BMW X6 M 2017 Notices Demploi (in French)

Page 21 of 294

4.Tourner le Controller jusqu'à ce que
k Heure/Date { soit marqué, et appuyer sur
le Controller.5.Tourner le Controller jusqu'à ce que
k Heure: { soit marqué, et appuyer sur le
Controller.6.Tourner le Controller pour régler les heuj res et appuyer sur le Controller.7.Tourner le Controller pour régler les minujtes et appuyer sur le Controller.
Informationssurl'étatactuel
Zoned'état Les informations suivantes s'affichent dans la
zone d'état en haut à droite :
'yIndication de l'Heure.'ySource actuelle du système de divertissej
ment.'ySortie son marche/arrêt.'yPuissance du signal reçu dans le réseau de
téléphonie mobile.'yÉtat du téléphone.'yRéception d'informations routières.
Symbolesdanslazoned'état
Les symboles sont rassemblés selon les grouj
pes suivants :
SymbolesRadio
SymboleSignificationTPInformations routières activées.
Symbolesdesfonctionsdutéléphone
SymboleSignification Appel entrant ou sortant. Appel manqué. Puissance du signal reçu dans le
réseau de téléphonie mobile.
Le symbole clignote : recherche
de réseau. Aucun réseau de téléphonie moj
bile disponible. Bluetooth activé. Transfert de données activé. Roaming actif. SMS reçu. Contrôler la carte SIM. Carte SIM bloquée. Carte SIM manquante. Entrer le code PIN.Seite 21iDriveAperçu21
Online Edition for Part no. 01402978506 - II/17

Page 22 of 294

Symbolesdusystèmede
divertissementSymboleSignification Lecteur CD/DVD. Collection musicale. Base de données Gracenoten. Prise AUX-In à l'avant ou à l'arrière. Interface USB-Audio. Interface audio Téléphone portaj
ble.
Autresfonctions
SymboleSignification Annonces vocales désactivées. Détermination de la position moj
mentanée du véhicule.
Vueavecécranpartagé,
Splitscreen
Généralités
Des informations supplémentaires peuvent
être affichées dans la partie droite de l'écran partagé, par exemple des informations de l'orjdinateur de bord.
Avec l'écran partagé, Splitscreen, ces informaj tions restent affichées même lorsque l'on
change de menu.
Activer/Désactiverl'écranpartagéSur l'écran de contrôle:
1. Appuyer sur la touche.2.k Écran partagé {Sélectiondel'affichage
Sur l'écran de contrôle:1. Appuyer sur la touche.2.k Écran partagé {3.Basculer le Controller jusqu'à ce que
l'écran partagé soit sélectionné.4.Appuyer sur le Controller ou sélectionner
k Mode écran partagé {.5.Sélectionner l'option de menu souhaitée.
Touchesdefavoris
Généralités
Les fonctions de iDrive peuvent être enregisj
trées sur les touches de favoris et appelées dij
rectement, par exemple stations radio, destij
nations de la navigation, numéros de
téléphone et sauts dans le menu.
Les réglages seront mémorisés pour le profil
actuellement utilisé.
Mémorisationdelafonction
1.Marquer la fonction par iDrive.2. Maintenir actionnée la touche souj
haitée jusqu'à ce qu'un signal sonore rej tentisse.
Exécutiondelafonction
Appuyer sur la touche.
Seite 22AperçuiDrive22
Online Edition for Part no. 01402978506 - II/17

Page 23 of 294

La fonction est exécutée immédiatement. Celasignifie, par exemple lors de la sélection d'unnuméro de téléphone, que la communicationest établie immédiatement.
Affichagedel'assignationdes
touches
Effleurer la touche avec le doigt. Ne pas porter
de gants et ne pas utiliser d'objets.
L'affectation des touches s'affiche sur le bord
supérieur de l'écran.
Effacementdel'assignationdes
touches
1.Actionner simultanément les touches 1 et 8 pendant env. 5 secondes.2.k OK {
Supprimerlesdonnées
personnellesenregistrées
danslevéhicule
Principe En fonction de l'utilisation, le véhicule enregisjtre des données personnelles comme les staj tions radio mémorisées par exemple. Ces donj
nées personnelles peuvent être supprimées définitivement via iDrive.
Généralités
Selon l'équipement, les données suivantes
peuvent être supprimées :
'yRéglages des profils personnels.'yLes stations de radio mémorisées.'yLes touches de favoris mémorisées.'yValeurs concernant les voyages et l'ordinaj teur de bord.'yCollection musicale.'yNavigation, comme les destinations méjmorisées par exemple.'yRépertoire téléphonique.'yDonnées en ligne comme les favoris et lescookies par exemple.'yNotes vocales.'yComptes utilisateurs.
La suppression des données peut durer au tojtal jusqu'à 30 minutes.
Conditionsdefonctionnement
Les données ne peuvent être modifiées qu'à
l'arrêt.
Suppressiondesdonnées
Lire et suivre les instructions affichées sur
l'écran de contrôle.
1.Mettre le contact.2.k Réglages {3.Appeler k Options {.4.k Effacer données personn. {5.k Continuer {6.k OK {
Entréedeslettresetdes
chiffres
Généralités
Sur l'écran de contrôle :
1.Tourner le Controller : sélectionner lettres
ou chiffres.2.Le cas échéant, sélectionner d'autres letj
tres ou chiffres.3.k OK { : confirmer l'entrée.Seite 23iDriveAperçu23
Online Edition for Part no. 01402978506 - II/17

Page 24 of 294

Symj
boleFonction Appuyer sur le Controller : effacer
une lettre ou un chiffre. Appuyer assez longuement sur le
Controller : effacement de toutes
les lettres ou de tous les chiffres.
Alternanceentremajusculeset
minuscule,entrechiffresetcaractères
En fonction du menu, il est possible d'alterner
entre la saisie de majuscules et de minuscuj
les et entre des chiffres et des caractères :
SymboleFonction Entrée de lettres. Entrée de chiffres. ou

Basculer le Controller vers le
haut.
Sanssystèmedenavigation
Sélectionner le symbole.
Comparaisondesentrées
Entrée de noms et d'adresses : à chaque lettre entrée, la sélection est graduellement circonj
scrite et complétée le cas échéant.
Les entrées sont comparées en permanence
aux données enregistrées dans le véhicule.
'ySeules les lettres disponibles pour les donj nées sont proposées lors d'une entrée.'yRecherche de destination : les noms de
lieux peuvent être entrés dans toutes les langues disponibles dans l'écran de conjtrôle.Seite 24AperçuiDrive24
Online Edition for Part no. 01402978506 - II/17

Page 25 of 294

Systèmedecommandesvocales

Page 26 of 294

CommandespossiblesLa plupart des textes des options de menu de
l'écran de contrôle peuvent être prononcés à
titre de commandes vocales.
Les commandes possibles dépendent du
menu affiché actuellement sur l'écran de conj
trôle.
Pour de nombreuses fonctions, il y a des racj courcis de commande.
Certaines entrées de liste, par exemple les enj trées du répertoire téléphonique, peuvent égajlement être sélectionnées via le système de
commandes vocales. Prononcer alors les enj trées de liste exactement telles qu'affichéesdans la liste correspondante.
Faireénoncerlescommandesvocales
possibles
Il est possible de faire énoncer les commandes vocales possibles : 

Page 27 of 294

Dans le cas de la variante abrégée du dialoguevocal, les messages parlés du système sont
reproduits de manière raccourcie.1.k Réglages {2.k Langue/Unités {3.k Mode vocal: {4.Sélectionner le réglage.
Adaptationduvolume
sonore
Tourner le bouton de volume pendant une anjnonce vocale jusqu'à l'obtention du volumesouhaité.
'yLe volume sonore est conservé, même si
l'on modifie le volume sonore d'autres
sources audio.'yLe volume sonore sera mémorisé pour le
profil actuellement utilisé.
Remarqueconcernantles
appelsdedétresse
Ne pas utiliser le système de commandes voj
cales pour lancer un appel de détresse. Le
stress peut avoir une influence sur la voix et la
tonalité. Cela risque de retarder inutilement l'établissement d'une communication téléphojnique.
Au lieu de cela, utiliser la touche SOS, voir
page 259, située à proximité du rétroviseur inj
térieur.
Conditionsambiantes'yLaisser les portes, les vitres et le toit ouj vrant en verre fermés pour éviter les bruitsgênants.'yÉviter les bruits parasites dans le véhicule
pendant que vous dites les commandes.Seite 27SystèmedecommandesvocalesAperçu27
Online Edition for Part no. 01402978506 - II/17

Page 28 of 294

Noticed'utilisationintégréedanslavoiture

Page 29 of 294

Pageparpagesansaccèsauxliens
Feuilleter les pages directement en sautant les liens.
Marquer une fois le symbole. Ensuite appuyer
encore juste sur le Controller pour passer d'une page à l'autre.
Feuilleter les pages précédentes.
Feuilleter vers l'avant.
Aidecontextuelle-noticed'utilisation
concernantlafonctionactuellement
sélectionnée
L'information appropriée peut être affichée dij
rectement.
AppellorsdelacommandepariDrive
Passage direct au menu Options depuis la fonction de l'écran de contrôle :1. Appuyer sur la touche ou basculer le
Controller vers la droite de façon répétée
jusqu'à l'affichage du menu k Options {.2.k Afficher notice d'utilisation {
Appellorsdel'affichaged'unmessage
Check-Control
Directement depuis le message Check-Conj
trol sur l'écran de contrôle :
k Afficher notice d'utilisation {
Passagedelafonction

Page 30 of 294


Online Edition for Part no. 01402978506 - II/17

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 300 next >