USB CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2015 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 106 of 272



Wyposażenie

104


Radioodtwarzacze, zestaw
głośnomówiący, głośniki, zmieniarka
CD, nawigacja, USB Box, zestaw
wideo...
Bez względu na osprzęt audio i
telematyczny dostępny na rynku,
uwarunkowania techniczne związane
z montażem tego typu urządzeń
wymagają uwzględnienia parametrów
danego osprzętu oraz ich zgodności z
seryjnym wyposażeniem samochodu.
Szczegółowe informacje na ten temat
można uzyskać w ASO sieci CITROËN. Aby nie blokować przestrzeni pod
pedałami:


- należy prawidłowo zamocować
dywanik i mocowania,

- nigdy nie kłaść jednego dywanika
na drugim.


Maksymalne obciążenie pałąków
dachowych


- Galeria dachowa: 120 kg.

- Pałąki poprzeczne na dachu:
100 kg.

- Pa
łąki poprzeczne na relingach
wzdłużnych: 75 kg.

Instalacja nadajników
radiokomunikacyjnych
Przed instalacją nadajników
radiokomunikacyjnych stanowiących
wyposażenie dodatkowe, z użyciem
zewnętrznej anteny samochodowej,
zalecamy skontaktować się z
przedstawicielem marki CITROËN.
W sieci CITROËNA można uzyskać
dane techniczne nadajników (zakres
częstotliwości, maksymalna moc
wyjściowa, pozycja anteny, specjalne
warunki instalacji), które mogą zostać
zamontowane, zgodnie z Dyrektywą o
Kompatybilności Elektromagnetycznej
Sprzętu Samochodowego
(2004/104/WE).

Przednie osłony przeciwbłotne, tylne
osłony przeciwbłotne, felgi aluminiowe
15/17- calowe, wykładzina nadkoli,
kierownica pokryta skórą, ...

Płyn do spryskiwacza szyb, produkty
do czyszczenia i konserwacji pojazdu
wewnątrz i na zewnątrz, zapasowe
żarówki, ...
Montaż wyposażenia lub
akcesoriów elektrycznych
niezatwierdzonych przez
Automobiles CITROËN moż
e
spowodować usterkę elektroniki
Państwa samochodu. Aby tego
uniknąć, proponujemy zwrócenie
się do przedstawiciela marki, który
przedstawi gamę wyposażenia
lub akcesoriów dostosowanych do
Państwa samochodu.
W zależności od kraju przeznaczenia,
kamizelki odblaskowe, trójkąty
ostrzegawcze, zapasowe żarówki
są obowiązkowym wyposażeniem
pojazdu.

Moduł telematyczny "Active Fleet
Data"
Podłączony bezpośrednio do serca
samochodu (sieci multipleksowej: "Full
CAN"), moduł telematyczny umożliwia
poprzez funkcję "klucz w dłoni" wysyłanie
w czasie rzeczywistym informacji typu:


- przebieg kilometrów,

- liczba kilometrów pozostałych do
następnego przeglądu,

- alarmy i usterki (poziom oleju, poziom
płynu chłodzącego, temperatura oleju,
temperatura płynu chłodzącego itp.).
Zarz
ądzający "Flotami" mogą dzięki temu,
zwiększyć kontrolę nad samochodami
fi rmowymi.
W zależności od kraju, skontaktować
się z ASO sieci CITROËN, aby uzyskać
szczegółowe informacje.

Page 167 of 272

9.25
06INFORMACJE DROGOWE





GŁÓWNE SYMBOLE TMC


Trójkąt czerwony i żółty: informacje drogowe, przykładowo:
Trójkąt czarny i niebieski: informacje ogólne, przykładowo:






SŁUCHANIE KOMUNIKATÓW TA


Funkcja TA (Traffi c Announcement) powoduje priorytetowy odsłuch
komunikatów ostrzegawczych TA. Aby móc działać, funkcja ta
wymaga prawidłowego odbioru stacji radiowej nadającej tego typu
komunikaty. Z chwilą emisji informacji odsłuch z aktualnego źródła(Radio, CD, USB...) zostaje automatycznie przerwany, aby przekazać
komunikat TA. Normalny odsłuch źródła zostaje wznowiony po
zakończeniu nadawania komunikatu.
Nacisnąć przycisk RADI
O, aby
wyświetlić menu "Pasmo FM / AM".
Wybrać " Opcje
", a następnie
zatwierdzić.
Włączyć lub wyłączyć
"TA", a następnie
zatwierdzić.

Głośność komunikatów TA reguluje się tylko podczas nadawania tego
t
ypu ostrzeżenia.
Funkcję można włączyć lub wyłączyć w dowolnym momencie
naciskając przycisk.
Z chwilą zapowiedzi komunikatu nacisnąć przycisk, aby go przerwać.

Page 185 of 272

9.43
09

CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB


Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z rozszerzeniem ".wma, .aac,.fl ac, .ogg, .mp3" o przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs.

Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).

Żadne pozostałe formaty plików (.mp4, .m3u...) nie mogą byćodtwarzane.
Pliki WMA powinn
y być typu wma 9 standard.

Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11, 22, 44 i 48 kHz.

Zaleca się nadawanie nazw plików o długości do 20 znaków,
wyłączając znaki specjalne (na przykład: " " ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z odtwarzaniem lub w
yświetlaniem nazw plików.

Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW, należy wybrać podczas jejnagrywania standard ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet.
Jeżeli pł
yta nagrana jest w innym formacie, istnieje ryzykonieprawidłowego odtwarzania dźwięku.
Na jednej płycie zaleca się używać jednego standardu nagrywania
i najmniejszej możliwej prędkości
(maksymalnie 4x), aby zachowaćoptymalną jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się używać standardu
Joliet.
INFORMACJE I ZALECENI
A

S
ystem obsługuje odtwarzacze przenośne USB MassStorage albo iPod poprzez złącze USB (przewódnależy zakupić osobno).
Jeżeli do systemu jest podłączony klucz U
SB o wielupartycjach, to rozpoznana jest tylko pierwsza partycja.
Urządzeniem pery
feryjnym steruje się za pomocą sterowania systemu audio.
Liczba utwor

Page 186 of 272

9.44
09ODTWARZACZE MUZYCZNE

Włożyć płytę CD do odtwarzacza, włożyć pamięć USB do gniazda USB albo podłączyć
urządzenie peryferyjne do gniazda USB za pomocą odpowiedniego przewodu (należy zakupić osobno).
System tworzy listy odtwarzania (pamięć
t
ymczasowa), których utworzenie może potrwaćod kilku sekund do wielu minut przy pierwszympodłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczb
y folderów pozwala na skrócenie tegoczasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy
każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu
pamięci USB. Niemniej jednak, radioodtwarzacz zapamiętuje te listy i jeżeli nie byłymodyfi kowane, czas pobierania będzie krótszy.

Odtwarzanie rozpoczyna się automatyczniepo upływie czasu zależnego od pojemności pamięci USB.
WYBÓR ŹRÓDŁ
A
Prz
ycisk SOURCE
sterowania przy kierownicy umożliwia
bezpośrednie przejście do następnego źródła.
" CD / CD MP
3
"
"
USB, IPod"
"AUX " "STREAMING "
"RADIO "

Nacisnąć przycisk
MUSIC, aby
wyświetlić menu " MEDIA".

W
ybrać " Następne media"izatwierdzić.

Powt

Page 187 of 272

9.45
09
/
/
//
//
/
+/
/
/
ODTWARZACZE MUZYCZNE


WYBÓR UTWORU DO ODTWARZANIA
Poprzedni utwór.
Następny utwór.
Poprzedni
folder.
Następny folder.
Przewijanie do przodu.
Przewi
janie wstecz.
Pauza: długie naci
śnięcie SRC.


MUSIC: lista utworów i folderów USB
albo CD
Przejście w górę i w dół listy.
Zatwierdzenie, prze
jście w d

Page 189 of 272

9.47
09ODTWARZACZE MUZYCZNE











WEJŚCIE DODATKOWE (AUX)
KABEL AUDIO JACK/USB
(NIEDOŁĄCZONY)


Podłączyć przenośny odtwarzacz (odtwarzacz MP3/ WMA…) do
gniazda audio JACK lub portu USB, za pomocą odpowiedniego
k
abla audio.
Nacisną
ć przycisk MUSIC, aby
wyświetlić menu "MUSIC".
W
ybrać" Włącz / Wyłącz źródło dodat"
i zatwierdzić.
W
yregulować najpierw głośnośćurządzenia przenośnego (poziom
wysoki). Następnie wyregulować
głośność radioodtwarzacza.

Sterowanie odbywa się poprzez urządzenie przenośne.

Page 203 of 272

9.61
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE

ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE

Po wyłączeniu silnikasystem wyłącza się po
kilku minutach używania.
Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania systemu zależy od poziomu
naładowania akumulatora.
Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: system przechodzi na tryb
oszczędno
ściowy i wyłącza się, aby chronić akumulator samochodu. Uruchomić silnik samochodu, aby zwiększyć
poziom naładowania akumulatora.

Odtwarzanie z mojej pamięci USB rozpoczynasię po bardzo długimczasie (po około
2-3 minutach). Niektóre pliki, fabrycznie zapisywane na pamięci USB mog
ą
wyraźnie ograniczać prędkość dostępu (zwielokrotnienie o 10 czasu katalogowania). Usunąć fabryczne pliki na pamięci USB i
ograniczyć liczbę podkatalogów na pamięci USB.
Gdy podłączę mój iPhone
jednocześnie jako telefon
i przez gniazdo USB nie mogę odtwarzać plików muzycznych.Gdy iPhone automatycznie łączy się jako telefon, wymusza włączenie
funkcji streaming. Funkcja streaming nakłada się na tryb USB, który
przesta
je być obsługiwany. Odtwarzacz Apple®nadal odtwarza utwór, ale bez dźwięku.
Odłączyć, a następnie podłączyć USB (tryb USBnałoży się na tryb streaming).

Page 205 of 272

9.63
Radioodtwarzacz

Radioodtwarzacz został zakodowany w taki sposób, abydziałał wyłącznie w danym samochodzie.

Ze względów bezpieczeństwa operacje wymagające
większej uwagi powinny być wykonane po zatrzymaniu
samochodu.
Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładowa
ć akumulatora, radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.

RADIOODTWARZACZ BLUETOOTH

01 W
prowadzenie

02 Sterowanie prz
y kierownicy

03 Menu
główne

04 Audio

05 Cz
ytnik USB

06 Funkc
je Bluetooth

07 Konfi
guracja

08 Komputer pokładow
y
SPIS TREŚCI

09 Rozkład funkc
ji ekranu

Najczęściej zadawane pytania str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
9.64
9.65
9.
66
9.67
9.70
9.73
9.76
9.77
9.78
9.83

Page 206 of 272

9.64
01 WPROWADZENIE


Wysunięcie płyty CD.

Wybór źródła dźwięku:
radio, CD audio / CD MP3, USB, połączenie Jack, Streaming, AUX.

Wybór wyświetlania na
ekranie między trybami:
Data, funkcje audio, komputer pokładowy, telefonu.


Automatyczne wyszukiwanieczęstotliwości w dół/górę yyyy
skali.ęę
Wyb

Page 207 of 272

9.65
02STEROWANIE PRZY KIEROWNICY
Radio: wybór poprzedniej/następnej
zapamiętanej stacji.
USB : w
ybór gatunku / artysty / katalogu zlisty klasyfi kującej.
Wybór poprzedniego
/następnego elementu
z menu.

Zmiana źródła dźwięku.
Zatwierdzenie w
yboru.

Odebranie/zakończenie połączenia.
Naciśnięcie na ponad 2 sekundy:
dostęp do menu tele
fonu.

Radio: automat
yczne wyszukiwanie stacji w dół skali.
CD / MP3 / USB : w
ybór poprzedniegoutworu.

CD / USB : naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie przewijanie do tyłu .
Skok do listy.

Radio: automat
yczne wyszukiwaniestacji w g

Page:   1-10 11-20 next >