BMW X6 2017 Notices Demploi (in French)

Page 51 of 335

Correspond à presser et maintenir pressée latouche
de la télécommande.
En plus du verrouillage, les vitres et le toit ouj vrant en verre se ferment et les rétroviseurs
extérieurs se rabattent.
Ouvertureduhayon
Généralités
Pour éviter d'enfermer la télécommande, ne
pas la déposer dans le compartiment à bagaj ges.
Lorsque la télécommande se trouve dans la zone du réception du capteur, le hayon peutêtre commandé de manière involontaire par un
mouvement du pied inconscient ou faussej ment détecté comme tel.
La zone de réception du capteur s'étend à enj
viron 1,50 m derrière l'arrière du véhicule.
Si le hayon est ouvert par l'intermédiaire del'accès confort, les portes verrouillées ne sejront pas déverrouillées.
Indicationsdesécurité AVERTISSEMENT
Des parties du corps peuvent être coinj
cées lors de la commande du hayon. Risque de blessures. Lors de l'ouverture et de la fermejture, veiller à ce que la zone de mouvement duhayon soit libre.'

Page 52 of 335

IndicationsdesécuritéAVERTISSEMENT
La commande sans contact peut entraîj
ner un contact avec des parties brûlantes du véhicule, par exemple le système d'échappejment brûlant. Risque de blessures. Lors dumouvement, veiller à conserver une assise sojlide et à ne pas toucher le véhicule.'

Page 53 of 335

HayonGénéralités
Pour éviter d'enfermer la télécommande, ne
pas la déposer dans le compartiment à bagaj ges.
En fonction du niveau d'équipement et du moj dèle de pays, vous pouvez déterminer si lesportes doivent être déverrouillées elles aussi
lors du déverrouillage avec la télécommande.
Procéder aux réglages, voir page 58.
Indicationsdesécurité AVERTISSEMENT
Des parties du corps peuvent être coinj
cées lors de la commande du hayon. Risque de blessures. Lors de l'ouverture et de la fermejture, veiller à ce que la zone de mouvement duhayon soit libre.'

Page 54 of 335

Lorsque le véhicule est à l'arrêt, le hayon s'ouj
vre jusqu'à la hauteur d'ouverture réglée.
Interromprelaprocédured'ouvertureLa procédure d'ouverture s'interrompt dans les
situations suivantes :'yLorsque le véhicule se met en mouvement.'yPar pression de la touche sur la face extéj
rieure du hayon.'yPar pression de la touche sur la face intérj
ieure du hayon.'yPar pression sur la touche de la télécomj mande.'yPar pression ou traction sur la touche dansla porte du conducteur.
Fermeture
Del'extérieur
'yAppuyer sur la touche sur la face extérieure
du hayon.'yMaintenir la touche de la télécomj
mande enfoncée jusqu'à ce que le
hayon soit fermé.
Del'intérieur
Tirer sur la touche dans le porte conducj
teur et la maintenir tirée.
Pour cette fonction, la télécommande doit se
trouver dans l'habitacle.
Parl'intermédiairedelafaceintérieuredu couvercledecoffre
Sans accès confort :
Appuyer sur la touche sur la face intérieure du
hayon.
Avec accès confort :
'yAppuyer sur la touche sur la face intérieure du hayon, flèche 1.'yAppuyer sur la touche, flèche 2.
Le véhicule sera verrouillé une fois que le
hayon sera refermé. Pour cela, la porte
conducteur doit être fermée et la télécomj
mande doit se trouver hors du véhicule à proximité du hayon.
Interromprelaprocéduredefermeture
La procédure de fermeture s'interrompt dans les situations suivantes :
'yEn cas de démarrage brusque.'yPar pression de la touche sur la face extéj
rieure du hayon.'yPar pression de la touche sur la face intérj
ieure du hayon.'yPar relâchement de la touche dans la porte du conducteur.'yPar relâchement de la touche de la téléjcommande.Seite 54UtilisationOuvertureetfermeture54
Online Edition for Part no. 01402977627 - II/17

Page 55 of 335

DysfonctionnementConsignedesécurité AVERTISSEMENT
Lors de la commande manuelle d'un
hayon bloqué, celui-ci peut se libérer de maj nière inattendue. Risque de blessures ou risj
que de dommages matériels. Ne pas commanj
der manuellement un hayon bloqué. Faire
contrôler par un partenaire de service après-
vente du fabricant ou un autre partenaire de
service après-vente qualifié ou par un atelier
qualifié.'

Page 56 of 335

'yLe conducteur ne porte sur soi aucune auj
tre télécommande que la sienne.'yLe conducteur déverrouille le véhicule.'yLe conducteur entre dans le véhicule par la
porte conducteur.
Réglages
Les réglages des fonctions et systèmes suijvants sont mémorisés dans le profil actif.L'étendue des réglages mémorisables dépend
des pays et des niveaux d'équipement.
'yVerrouillage et déverrouillage.'yÉclairage.'yClimatisation.'yRadio.'yCombiné d'instruments.'yTouches de favoris.'yVolume sonore, tonalité.'yÉcran de contrôle.'yNavigation.'yTV.'yDétecteur dsobstacles PDC.'yCaméra de recul.'yCaméra de vue latérale Side View.'yCaméra de vue de dessus Top View.'yAffichage tête haute.'yCommutateur d'agrément de conduite.'yPosition du siège conducteur, des rétrovij
seurs extérieurs, du volant.'yIntelligent Safety.'yAvertissement de changement de file.'yNight Vision.
Gestiondesprofils
Sélectionnerleprofildeconducteur
Indépendamment de la télécommande utilisée,
on peut appeler un autre profil de conducteur.
Ceci permet d'ouvrir les réglages personnalij sés du véhicule même lorsque ce dernier n'a
pas été déverrouillé avec la télécommandepersonnelle.
Par l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil de conducteur.4.k OK {'yLes réglages mémorisés dans le profil de
conducteur appelé seront automatiquej ment appliqués.'yLe profil de conducteur appelé sera affectéà la télécommande actuellement utilisée.'ySi le profil de conducteur est déjà attribuéà une autre télécommande, il sera alors vaj
lable pour les deux télécommandes.
Utiliserunprofilvisiteur
Grâce au profil visiteur, il est possible de proj
céder à des réglages individuels qui ne sont enregistrés dans aucun des trois profils de
conducteur.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.k Démarrer sans profil {4.k OK {
Le profil visiteur ne peut pas être renommé. Il
ne sera pas affecté à la télécommande acj tuelle.
Renommerunprofildeconducteur
Pour éviter la confusion entre les profils de conducteur, le profil actuellement utilisé pourra
recevoir une dénomination personnelle.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil de conducteur.
Le profil de conducteur identifié avec
ce symbole peut être renommé.
Seite 56UtilisationOuvertureetfermeture56
Online Edition for Part no. 01402977627 - II/17

Page 57 of 335

4.k Modifier nom du profil conducteur {5.Saisir le nom de profil.6.Sélectionner le symbole .
RéinitialiserunprofildeconducteurLes réglages d'usine du profil de conducteur
actif sont restaurés.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil de conducteur.
Le profil de conducteur identifié avec
ce symbole peut être réinitialisé.
4.k Réinitialiser le profil conducteur {5.k OK {
Exporterunprofildeconducteur
La plupart des réglages du profil de conducj teur actuellement utilisé peuvent être exporjtés.
L'exportation peut être utile pour sauvegarder
et récupérer les réglages personnels, par
exemple avant un séjour à l'atelier. Les profils
de conducteur sauvegardés peuvent être emj
portés dans un autre véhicule.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil de conducteur.
Le profil de conducteur identifié avec
ce symbole peut être exporté.
4.k Exporter profil conducteur {5.Sélectionner un support pour l'exportation du profil conducteur.'yk Appareil USB {
Le cas échéant, sélectionner support
mémoire USB, voir page 34.'yEn ligne.Importerunprofildeconducteur
Les réglages existants du profil de conducteuractuellement utilisé seront écrasés par les réjglages du profil importé.
Par l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil conducteur à écraser.
Le profil de conducteur identifié avec
ce symbole peut être écrasé.
4.k Importer profil conducteur {5.Sélectionner un support pour l'importation
du profil conducteur.'ySupport mémoire USB : k Appareil
USB {
Le cas échéant, sélectionner support
mémoire USB.'yEn ligne.6.Sélectionner le profil de conducteur à imj porter.
Afficherlesprofilsdeconducteurlors
dudémarrage
Les profils de conducteur peuvent être affij
chés à chaque démarrage pour sélectionner le
profil souhaité.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.k Afficher profils au démarrage {
Limitesdusystème Dans les cas suivants, par exemple, il est posj
sible que la télécommande et le conducteur ne
soient pas reconnus sans ambiguïté.
'yUn passager a déverrouillé le véhicule avec
sa télécommande mais une autre personne conduit.Seite 57OuvertureetfermetureUtilisation57
Online Edition for Part no. 01402977627 - II/17

Page 58 of 335

'yLe conducteur a déverrouillé le véhicule vial'accès confort alors qu'il avait plusieurs téj
lécommandes avec soi.'ySi une autre personne conduit sans que le véhicule ait été verrouillé et déverrouillé.'ySi plusieurs télécommandes se trouvent à
l'extérieur du véhicule.
Réglages
Généralités Selon le niveau d'équipement et le modèle depays, différents réglages pour l'ouverture et la
fermeture sont possibles.
Ces réglages seront mémorisés pour le profil
de conducteur, voir page 55, actuellement utij
lisé.
Déverrouillage
Portes
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4. k Porte conducteur { ou k Toutes
les portes {5.Sélectionner le réglage désiré :'yk Seulement porte conducteur {
Seules la porte du conducteur et la trappe du réservoir sont déverrouillées.
Une nouvelle pression déverrouille
l'ensemble du véhicule.'yk Toutes les portes {
L'ensemble du véhicule est déverj rouillé.
Hayon
En fonction de l'équipement et de la variantede pays, ce réglage peut n'être pas proposé.
Par l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4. k Coffre { ou k Coffre et
porte(s) {5.Sélectionner le réglage désiré :'yk Coffre {
Le hayon s'ouvre.'yk Coffre et porte(s) {
Le hayon s'ouvre et les portes se déj
verrouillent.
Signauxdeconfirmationduvéhicule
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4.k Clignotement au verrouill./dév. {
Le déverrouillage est acquitté par deux clij gnotements, le verrouillage par un clignojtement.
Verrouillageautomatique
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4.Sélectionner le réglage désiré :'yk Verrouillage automatique {
Le système verrouille automatiquej ment de nouveau le véhicule au bout
de quelques instants si aucune porte
n'a été ouverte après le déverrouillage.'yk Verrouillage au départ {
Après le départ, le verrouillage centraj
lisé verrouille automatiquement le véhij cule.Seite 58UtilisationOuvertureetfermeture58
Online Edition for Part no. 01402977627 - II/17

Page 59 of 335

DéverrouillageautomatiquePar l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4.k Déverrouillage à l'arrivée {
Lorsque le moteur est coupé par actionnej
ment du bouton Start/Stop, le véhicule verj
rouillé est déverrouillé automatiquement.
Réglerladernièrepositiondusiège,
desrétroviseursetduvolant
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil de conducteur.
Le réglage peut être effectué pour le
profil de conducteur marqué par ce symj bole.
4.k Dernière pos. siège auto. {
Les dernières positions réglées du siège conjducteur et des rétroviseurs extérieurs serontappliquées lors du déverrouillage du véhicule.
Après avoir activé l'état de marche, le volant
passe sur la position qui a été réglée en derj nier.
Alarmeantivol
Généralités
Lorsque le véhicule est verrouillé, l'alarme antij
vol réagit aux modifications suivantes :
'yOuverture illicite d'une porte, du capot moj teur ou du hayon.'yMouvements dans l'habitacle.'yChangement de l'inclinaison du véhicule,par exemple lors de la tentative de vold'une roue ou de remorquage.'yCoupure de tension de la batterie.'yUtilisation non conforme de la prise decourant du système de diagnostic embarj
qué.
L'alarme antivol signale ces modifications de
manière visuelle et sonore :
'yAlarme sonore.
Il se peut que l'alarme acoustique soit supj
primée selon le réglage du pays.'yL'allumage des feux de détresse.
Miseenmarcheetarrêt
L'alarme antivol sera désactivée et activée en
même temps que le déverrouillage et le verj rouillage du véhicule par l'intermédiaire de latélécommande ou de l'accès confort.
Ouverturedesporteslorsquel'alarme
antivolactivée
L'alarme antivol se déclenche à l'ouverture
d'une porte si celle-ci a été déverrouillée par la
serrure au moyen de la clé intégrée.
Terminer l'alarme, voir page 60.
Ouvertureduhayonlorsquel'alarme
antivolestactivée
Le hayon peut être ouvert même lorsque
l'alarme antivol est activée.
Après la fermeture du hayon, il est de nouveau
verrouillé et surveillé si les portes sont verrouilj lées. Les feux de détresse clignotent une fois.
Témoinsurlerétroviseurintérieur
'yLe témoin émet de brefs éclairs toutes les
2 secondes :Seite 59OuvertureetfermetureUtilisation59
Online Edition for Part no. 01402977627 - II/17

Page 60 of 335

L'alarme antivol est activée.'yLe témoin clignote pendant env. 10 seconjdes avant de lancer un éclat toutes les2 secondes :
La protection de l'habitacle et le capteur
d'inclinaison ne sont pas activés, car les
portes, le capot moteur ou le hayon ne
sont pas correctement fermés. Les accès
correctement fermés sont protégés.
La protection de l'habitacle et le capteur
d'inclinaison seront activés lorsque les acj
cès encore ouverts seront fermés.'yLe témoin s'éteint après le déverrouillage :
Il n'y a pas eu de manipulation malintenjtionnée sur le véhicule.'yLe témoin clignote après le déverrouillage
jusqu'au la mise du contact, mais pendant environ 5 min. au maximum :
L'alarme a été déclenchée.
Capteurd'inclinaison
Le système surveille l'inclinaison de la voiture.
L'alarme antivol réagit par exemple aux tentatij ves de vol d'une roue ou de remorquage.
Protectiondel'habitacle Les vitres et le toit ouvrant en verre doivent
être fermés pour permettre un fonctionnement
irréprochable.
Commentéviterunealarmeinopinée Généralités
Une alarme peut être déclenchée par le capj
teur d'inclinaison et la protection d'habitacle,
même en l'absence d'actions illicites envers le
véhicule.
Situations possibles pour une alarme involonj
taire :
'yDans les stations de lavage.'yDans les garages duplex.'yLors du transport sur trains-autos, sur mer
ou sur remorque.'yEn présence d'animaux dans le véhicule.
Face à de telles situations, le capteur d'inclij
naison et la protection d'habitacle peuvent être
désactivés.
Désactivationducapteurd'inclinaison
etdelaprotectiondel'habitacle
Appuyer à nouveau sur la touche de la
télécommande en l'espace de 10 seconj
des, dès que le véhicule est verrouillé.
Le témoin s'allume environ 2 secondes et conj
tinue ensuite d'émettre de brefs éclairs.
Le capteur d'inclinaison et la protection de
l'habitacle sont désactivés jusqu'au prochain
verrouillage.
Arrêtdel'alarme
'yDéverrouillage du véhicule avec la téléj commande ou mise du contact, le caséchéant grâce à la détection de secours de
la télécommande, voir page 47.'yAvec accès confort :
Passer la main entièrement sur la poignée de porte conducteur ou passager avantavec la télécommande portée sur soi.
Lève-vitres
Indicationsdesécurité AVERTISSEMENT
Des membres ou des objets peuvent être
coincés lors de la commande des vitres. Risj que de blessures ou risque de dommages majtériels. Lors de l'ouverture et de la fermeture,
veiller à ce que la zone de mouvement des vij tres soit libre.'

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 340 next >