztetés
A csomag egyes elemeinek szavatossági ideje
korlátozott.
Ellenőrizze rendszeresen az elemek szavatos‐
sági idejét, és az elhasználódott elemeket
szükség szerint időben cserélje ki.
Elhelyezés1.Hajtsa fel a bal oldali oldalfalborítás burko‐
latát.2.Vegye ki az elsősegélycsomagot.
Indítás rásegítéssel
Általános információk Ha lemerült az akkumulátor, akkor a motor két
indítókábel segítségével beindítható egy másik
gépjármű akkumulátoráról. Erre a célra csak
teljesen szigetelt pólusfogókkal ellátott indító‐
kábeleket használjon.
Seite 270MobilitásSegítségnyújtás270
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15