BMW X6 2017 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 211 of 316

Chiusura
Chiusura del coperchio.
Chiusura Il cassetto portaoggetti può essere chiuso con
una chiave integrata. In questo modo non è
possibile accedere al cassetto portaoggetti.
Dopo aver chiuso il cassetto portaoggetti, è possibile consegnare il telecomando, per es. in
albergo, senza la chiave integrata.
Latoconducente
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Il cassetto portaoggetti se aperto sporge
nell'abitacolo. Gli oggetti contenuti nel casª
setto portaoggetti possono venire proiettati
con violenza nell'abitacolo durante la marcia,
per es. in caso di incidente, frenata o nelle maª
novre per evitare un ostacolo. Sussiste il periª
colo di lesioni. Chiudere immediatamente il
cassetto portaoggetti dopo l'utilizzo.'

Page 212 of 316

BracciolocentraleZonaanteriore
Panoramica Nel bracciolo centrale tra i sedili anteriori si
trova un vano portaoggetti.
Apertura
Spingere la copertura leggermente verso il
basso e premere il tasto, vedi Frecce. Il coperª
tura si solleva.
Chiusura
Chiudere in giù il coperchio fino allo scatto.
Presaperapparecchioaudioesterno Nel bracciolo centrale è possiª
bile collegare un apparecchio
audio esterno tramite la presa
AUX-In oppure l'interfaccia
USB/audio, per es. un lettore
MP3.
Posteriore
Panoramica Nel bracciolo centrale tra i sedili si trova unvano portaoggetti.
Apertura1.Tirare per l'anello e ribaltare verso il basso
il bracciolo centrale.2.Tirare l'impugnatura.
Chiusura
Spingere in giù il coperchio fino allo scatto.
Scompartoportaocchiali
Panoramica Lo scomparto portaocchiali si trova tra lo specªchietto retrovisore interno e le luci abitacolo.
Seite 212AzionamentoPortaoggetti212
Online Edition for Part no. 01402977604 - II/17

Page 213 of 316

Apertura
Pressione del tasto.
Chiusura Spingere in giù il coperchio fino allo scatto.
Portabevande Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Eventuali contenitori inadeguati nel porª
tabevande e le bevande calde possono danª neggiare il portabevande e aumentare il rischiodi lesioni in caso di incidente. Pericolo di leªsioni o di danni materiali. Utilizzare contenitorileggeri, infrangibili e chiudibili. Non trasportarebevande molto calde. Non premere con vioª
lenza gli oggetti nel portabevande.'

Page 214 of 316

Apertura1.Tirare per l'anello e ribaltare verso il basso
il bracciolo centrale.2.Pressione del tasto.
Chiusura
Spingere indietro verso l'interno le due coperª
ture (una dopo l'altra).
GanciappendiabitiIndicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Eventuali indumenti sui ganci appendiaª
biti possono limitare la vista durante la guida. Pericolo di incidente. Appendere i capi di abbiªgliamento in modo che non ostacolino la viªsuale durante la guida.'

Page 215 of 316

Secondo l'allestimento nel bagagliaio sonoprevisti uno o due ganci appendiborse.
Nastroelastico
Sul rivestimento laterale sinistro, c'è un nastro
elastico che permette di fissare oggetti di picª
cole dimensioni.
Rete
Gli oggetti più piccoli possono essere sisteª
mati nella rete portaoggetti nel settore laterale sinistro del bagagliaio.
Vanoportaoggettilateraledestro Nel bagagliaio, sul lato destro, è presente un
vano portaoggetti resistente all'acqua.
Vanoportaoggettilateralesinistro
Tirare l'impugnatura.
Occhiellidiancoraggionelbagagliaio
conguide
Per assicurare il carico nel bagagliaio, vedi paª
gina 223,sono previsti due occhielli di ancoª
raggio.
Reteperbagagliaio,FlexNet
Per assicurare il carico, vedi pagina 223, si
può utilizzare anche la rete per bagagliaio flesª
sibile.Seite 215PortaoggettiAzionamento215
Online Edition for Part no. 01402977604 - II/17

Page 216 of 316


Online Edition for Part no. 01402977604 - II/17

Page 217 of 316

Consigliguida
Il capitolo fornisce ulteriori informazioni
necessarie in particolari situazioni e modalità di marcia.Online Edition for Part no. 01402977604 - II/17

Page 218 of 316

DurantelaguidaEquipaggiamentodellavettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli equipaggiamenti di serie, in dotazione in deterª
minati Paesi e optional disponibili nella serie. Verranno pertanto descritti anche equipaggiaª
menti non presenti in una vettura, per es. a
causa degli optional selezionati oppure della variante per il Paese specifico. Questo vale anª
che per le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, osserª
vare la normativa e le disposizioni nazionali in
vigore.
Rodaggio
Aspettigenerali Le parti mobili devono rodarsi.
Le seguenti avvertenze aiutano a ottenere una
durata utile e un'economicità ottimali della vetª tura.
Durante il rodaggio non utilizzare la funzione Launch Control.
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Eventuali particolari o componenti nuovi
possono ritardare la reazione dei sistemi di siª curezza e assistenza alla guida. Pericolo di inciª
dente. Successivamente all'integrazione di
componenti nuovi o nel caso di una vettura nuova, mantenere un'andatura tranquilla e senecessario intervenire tempestivamente. Riª
spettare le avvertenze di rodaggio dei rispettivi
pezzi e componenti.'

Page 219 of 316

Avvertenzegeneraliperla
marcia
Chiusuradelcofanoposteriore
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Il cofano posteriore quando è aperto
sporge dalla vettura e in caso di incidente, freª
nata o manovra brusca può mettere in pericolo i passeggeri e gli altri utenti della strada oppuredanneggiare la vettura. Inoltre, è possibile che i
gas di scarico entrino nell'abitacolo della vetª
tura. Pericolo di lesioni o di danni materiali. Non viaggiare con il cofano posteriore aperto.'

Page 220 of 316

escludere le interferenze reciproche e deviarele radiazioni all'esterno della vettura.'

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 320 next >