BMW X6 M 2016 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)

Page 81 of 289

Υπό τις εξής προϋποθέσεις το φρένο στάθμευ‐
σης λύνεται αυτόματα με πάτημα του πεντάλ
γκαζιού:▷Κινητήρας σε λειτουργία.▷Επιλεγμένη σχέση.▷Οδηγός προσδεδεμένος και πόρτες κλει‐
στές.
Automatic Hold
Αρχή λειτουργίας
Το σύστημα σας υποστηρίζει μέσω αυτόματου
δεσίματος και λυσίματος του φρένου, π.χ. στην
κυκλοφορία Stop & Go.
Το αυτοκίνητο συγκρατείται, όταν είναι ακινη‐
τοποιημένο, από μόνο του.
Στους ανήφορους εμποδίζεται, κατά το ξεκί‐
νημα, ένα κύλισμα προς τα πίσω.
Επισκόπηση
Automatic Hold
Για την ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ένα μη ασφαλισμένο αυτοκίνητο μπορεί
να τεθεί από μόνο του σε κίνηση και να κυλή‐
σει. Υπάρχει κίνδυνος ατυχήματος. Πριν την
έξοδο από το αυτοκίνητο ασφαλίστε το για να
μην κυλήσει.
Για να βεβαιωθείτε ότι το αυτοκίνητο έχει
ασφαλιστεί έναντι κύλισης, προσέξτε τα εξής:
▷Τραβήξτε το φρένο στάθμευσης.▷Σε ανηφόρες ή κατηφόρες στρίψτε τους
μπροστινούς τροχούς προς το κράσπεδο.▷Σε ανηφόρες ή κατηφόρες ασφαλίστε το
αυτοκίνητο πρόσθετα π.χ. με σφήνα.◀
Κάτω από τις ακόλουθες συνθήκες απενεργο‐
ποιείται η λειτουργία Automatic Hold (αυτό‐
ματη συγκράτηση) από μόνη του και το φρένο
παρκαρίσματος δένεται:
▷Ο κινητήρας σβήνει.▷Ενώ το αυτοκίνητο είναι ακινητοποιημένο,
ανοίγει μία πόρτα και αφαιρείται η ζώνη
ασφαλείας του οδηγού.▷Κατά τη διάρκεια της οδήγησης φρενά‐
ρετε με το φρένο παρκαρίσματος μέχρι
ακινητοποίησης.
Η ενδεικτική λυχνία αλλάζει από πρά‐
σινο σε κόκκινο και η επιγραφή AUTO H σβήνει.
Ενεργοποίηση Η ενεργοποίηση είναι εφικτή με κλειστή την
πόρτα οδηγού, φορεμένη ζώνη ασφαλείας και
ενεργοποιημένο κινητήρα.
Πατήστε το πλήκτρο.
Η φωτοδίοδος (LED) και η επιγραφή
AUTO H ανάβουν.
Η ενδεικτική λυχνία ανάβει.
Το σύστημα Automatic Hold είναι ενερ‐
γοποιημένο.
Απενεργοποίηση Πατήστε ξανά το πλήκτρο.
Η φωτοδίοδος (LED) και η επιγραφή
AUTO H σβήνουν.
Το σύστημα Automatic Hold είναι απενεργο‐
ποιημένο.
Εάν το αυτοκίνητο σταματήσει με Automatic
Hold, για την απενεργοποίηση θα πρέπει να
πατηθεί επιπλέον και το φρένο.
Seite 81ΟδήγησηΧειριστήρια81
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15

Page 82 of 289

Εάν μπει χειροκίνητα το φρένο στάθμευσης το
Automatic Hold απενεργοποιείται αυτόματα.
Οδήγηση
Η λειτουργία Automatic Hold έχει ενεργοποιη‐
θεί: Το αυτοκίνητο μετά το φρενάρισμα μέχρι
να ακινητοποιηθεί ασφαλίζεται αυτόματα για
να μην κυλήσει.
Η ενδεικτική λυχνία ανάβει πράσινη.
Για το ξεκίνημα πατήστε το πεντάλ του
γκαζιού.
Το φρένο λύνει αυτόματα.
Η ενδεικτική λυχνία σβήνει.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Το σύστημα Automatic Hold δένει με
σταματημένο αυτοκίνητο το φρένο στάθμευ‐
σης και εμποδίζει σε αυτόματα πλυντήρια την
κύλιση του αυτοκινήτου. Υπάρχει κίνδυνος υλι‐
κών ζημιών. Πριν από την είσοδο στο αυτό‐
ματο πλυντήριο απενεργοποιήστε το
Automatic Hold.◀
Παρκάρισμα
Το φρένο στάθμευσης μπαίνει αυτόματα, εάν
το αυτοκίνητο σταματήσει με Automatic Hold
και ο κινητήρας σβήσει.
Η ενδεικτική λυχνία αλλάζει από πρά‐
σινη σε κόκκινη.
Το φρένο παρκαρίσματος δε δένεται,
όταν κατά το κύλισμα του αυτοκινήτου, έχει
σβηστεί ο κινητήρας. Το Automatic Hold απε‐
νεργοποιείται τότε.
Στη διάρκεια παύσης κινητήρα μέσω της λει‐
τουργίας Auto Start Stop παραμένει ενεργό το
Automatic Hold.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ανεπίβλεπτα παιδιά ή ζώα στο αυτοκί‐
νητο μπορεί να θέσουν το αυτοκίνητο σε
κίνηση με αποτέλεσμα να κινδυνέψουν αυτά ή
η κυκλοφορία, π.χ. από τις ακόλουθες ενέρ‐
γειες:▷Πάτημα του κουμπιού εκκίνησης/διακοπής.▷Λύσιμο του φρένου στάθμευσης.▷Άνοιγμα και κλείσιμο πορτών ή παραθύ‐
ρων.▷Ρύθμιση του επιλογέα στη νεκρά.▷Χειρισμός εξοπλισμών του αυτοκινήτου.
Υπάρχει κίνδυνος ατυχήματος ή τραυματι‐
σμού. Μην αφήνετε παιδιά ή ζώα ανεπιτήρητα
μέσα στο αυτοκίνητο. Κατά την έξοδο από το
αυτοκίνητο πάρτε μαζί σας το τηλεχειριστήριο
και κλειδώστε.◀
Βλάβη λειτουργίας
Σε περίπτωση απώλειας ή βλάβης του φρένου
παρκαρίσματος, ασφαλίστε το αυτοκίνητο,
π.χ. με μια σφήνα, για να μην κυλήσει, σε περί‐
πτωση που το εγκαταλείψετε.
Χειροκίνητο ξεκλείδωμα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ένα μη ασφαλισμένο αυτοκίνητο μπορεί
να τεθεί από μόνο του σε κίνηση και να κυλή‐
σει. Υπάρχει κίνδυνος ατυχήματος. Πριν την
έξοδο από το αυτοκίνητο ασφαλίστε το για να
μην κυλήσει.
Για να βεβαιωθείτε ότι το αυτοκίνητο έχει
ασφαλιστεί έναντι κύλισης, προσέξτε τα εξής:
▷Τραβήξτε το φρένο στάθμευσης.▷Σε ανηφόρες ή κατηφόρες στρίψτε τους
μπροστινούς τροχούς προς το κράσπεδο.▷Σε ανηφόρες ή κατηφόρες ασφαλίστε το
αυτοκίνητο πρόσθετα π.χ. με σφήνα.◀
Σε περίπτωση διακοπής του ηλεκτρικού ρεύ‐
ματος ή ηλεκτρικής βλάβης μπορεί το φρένο
παρκαρίσματος να λυθεί χειροκίνητα.
Ξεκλείδωμα Εάν απασφαλίσατε το φρένο στάθμευσης χει‐
ροκίνητα λόγω βλάβης, η επαναφορά του σε
κατάσταση λειτουργίας μπορεί να πραγματο‐
ποιηθεί μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό.
Αναθέστε την αντιμετώπιση μιας βλάβης στο
Seite 82ΧειριστήριαΟδήγηση82
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15

Page 83 of 289

συνεργάτη σέρβις ή σε ένα εξειδικευμένο συν‐
εργείο.1.Ανοίξτε την αριστερή πλευρική επένδυση
στο πορτ-μπαγκάζ.2.Βγάλτε έξω το κουτί πρώτων βοηθειών και
το προειδοποιητικό τρίγωνο.3.Τοποθετήστε το κατσαβίδι, που βρίσκεται
στο σετ εργαλείων κάτω από το δάπεδο
χώρου αποσκευών, στη θηλιά του σημείου
απασφάλισης, βλέπε βέλος.4.Τραβήξτε το κατσαβίδι δυνατά ενάντια
στη μηχανική αντίσταση προς τα επάνω,
μέχρι να αισθανθείτε έντονη αύξηση της
δύναμης και να απασφαλίσει με χαρακτη‐
ριστικό ήχο το φρένο παρκαρίσματος.5.Αποθηκεύστε το κατσαβίδι, το προειδο‐
ποιητικό τρίγωνο και το κουτί πρώτων βοη‐
θειών και κλείστε την αριστερή πλευρική
επένδυση στο πορτ-μπαγκάζ.
Μετά από μια διακοπή του
ηλεκτρικού ρεύματος
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η λειτουργία του φρένου στάθμευσης
δεν διασφαλίζεται, όταν έχει απασφαλιστεί
χειροκίνητα χωρίς διακοπή ρεύματος. Υπάρχει
κίνδυνος ατυχήματος. Θέστε το φρένο στάθ‐
μευσης σε λειτουργία μόνο, όταν έχει απα‐
σφαλιστεί χειροκίνητα λόγω διακοπής ρεύμα‐
τος.◀
Θέση σε λειτουργία
1.Ενεργοποιήστε την ανάφλεξη.2. Πατήστε το διακόπτη με πατημένο το
φρένο ή τοποθετημένη ταχύτητα (σχέση)
P.
Η θέση σε λειτουργία μπορεί να διαρκέσει με‐
ρικά δευτερόλεπτα. Οι τυχόν θόρυβοι είναι φυ‐
σιολογικοί.
Η ενδεικτική λυχνία στο ταμπλό των
οργάνων σβήνει, μόλις το φρένο παρ‐
καρίσματος είναι πάλι έτοιμο για λει‐
τουργία.
Δείκτες κατεύθυνσης
(φλας), φώτα πορείας
(μεγάλη σκάλα), σινιάλο
φώτων
Δείκτες κατεύθυνσης (φλας)
Φλας στον εξωτερικό καθρέφτη Κατά την οδήγηση και κατά τη λειτουργία των
δεικτών κατεύθυνσης (φλας) ή των φώτων
αλάρμ μην αναδιπλώνετε τους εξωτερικούς
καθρέπτες, ώστε να είναι καλά ορατές οι λυ‐
χνίες φλας στον εξωτερικό καθρέπτη.
Αναβόσβημα
Σπρώξτε το μοχλό πέρα από το σημείο αντί‐
στασης.
Μετά την ενεργοποίηση ο μοχλός των δεικτών
κατεύθυνσης (φλας) επιστρέφει στην αρχική
θέση.
Seite 83ΟδήγησηΧειριστήρια83
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15

Page 84 of 289

Για χειροκίνητη απενεργοποίηση σπρώξτε το
μοχλό ελαφρώς μέχρι το σημείο αντίστασης.
Λειτουργία ενός πατήματος των
δεικτών κατεύθυνσης
Αγγίξτε ελαφρώς το μοχλό.
Οι δείκτες κατεύθυνσης (φλας) αναβοσβήνουν
τρεις φορές.
Η λειτουργία μπορεί να ενεργοποιηθεί ή απε‐
νεργοποιηθεί.
Στην οθόνη ελέγχου:1."Ρυθμίσεις"2."Φώτα"3."Τριπλό άναμμα φλας"
Η ρύθμιση αποθηκεύεται για το χρησιμοποιού‐
μενο προφίλ.
Σύντομο αναβόσβημα Σπρώξτε το μοχλό μέχρι το σημείο αντίστασης
και κρατήστε τον σε αυτή τη θέση, για όση
ώρα θέλετε να διαρκέσει το αναβόσβημα.
Βλάβη λειτουργίας
Ένα μη συνηθισμένο γρήγορο αναβόσβημα
της ενδεικτικής λυχνίας υποδεικνύει τη βλάβη
μιας λάμπας του δείκτη κατεύθυνσης (φλας).
Στη ρυμούλκηση τρέιλερ υποδεικνύει η ενδει‐
κτική λυχνία ενδεχομένως και τη βλάβη μιας
λάμπας του δείκτη κατεύθυνσης (φλας) του
τρέιλερ.
Φώτα πορείας (μεγάλη σκάλα),
σινιάλο φώτων▷Φώτα πορείας (μεγάλη σκάλα), βέλος 1.▷Φώτα πορείας απενεργοποιημένα/σινιάλο
φώτων, βέλος 2.
Σύστημα υαλοκαθαριστήρων
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση των
υαλοκαθαριστήρων και σύντομη σάρωση
Γενικά
Μην χρησιμοποιείτε τους υαλοκαθαριστήρες σε περίπτωση στεγνού μπροστινού παρμπρίζ,
διαφορετικά μπορεί να φθαρούν πρόωρα ή να
υποστούν ζημιά τα μάκτρα των υαλοκαθαρι‐
στήρων.
Υποδείξεις ΠΡΟΣΟΧΗ
Οι παγωμένοι υαλοκαθαριστήρες μπορεί
να κοπούν κατά την ενεργοποίηση των μάκ‐
τρων υαλοκαθαριστήρα και το μοτέρ υαλοκα‐
θαριστήρων μπορεί να υπερθερμανθεί. Υπάρ‐
χει κίνδυνος υλικών ζημιών. Πριν από την
ενεργοποίηση των υαλοκαθαριστήρων ξεπα‐
γώστε το παρμπρίζ.◀
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Εάν οι υαλοκαθαριστήρες τεθούν σε
κίνηση ενώ βρίσκονται σε ανυψωμένη θέση,
μπορεί να προκληθούν ζημιές σε μέρη του αυ‐
τοκινήτου ή να σφηνωθούν μέρη του σώματος.
Seite 84ΧειριστήριαΟδήγηση84
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15

Page 85 of 289

Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ή κίνδυνος
υλικών ζημιών. Βεβαιωθείτε ότι με ανυψωμέ‐
νους υαλοκαθαριστήρες το αυτοκίνητο είναι
απενεργοποιημένο και ότι κατά την ενεργο‐
ποίηση οι υαλοκαθαριστήρες είναι κατεβα‐
σμένοι.◀
Ενεργοποίηση
Ο μοχλός επανέρχεται στη βασική θέση, όταν
αφεθεί ελεύθερος.
▷Κανονική ταχύτητα σάρωσης: Πιέστε στιγ‐
μιαία μια φορά προς τα επάνω.
Κατά τη στάση περνούν οι υαλοκαθαρι‐
στήρες στη λειτουργία διακεκομμένης σά‐
ρωσης.▷Γρήγορη ταχύτητα σάρωσης: Πιέστε στιγ‐
μιαία δύο φορές προς τα επάνω ή μία
φορά πέρα από το σημείο αντίστασης.
Κατά τη στάση περνούν οι υαλοκαθαρι‐
στήρες στην κανονική ταχύτητα.
Απενεργοποίηση και σύντομη σάρωση
Ο μοχλός επανέρχεται στη βασική θέση, όταν
αφεθεί ελεύθερος.
▷Σύντομος καθαρισμός: Πιέστε μια φορά
προς τα κάτω.▷Απενεργοποίηση κανονικής ταχύτητας σά‐
ρωσης: Πιέστε μια φορά προς τα κάτω.▷Απενεργοποίηση γρήγορης ταχύτητας σά‐
ρωσης: Πιέστε δύο φορές προς τα κάτω.
Διακοπτόμενη λειτουργία ή
αισθητήρας βροχής
Αρχή λειτουργίας
Εάν δεν υπάρχει αισθητήρας βροχής το ενδιά‐
μεσο διάστημα διακοπής στη λειτουργία των
υαλοκαθαριστήρων είναι προκαθορισμένο.
Ο αισθητήρας βροχής ελέγχει αυτόματα τη
λειτουργία των υαλοκαθαριστήρων ανάλογα
με την ένταση της βροχής. Ο αισθητήρας βρί‐
σκεται στο μπροστινό παρμπρίζ, ακριβώς
μπροστά από τον εσωτερικό καθρέφτη.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
Πατήστε το πλήκτρο στο μοχλό των υαλοκα‐
θαριστήρων.
Η διαδικασία σάρωσης ξεκινάει. Σε εξοπλισμό
με αισθητήρα βροχής: Η LED στο μοχλό υαλο‐
καθαριστήρων ανάβει.
Σε περίπτωση παγετού δεν ξεκινά ενδεχομέ‐
νως καμία διαδικασία σάρωσης.
Κατά τη διακοπή πορείας με ενεργοποιημένο
αισθητήρα βροχής: Αν η διαδρομή συνεχιστεί
μέσα σε περ. 15 λεπτά, ο αισθητήρας βροχής
ενεργοποιείται ξανά αυτόματα.
Seite 85ΟδήγησηΧειριστήρια85
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15

Page 86 of 289

ΠΡΟΣΟΧΗ
Σε πλυντήρια αυτοκινήτων οι υαλοκαθα‐
ριστήρες μπορεί να τεθούν ακούσια σε κίνηση,
όταν ο αισθητήρας βροχής είναι ενεργοποιη‐
μένος. Υπάρχει κίνδυνος υλικών ζημιών. Απε‐
νεργοποιείτε τον αισθητήρα βροχής σε αυτό‐
ματα πλυντήρια αυτοκινήτων.◀
Ρύθμιση διακοπτόμενης λειτουργίας ή
ευαισθησίας αισθητήρα βροχής
Περιστρέψτε το ρικνωτό τροχίσκο, για να ρυθ‐
μίσετε το χρόνο διακοπτόμενης λειτουργίας ή
την ευαισθησία του αισθητήρα βροχής.
Προς τα επάνω: Σύντομο χρονικό διάστημα ή
υψηλή ευαισθησία του αισθητήρα βροχής.
Προς τα κάτω: Μεγάλο χρονικό διάστημα ή μι‐
κρή ευαισθησία του αισθητήρα βροχής.
Καθαρισμός τζαμιού, προβολέων
Τραβήξτε το μοχλό των υαλοκαθαριστήρων.
Ψεκάζεται υγρό πλύσης από το δοχείο πλυστι‐
κής στο παρμπρίζ και οι υαλοκαθαριστήρες
ενεργοποιούνται για σύντομο διάστημα.
Όταν είναι ενεργοποιημένα τα φώτα του αυ‐
τοκινήτου, καθαρίζονται επίσης σε τακτικά
χρονικά διαστήματα οι προβολείς.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Σε χαμηλές θερμοκρασίες μπορεί να πα‐
γώσει το υγρό πλυστικής πάνω στο παρμπρίζ
και να περιορίσει την ορατότητα. Υπάρχει κίν‐
δυνος ατυχήματος. Χρησιμοποιείτε τα συστή‐
ματα πλυστικής μόνο, όταν αποκλείεται το εν‐
δεχόμενο να παγώσει το υγρό πλυστικής. Αν
χρειαστεί χρησιμοποιήστε αντιπαγωτικό.◀
ΠΡΟΣΟΧΗ
Όταν το δοχείο νερού πλυστικής είναι
άδειο η αντλία πλυστικής δεν μπορεί να λει‐
τουργήσει σωστά. Υπάρχει κίνδυνος υλικών ζη‐
μιών. Μην χρησιμοποιείτε το σύστημα πλυστι‐
κής με άδειο δοχείο νερού πλυστικής◀
Μπεκ πλυστικής παρμπρίζ Τα μπεκ πλυστικής παρμπρίζ θερμαίνονται
αυτόματα με ενεργοποιημένη την ανάφλεξη.
BMW X5 M: Υαλοκαθαριστήρας πίσω τζαμιού
Ενεργοποίηση του υαλοκαθαριστήρα
του πίσω τζαμιού
Περιστρέψτε το διακόπτη από τη θέση ηρε‐
μίας 0 προς τα πάνω, βέλος 1: Διακοπτόμενη
λειτουργία. Με επιλεγμένη την όπισθεν το σύ‐
στημα μεταβαίνει σε διαρκή λειτουργία.
Seite 86ΧειριστήριαΟδήγηση86
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15

Page 87 of 289

Καθαρισμός του πίσω τζαμιούΣτη διακοπτόμενη λειτουργία: Περιστρέψτε
επιπλέον το διακόπτη, βέλος 2. Ο διακόπτης
επανέρχεται στη θέση διακοπτόμενης λει‐
τουργίας, όταν αφεθεί ελεύθερος.
Στη θέση ηρεμίας: Περιστρέψτε το διακόπτη
προς τα κάτω, βέλος 3. Ο διακόπτης επανέρ‐
χεται στη θέση ηρεμίας, όταν αφεθεί ελεύθε‐
ρος.
Σηκωμένη θέση των
υαλοκαθαριστήρων
Σημαντικό π.χ. για την αντικατάσταση των
μάκτρων των υαλοκαθαριστήρων ή για τη ρύθ‐
μιση των υαλοκαθαριστήρων σε σηκωμένη
θέση σε περίπτωση πάγου.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Εάν οι υαλοκαθαριστήρες τεθούν σε
κίνηση ενώ βρίσκονται σε ανυψωμένη θέση,
μπορεί να προκληθούν ζημιές σε μέρη του αυ‐
τοκινήτου ή να σφηνωθούν μέρη του σώματος.
Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ή κίνδυνος
υλικών ζημιών. Βεβαιωθείτε ότι με ανυψωμέ‐
νους υαλοκαθαριστήρες το αυτοκίνητο είναι
απενεργοποιημένο και ότι κατά την ενεργο‐
ποίηση οι υαλοκαθαριστήρες είναι κατεβα‐
σμένοι.◀1.Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε πάλι
την ανάφλεξη.2.Σε περίπτωση πάγου προσέξτε, τα μάκτρα
των υαλοκαθαριστήρων να μην είναι πα‐
γωμένα.3.Πιέστε το μοχλό υαλοκαθαριστήρων προς
τα επάνω από το σημείο πίεσης και κρατή‐
στε τον ακίνητο για περ. 3 δευτ., μέχρι οι
υαλοκαθαριστήρες να ακινητοποιηθούν σε
περίπου κατακόρυφη θέση.
Μετά την εναπόθεση των υαλοκαθαριστήρων,
πρέπει το σύστημα υαλοκαθαριστήρων να
ενεργοποιηθεί ξανά.
1.Ενεργοποιήστε την ανάφλεξη.2.Πιέστε το μοχλό υαλοκαθαριστήρων προς
τα κάτω. Οι υαλοκαθαριστήρες κινούνταιμέχρι την αρχική θέση και είναι πάλι έτοι‐
μοι για λειτουργία.
Υγρό πλύσης
Υποδείξεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ορισμένα αντιπαγωτικά μπορεί να πε‐
ριέχουν επικίνδυνα για την υγεία συστατικά και
είναι εύφλεκτα. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς
και τραυματισμού. Τηρείτε τις υποδείξεις
πάνω στα δοχεία. Διατηρείτε τα αντιπαγωτικά
μακριά από πηγές ανάφλεξης. Μην μεταφέ‐
ρετε τα υλικά λειτουργίας σε άλλες φιάλες.
Φυλάξτε τα υλικά λειτουργίας μακριά από
παιδιά.◀
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η μη ενδεδειγμένη εκτέλεση εργασιών
κάτω από το μπροστινό καπό μπορεί να προ‐
καλέσουν ζημιές σε εξαρτήματα και να αποτε‐
λέσει κίνδυνο για την ασφάλεια. Υπάρχει κίν‐
δυνος ατυχήματος ή κίνδυνος υλικών ζημιών.
Οι εργασίες κάτω από το μπροστινό καπό πρέ‐
πει να εκτελούνται από ένα συνεργάτη σέρβις
ή ένα εξειδικευμένο συνεργείο.◀
Δοχείο υγρού πλύσης
Όλα τα μπεκ πλυστικής τροφοδοτούνται με
υγρό από ένα δοχείο στο χώρο κινητήρα.
Πλήρωση με μίγμα συμπυκνωμένου καθαριστι‐
κού τζαμιών και νερού βρύσης, εάν απαιτείται,
με προσθήκη αντιπαγωτικού, σύμφωνα με τις
οδηγίες του κατασκευαστή.
Seite 87ΟδήγησηΧειριστήρια87
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15

Page 88 of 289

Αναμείξτε το υγρό πλύσης πριν την πλήρωση
για την τήρηση της αναλογίας μείξης.
Μην γεμίζετε με συμπυκνωμένο καθαριστικό
τζαμιών και αντιπαγωτικό χωρίς να το αραιώ‐
σετε ή με σκέτο νερό, διότι αυτό μπορεί να
προκαλέσει ζημιές στο σύστημα υαλοκαθαρι‐
στήρων.
Μην αναμειγνύετε συμπυκνωμένα καθαρι‐
στικά τζαμιών διαφορετικών κατασκευαστών
μεταξύ τους, διαφορετικά μπορεί να προκλη‐
θεί φρακάρισμα των μπεκ πλυστικής.
Συνιστώμενη ελάχιστη ποσότητα πλήρωσης:
1 λίτρο.
Κιβώτιο ταχυτήτων
M Steptronic Sport
Γενικά
Ο χειρισμός του κιβωτίου ταχυτήτων
M Steptronic Sport πραγματοποιείται μέσω
του επιλογέα ή δύο πλήκτρων paddle στο τι‐
μόνι.
Λειτουργίες▷Drive-Modus ή σειριακή λειτουργία.▷Διάφορα προγράμματα οδήγησης,
Drivelogic.▷Ένδειξη ανεβάσματος ταχύτητας, Shift
Lights, βλέπε σελίδα 113.▷Αυτόματο κατέβασμα ταχύτητας και προ‐
στασία από λανθασμένη αλλαγή ταχύτη‐
τας ακόμη και στη σειριακή λειτουργία.▷Launch Control.▷Υποβοήθηση χαμηλής ταχύτητας.Επιλογέας, θέσεις του επιλογέα
Επισκόπηση▷R: Όπισθεν.▷N: Νεκρά, ρελαντί.▷ Μεσαία θέση, θέση εμπροσθοπορίας.▷+: Χειροκίνητο ανέβασμα ταχύτητας.▷-: Χειροκίνητο κατέβασμα ταχύτητας.▷D/S: Αλλαγή μεταξύ Drive-Modus και σει‐
ριακής λειτουργίας.
Επιλογή θέσης του επιλογέα
Πατήστε το φρένο και τραβήξτε ή πιέστε τον
επιλογέα ταχυτήτων προς την αντίστοιχη κα‐
τεύθυνση.
Όταν ο επιλογέας απελευθερωθεί, επιστρέφει
στη μεσαία θέση. Στη θέση του κιβωτίου ταχυ‐ τήτων R ο επιλογέας ασφαλίζει.
Η επιλεγμένη θέση του επιλογέα εμφανίζεται
στο ταμπλό οργάνων και στον επιλογέα.
Μετά την επιλογή μιας θέσης του επιλογέα το
αυτοκίνητο μπορεί να κυλήσει αφού λυθεί το
φρένο, π.χ. σε κατηφόρα. Για αυτό ξεκινήστε
την οδήγηση αμέσως μετά το λύσιμο του φρέ‐
νου.
Για την πραγματοποίηση ελιγμών ή στην κυ‐
κλοφορία Stop and Go χρησιμοποιήστε την
υποβοήθηση χαμηλής ταχύτητας.
Υποβοήθηση χαμηλής ταχύτητας Αρχή λειτουργίας
Η υποβοήθηση χαμηλής ταχύτητας παρέχει υποστήριξη σε περίπτωση πολύ χαμηλών ταχυ‐
Seite 88ΧειριστήριαΟδήγηση88
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15

Page 89 of 289

τήτων. Το αυτοκίνητο κινείται με ταχύτητα βη‐
ματισμού.
Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για την
κίνηση απελευθέρωσης σε χιόνι. Για το σκοπό
αυτό αλλάξτε από όπισθεν σε ταχύτητα εμπ‐
ροσθοπορίας χωρίς να πατάτε το φρένο.
Ενεργοποίηση1.Επιλέξτε μία θέση πορείας.2.Πατήστε ελαφρά για σύντομο χρόνο το πε‐
ντάλ γκαζιού.
Το αυτοκίνητο κυλά με ελάχιστη ταχύτητα.
Αυτό είναι δυνατό στην 1η και 2η ταχύτητα και
στην όπισθεν.
Απενεργοποίηση
Φρενάρετε το αυτοκίνητο μέχρι την ακινητο‐
ποίησή του.
Ένδειξη που αναβοσβήνει στον
επιλογέα
Σε ορισμένες καταστάσεις η πραγματικά επι‐
λεγμένη θέση του κιβωτίου ταχυτήτων μπορεί
να διαφέρει από τη θέση του επιλογέα, σε αυ‐
τήν την περίπτωση αναβοσβήνει η ένδειξη
στον επιλογέα.
Σε αυτές τις περιπτώσεις προσέξτε την έν‐
δειξη στον πίνακα οργάνων, βλέπε σε‐
λίδα 90.
D Drive-Modus Στο Drive-Modus γίνεται αυτόματη αλλαγή
όλων των ταχυτήτων εμπροσθοπορίας.
Kick-down: Για μέγιστη επιτάχυνση, π.χ. σε
προσπεράσματα. Για το σκοπό αυτό πατήστε
το πεντάλ γκαζιού πέρα από το σημείο αντί‐
στασης.
Για να αλλάξετε σε σειριακή λειτουργία: Μέσω
των πλήκτρων paddle ή αλλάξτε θέση στον
επιλογέα ή πιέστε τον επιλογέα προς την κα‐
τεύθυνση D/S.
Σειριακή λειτουργία S
Ανεβάστε ή κατεβάστε ταχύτητα μέσω τωνπλήκτρων paddle ή μέσω του επιλογέα ταχυτή‐
των χωρίς να βγάλετε το πόδι σας από το πε‐
ντάλ του γκαζιού.▷Μέγιστος αριθμός στροφών: Για την προ‐
σέγγιση του μέγιστου αριθμού στροφών
στη σειριακή λειτουργία δεν γίνεται αυτό‐
ματο ανέβασμα ταχύτητας. Επιπλέον,
απενεργοποιείται το Kick-down.▷Λίγο πριν την μείωση της ταχύτητας κάτω
από μία ελάχιστη τιμή που εξαρτάται από
την εκάστοτε σχέση, γίνεται αυτόματο κα‐
τέβασμα ταχύτητας.▷Επιλογή υψηλότερης ή χαμηλότερης ταχύ‐
τητας (σχέσης) πραγματοποιείται μόνο σε
περίπτωση ανάλογου αριθμού στροφών
του κινητήρα και ανάλογης ταχύτητας.
Π. χ. σε περίπτωση πολύ υψηλού αριθμού
στροφών δεν γίνεται επιλογή χαμηλότερης
ταχύτητας (σχέσης).▷Kick-down: Με ταυτόχρονη ενεργοποίηση
του Kick-down και του αριστερού πλήκ‐
τρου paddle ή του επιλογέα γίνεται κατέ‐
βασμα ταχύτητας στη χαμηλότερη δυνατή
ταχύτητα.▷Η εκκίνηση σε επίπεδο οδόστρωμα είναι
δυνατή και στη 2η ταχύτητα, π.χ. σε παγω‐
μένο οδόστρωμα.
Για να αλλάξετε σε Drive-Modus: Πιέστε τον
επιλογέα προς την κατεύθυνση D/S.
R Όπισθεν Να επιλέγεται, μόνο όταν το αυτοκίνητο είναι
ακινητοποιημένο.
Για την κίνηση απελευθέρωσης με δυνατότητα
ακόμα και έως 10 km/h. Για το σκοπό αυτό αλ‐
λάξτε μεταξύ ταχύτητας εμπροσθοπορίας και
όπισθεν χωρίς να πατάτε το φρένο.
Seite 89ΟδήγησηΧειριστήρια89
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15

Page 90 of 289

N Νεκρά, ρελαντίΕπιλέγεται π.χ. σε αυτόματα πλυντήρια. Το
όχημα μπορεί τότε να κυλήσει, βλέπε σε‐
λίδα 262.
P Παρκάρισμα Οι κινητήριοι τροχοί μπλοκάρονται.
Η θέση του κιβωτίου ταχυτήτων P επιλέγεται
αυτόματα:▷Μετά την απενεργοποίηση του κινητήρα
στην ετοιμότητα του ραδιοφώνου, βλέπε
σελίδα 75, ή απενεργοποίηση της ανάφλε‐
ξης, βλέπε σελίδα 75, όταν έχει επιλεγεί η
θέση του κιβωτίου ταχυτήτων R ή D.▷Με απενεργοποιημένη ανάφλεξη, όταν
έχει επιλεγεί η θέση του κιβωτίου ταχυτή‐
των N.▷Όταν, ενώ το όχημα είναι ακινητοποιημένο
με επιλεγμένη τη θέση του επιλογέα D ή R,
αφαιρεθεί η ζώνη του καθίσματος του
οδηγού, ανοίξει η πόρτα του οδηγού και
λυθεί το φρένο.
Ενδείξεις στο ταμπλό των οργάνων
Drive-Modus
▷Επιλεγμένη σχέση σε συν‐
δυασμό με D, βέλος 1.▷Επιλεγμένο πρόγραμμα
οδήγησης, Drivelogic, βλέπε
σελίδα 90, βέλος 2.
Σειριακή λειτουργία
▷Επιλεγμένη σχέση, βέλος 1.▷Επιλεγμένο πρόγραμμα
οδήγησης, Drivelogic, βλέπε
σελίδα 90, βέλος 2.▷Ένδειξη σημείου αλλαγής
ταχύτητας (σχέσης), βλέπε
σελίδα 104Υπόδειξη
Σε περίπτωση πολύ χαμηλών εξωτερικών θερ‐
μοκρασιών μπορεί η ένδειξη να βρίσκεται
εκτός λειτουργίας. Η τρέχουσα κατεύθυνση
της κίνησης του αυτοκινήτου είναι αναγνωρί‐
σιμη από την επιλεγμένη θέση του επιλογέα.
Αλλαγή ταχύτητας Αλλαγή στη σειριακή λειτουργία εφικτή.
Μία αλλαγή ταχύτητας στο Drive-Modus επι‐
φέρει μία αλλαγή στη σειριακή λειτουργία.
Μέσω του επιλογέα▷Επιλογή υψηλότερης ταχύτητας (σχέσης):
Τραβήξτε τον επιλογέα προς τα πίσω.▷Επιλογή χαμηλότερης ταχύτητας (σχέσης):
Σπρώξτε τον επιλογέα προς τα εμπρός.
Μέσω των πλήκτρων paddle στο
τιμόνι
▷Ανέβασμα ταχύτητας (σχέσης): Τραβήξτε
το δεξιό πλήκτρο paddle αλλαγής ταχυτή‐
των.▷Κατέβασμα ταχύτητας: Τραβήξτε το αρι‐
στερό πλήκτρο paddle αλλαγής ταχυτή‐
των.
Drivelogic
Διατίθενται διάφορα προγράμματα οδήγησης.
Μετά από κάθε εναλλαγή μεταξύ σειριακής
λειτουργίας και Drive-Modus είναι ενεργό το
εκάστοτε τελευταίο επιλεγμένο πρόγραμμα.
Seite 90ΧειριστήριαΟδήγηση90
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 076 - VI/15

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 290 next >