ABS CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)

Page 4 of 328

2
Berlingo-2-VU_lt_Chap00a_Sommaire_ed01-2015
Raktas 18
Nuotolinis valdymas 18
Signalizacija

20
Durys


21
Automobilio

galo liukas
25
Galinis gaubtas


26
Centrinis


užrakinimas

27
Prietaisų skydelis


28
Data ir valandos


29
Kontrolinės lemputės


32
Degalų matuoklis


40
Aušinimo skystis


40
Nepakankamo padangų slėgio nustatymas


41
T

echninės priežiūros rodiklis

43
Apšvietimo reostatas


44
V

airo reguliavimas
45
Rankinė pavarų dėžė


45
Pavaros perjungimo indikatorius


46
Rankinė automatizuota 6

pavarų dėžė
47
"Stop & Start"


49
Užvedimas ir


išjungimas

52
Pajudėjimas į įkalnę


53
V

airavimo patarimai
54Apšvietimas

55
Stiklo valytuvai
58
Automobilio

kompiuteris

60
Greičio reguliatorius


61
Greičio ribotuvas


64
Šildymas / ranka reguliuojamas oro
kondicionierius


67 automatinis


69
Šerkšno ir aprasojimo pašalinimas


72
Priekinės sėdynės


74
Individuali keleivio


sėdynė

75
Kabina "Extenso"


76
Sėdynių išdėstymas


78
Patogumo įranga


79
Plafonai


81
Pailginta kabina


82
Krovininė erdvė


84
Stogo sijos


86
Galinio vaizdo


veidrodžiai

87
Elektriniai stiklų kėlikliai


89
Išorė

5
V
idus
6 su vairu kairėje


6 su vairu dešinėje


7
V

airavimo pultas

8 su vairu kairėje


8 su vairu dešinėje


1

1
Charakteristika. Priežiūra

12
BENDROJI APŽVALGA
4-14
1.
Garsinis signalas 90
A varinė signalizacija 90
Stovėjimo stabdys

90
Pastatymo pagalba


91
Galinio vaizdo kamera


93
ABS


94
AFU


94
ASR ir ESC


95
"Grip control"


96
Active City Brake


98
Saugos diržai


102
Oro pagalvės


104
V

aikų vežimas automobiliu
108
Priekinės keleivio oro pagalvės išjungimas


1
10
Rekomenduojamos vaikų kėdutės

1
13
Vaikų kėdučių įrengimas

1
14
Aplinkosauga

15
Eko-vairavimas


16
Skyriuje "Išdėstymas"


(vaizdinė rodyklė) šalia
automobilio schemų jūs galite
rasti nurodytus jungiklius,
funkcijas ir puslapius,
kuriuose šie dalykai yra
aprašyti (vaizdinė rodyklė).
Vairavimo pultas

13 su vairu kairėje


13 su vairu dešinėje


14
PASIRENGIMAS
VAŽIUOTI SAUGUMAS

ERGONOMIJA ir
KOMFORTAS
18-54
55-8990-116
3.
4. 5.
EKOVAIRAVIMAS
15-17
2.
turinys

Page 7 of 328

5
Berlingo-2-VU_lt_Chap01_vue ensemble_ed01-2015
IšORĖNuotolinis valdymas 18-19
Elemento pakeitimas, pradinės padėties nustatymas

19
Raktas


18
Užvedimas


52
Pajudėjimo į įkalnę pagalba


53
Centrinis užrakinimas ir atrakinimas


18, 27
Krovininės dalies užrakinimas


ir atrakinimas

18, 27
Degalų bakas, jo kamštis


131-132
Dyzelino tiekimo nutraukimas


ir atnaujinimas

132
Priedas "AdBlue"®,
jo papildymas
38-39, 133-139
Stiklo valytuvų šluostikliai

158
Išoriniai galinio vaizdo

veidrodžiai

87-88
Šoniniai posūkių rodikliai

151
"Active City Brake"

98
Priekiniai žibintai, rūko šviesų žibintai, posūkių

rodikliai

55-57, 148-151
Spindulio aukščio reguliavimas

57
Priekinių lempučių

pakeitimas

148-151
Žibintų plautuvas


59, 128
Apsauga nuo sniego

146
Priekinės durys


21
Šoninės slankiosios durys

22
Raktas


18
V

ariklio gaubto atidarymas
124
V

ilkimas, pakėlimas

159
Prikabinimo įtaisas,


"gulbės kaklo" tipo

1

17-120
Priekabos masė
167
Pastatymo pagalba
91-92
Galinio vaizdo kamera

93
Numerio ženklo


apšvietimas

153
Atsarginis ratas, keltuvas,


rato pakeitimas,
įrankiai

142-146
Galiniai žibintai, posūkių


rodikliai

55-56, 152-153
3-iasis stabdymo žibintas


153
Galinių žibintų lempučių pakeitimas


148, 152-153
Įkrovos erdvė,


atidarymas

18, 27
Durys, galinis gaubtas


23-24, 26
Papildoma įranga


121-122
Stogo sijos


86
Galinis stogo liukas


25
Pagalbinė rankena


26 Matmenys


162-165
Platformos su kabina


matmenys

166
Stabdžiai, stabdžių


trinkelės

90, 127, 129
A

varinis stabdymas

94
ABS, REF


94
ASR, ESC


95
"Grip control"


96-97
"Active City Brake"


98
Padangos, jų pripūtimas, slėgis

168
Nepakankamo padangos

slėgio nustatymas
41-42
Sniego grandinės

147
1
BENDROJI APŽVALGA
Išdėstymas

Page 34 of 328

32
BERLINGO-2-VU_LT_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_LT_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
KONTROLINĖS LEMPUTĖS
LemputėBūsena Signalizuoja Sprendimas - veiksmas
STOP dega, susieta
su kita
lempute, kartu
pasirodo
pranešimas
ekrane Rimtus sutrikimus, susietus
su stabdžių skysčio lygio,
variklio alyvos slėgio ir
temperatūros, aušinimo
skysčio temperatūros,
elektroninio stabdymo
skirstytuvo, vairo stiprintuvo.
Būtina sustoti. Pastatykite automobilį ir
išjunkite kontaktą. Atlikite patikrinimą
CITROËN tinklo atstovybėje arba
kvalifikuotoje remonto dirbtuvėje.
Stovėjimo
stabdžio /
stabdžių
skysčio lygio /
REF dega
Stabdys užspaustas arba ne
iki galo atleistas. Atleidus stabdį lemputė turi užgesti.
dega Nepakankamą stabdžių
skysčio lygį. Papildykite lygį CITROËN rekomenduotu skysčiu.
lieka degti,
nors lygis
pakankamas,
susieta su
ABS lempute Elektroninio stabdymo
skirstytuvo gedimą. Būtina sustoti. Pastatykite automobilį ir
išjunkite kontaktą.
Atlikite patikrinimą CITROËN tinklo
atstovybėje arba kvalifikuotoje remonto
dirbtuvėje.
Variklio
alyvos
slėgio ir
temperatūros dega
važiuojant
Nepakankamą slėgį arba per
daug pakilusią temperatūrą. Sustokite, išjunkite kontaktą ir leiskite atvėsti.
Vizualiai patikrinkite lygį.
7
dalis, skyrius "Lygiai".
lieka degti,
nors lygis
pakankamas Rimtą sutrikimą.
Atlikite patikrinimą CITROËN tinklo atstovybėje
arba kvalifikuotoje remonto dirbtuvėje.
Kiekvieną kartą užvedus variklį: užsidega serija lempučių, taip atliekamas autotestas. Jos tuoj pat užgęsta.
Veikiant varikliui: lemputė rodo pavojų, jei ji lieka degti tolygiai arba mirksi.
Kartu su šiuo pavojaus signalu gali įsijungti garsinis signalizatorius ir pasirodyti pranešimas displėjuje.
Nebandykite nepaisyti šių pavojaus pranešimų.
Vairavimo pultas

Page 37 of 328

+
ABS
35
BERLINGO-2-VU_LT_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_LT_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
LemputėBūsenaSignalizuojaSprendimas - veiksmas
Vairo
stiprintuvo dega
Jo gedimą.Automobilyje lieka veikti paprasta vairavimo sistema
be stiprintuvo. Atlikite patikrinimą CITROËN tinklo
atstovybėje arba kvalifikuotoje remonto dirbtuvėje.
Neuždarytų
durų
kontrolės dega, kartu su
pranešimu ekrane
Blogai uždarytas
kurias nors duris.
Patikrinkite, ar gerai uždarytos visos durys.
ABS lieka degti Ratų antiblokavimo
sistemos gedimą.Automobilyje lieka veikti paprasta stabdžių sistema.
Kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę arba
kvalifikuotą remonto dirbtuvę.
ESC mirksi
Funkcijos ASR arba
ESC reguliavimo
įsijungimą.Sistema pagerina pajudėjimą iš vietos ir
važiavimo stabilumą.
5
dalies skyrius "Vairavimo saugumas".
lieka degti Funkcijos gedimą;
Pvz.: esant
nepakankamam
padangų slėgiui.Pvz.: patikrinkite padangų slėgį.
Atlikite patikrinimą CITROËN tinklo atstovybėje
arba kvalifikuotoje remonto dirbtuvėje
(rato greičio jutiklio, hidraulinio bloko ir kt.).
Nepakankamo
padangos
slėgio dega
Nepakankamas
vieno ar kelių ratų
padangų slėgis.Nedelsdami patikrinkite oro slėgį padangose.
Šį patikrinimą patartina atlikti padangoms esant
šaltoms.
mirksi, po to dega
tolygiai, kartu su
priežiūros lempute,
ir, pagal įrangą,
rodomas pranešimas Padangų slėgio
tikrinimo sistema yra
sugedusi arba kuris
nors ratas neturi
jutiklio.
Nebegalima patikrinti padangų slėgio.
Atlikite patikrinimą CITROËN tinklo atstovybėje
arba kvalifikuotoje remonto dirbtuvėje.
Dalelių filtro dega Dalelių filtro sutrikimą
(dyzelino priedo
lygio, užsikimšimo
pavojaus ir kt.).Atlikite patikrinimą CITROËN tinklo atstovybėje
arba kvalifikuotoje remonto dirbtuvėje.
7
dalies skyrius "Lygiai".
PASIRENGIMAS VAŽIUOTI
3
Vairavimo pultas

Page 96 of 328

ABS
ABS
94
BERLINGO-2-VU_LT_CHAP05_SECURITE_ED01-2015
RATų ANTIBLOKAVIMO
SISTEMA (ABS / REF)
Sistemos ABS ir REF (elektroninis
stabdymo skirstytuvas) pagerina jūsų
automobilio stabilumą ir valdomumą
stabdant, ypač važiuojant pažeista
arba slidžia kelio danga.
ABS apsaugo nuo ratų blokavimosi,
o REF garantuoja bendrą stabdymo
slėgio skirstymą kiekvienam ratui. Užsidegusi ši lemputė,
kartu įsijungęs garsinis
signalizatorius ir pranešimas
ekrane rodo, kad ABS
sistemoje atsirado gedimų,
galinčių sutrikdyti automobilio valdymą
jį stabdant.
Užsidegusi ši lemputė,
sujungta su stabdžių ir STOP
kontrolinėmis lemputėmis,
kartu įsijungęs garsinis
signalizatorius ir pranešimas
ekrane rodo elektroninio stabdymo
skirstytuvo gedimą, galintį sutrikdyti
automobilio valdymą jį stabdant.
AVARINIO STABDYMO
SUSTIPRINIMO

SISTEMA
(AFU)
Ši sistema pavojaus atveju pagreitina
reikiamą stabdžių paspaudimą;
spauskite stabdį stipriai, jo
neatleisdami.
Ji įsijungia priklausomai nuo stabdžių
pedalo paspaudimo greičio.
Tai pajuntama pasikeitusiu stabdžių
pedalo pasipriešinimu.
Norėdami, kad avarinio stabdymo
sustiprinimo sistema veiktų ilgiau,
palaikykite paspaudę stabdžių pedalą.
Tinkamas naudojimas
Antiblokavimo įrenginys ima veikti
automatiškai, kai atsiranda pavojus
užsiblokuoti ratams. Jis nepagreitina
stabdymo.
Važiuojant labai slidžiu keliu (padengtu
ledu, išpilta alyva ir pan.) ABS gali
pailginti stabdymo kelią. Prireikus
stabdyti avarinėje situacijoje staigiai
ir stipriai nuspauskite stabdžių pedalą
ir neatleiskite spaudimo, netgi kai
važiuojate slidžiu keliu; taip jūs
galėsite tęsti manevrą automobiliu, kad
galėtumėte išvengti kliūties.
Normaliai veikiant ABS sistemai gali
būti juntama lengva stabdžių pedalo
vibracija.
Prieš keisdami ratus (padangas ir
ratlankius) pasirūpinkite, kad jie atitiktų
CITROËN gamyklos standartus. Būtina sustoti.
Abiem atvejais kreipkitės į CITROËN
tinklo atstovybę arba kvalifikuotą
remonto dirbtuvę.
V

Page 97 of 328

95
BERLINGO-2-VU_LT_CHAP05_SECURITE_ED01-2015
RATų APSAUGA NUO
BUKSA

VIMO (ASR) IR
DINAMINĖ

STABILUMO
KONTROLĖ

(ESC)
Šios sistemos yra sujungtos su ABS
sistema ir ją papildo.
ASR yra įrenginys, kuris padeda
išlaikyti optimalią automobilio trauką
akceleruojant ir išvengti valdymo
kontrolės praradimo.
Ši sistema pagerina automobilio
judėjimą, veikdama varomųjų ratų
stabdžius ir variklį ir apsaugodama
automobilį nuo buksavimo. Ji taip
pat pagerina kryptinį stabilumą
automobiliui įsibėgėjant.
ESC sistema padeda išlaikyti
slystančio automobilio kryptį
nesukiojant vairo.
Kai atsiranda skirtumas tarp
trajektorijos, kuria juda automobilis,
ir tos, kuria nori važiuoti vairuotojas,
sistema ESC automatiškai veikia
vieno ar kelių ratų stabdžius ir variklį
taip, kad automobilis važiuotų norima
trajektorija.
Išjungimas
Esant išimtinėms sąlygoms (norint
pajudėti automobiliui užstrigus purve,
sniege, smėlyje ir pan.) gali būti
reikalinga išjungti sistemas ASR ir
ESC, kad ratai galėtų buksuoti ir taip iš
naujo pasiekti sukibimą.
Veikimo sutrikimas
Tinkamas naudojimasis
Sistemos ASR/ESC teikia papildomą
saugumą važiuojant normaliu režimu,
bet neturėtų skatinti vairuotojo imti
važiuoti rizikingai ar per dideliu greičiu.
Šios sistemos veikimas gali būti
garantuojamas tik laikantis gamyklos
rekomendacijų dėl tinkamų ratų
(padangų ir ratlankių), stabdžių
sistemos dalių, elektronikos dalių
montavimo ir priežiūros.
Įvykus avarijai patikrinkite šias
sistemas CITROËN tinklo atstovybėje
arba kvalifikuotoje remonto dirbtuvėje.
Veikimas
Kai ima veikti sistema ASR
arba ESC, mirksi ši kontrolinė
lemputė.
Iš naujo sistemos įsijungia:
-

automatiškai, greičiui pakilus virš
50


km/h, Kai atsiranda sistemų
veikimo sutrikimų, kontrolinė
lemputė ir diodinė lemputė
užsidega, įsijungia garsinis
signalizatorius, o ekrane
pasirodo pranešimas.
Kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę
arba kvalifikuotą remonto dirbtuvę, kad
būtų patikrinta sistema.
Kontrolinė lemputė taip pat gali užsidegti,
jei iš padangos išėjo oras. Patikrinkite
kiekvienos padangos oro slėgį.
-

Paspauskite
mygtuką arba
pasukite ratuką į padėtį
ESC OFF (priklausomai
nuo modifikacijos).
-

Užsidega diodinė lemputė:
sistemos ESC ir

ASR nustoja veikti.
-

įjungiamos dar kartą
paspaudus mygtuką
arba pasukus ratuką į šią
padėtį (priklausomai nuo
modifikacijos).
V
SAUGUMAS
5

Page 100 of 328

98
BERLINGO-2-VU_LT_CHAP05_SECURITE_ED01-2015
ACTIVE CITY BRAKE
"Active City Brake" (aktyvusis miesto
stabdys) yra vairavimo pagalbos
funkcija, kurios tikslas - padėti
išvengti priešpriešinio susidūrimo
arba sumažinti greitį smūgio metu, jei
vairuotojas nesiima veiksmų arba jei
tie veiksmai yra per silpni (per silpnai
spaudžiamas stabdžių pedalas).
Ši sistema sukurta tam, kad
pagerintų vairavimo saugumą.
Vairuotojas privalo nuolat stebėti
eismo būklę, įvertinti eismo dalyvių
greitį ir atstumą iki jų.
Sistema "Active City Brake" jokiu
atveju negali pakeisti vairuotojo
budrumo. Niekada nežiūrėkite į lazerinį
jutiklį su optiniu instrumentu (lupa,
mikroskopu ir pan.) iš mažesnio
nei 10
centimetrų atstumo: galite
pažeisti akis.Veikimo principas
Ši sistema naudoja lazerinį jutiklį,
įtaisytą priekinio stiklo viršuje, ji aptinka
ta pačia kryptimi važiuojantį arba
priešais jus stovintį automobilį.
Prireikus automatiškai įjungiamas
stabdymas, kad būtų išvengta
susidūrimo su priekyje važiuojančiu
automobiliu.
Automatinis stabdymas yra
vėlesnis negu tai galėtų atlikti pats
vairuotojas, - sistema įsikiša tik
esant rimtam susidūrimo pavojui.
Įsijungimo sąlygos
Sistema "Active City Brake" veikia tik
tada, kai yra sudarytos tokios sąlygos:

yra įjungtas kontaktas,



automobilis juda į priekį,



automobilio
greitis yra apytiksliai
nuo 5
iki 30 km/h,


stabdymo pagalbos sistemos (ABS,
REF

, AFU) nėra sugedusios,


trajektorijos kontrolės sistemos
(ASR, CDS) nėra išjungtos, nei
sugedusios,



automobilis nevažiuoja staigiame
posūkyje,



sistema nėra suveikusi per
pastarąsias dešimt sekundžių.
V

Page 120 of 328

11 8
Berlingo-2-VU_lt_Chap06_Accessoire_ed01-2015
Tinkamas naudojimasis
Kai kuriais ypatingais atvejais
(velkant maksimaliai krautą priekabą
į statų kalną ir esant aukštai oro
temperatūrai), variklis automatiškai
riboja savo galingumą. Tokiu atveju
automatinis oro kondicionieriaus
išjungimas leidžia atgauti variklio
galias.
Padangos
Tikrinkite velkančiojo automobilio
padangų ir priekabos padangų oro
slėgį pagal rekomenduojamas normas.Žr. 7
dalies skyrelį "Lygiai".
Užsidegus variklio aušinimo
skysčio kontrolinei lemputei,
kaip galima greičiau sustokite
ir išjunkite variklį. Stabdžiai
Velkant priekabą pailgėja stabdymo
kelias. Važiuokite sumažintu greičiu, laiku
perjunkite žemesnes pavaras, stabdykite
palengva didindami spaudimą.
Prikabinimo įtaisas
Mes jums rekomenduojame naudoti
originalius CITROËN prikabinimo
įtaisus ir laidų jungtis, kurie yra
patikrinti ir pritaikyti jūsų automobilio
konstrukcijai, taip pat patikėti šio įtaiso
montavimą CITROËN tinklo atstovybei.
Jei įtaisas montuojamas ne CITROËN
tinklo atstovybėje, tai būtinai turi būti
atliekama naudojantis automobilio
gale esančiomis elektros jungtimis ir
laikantis gamintojo rekomendacijų.
Pagal pagrindines aukščiau
išdėstytas nuorodas atkreipiame jūsų
dėmesį į pavojų, kuris kyla uždėjus
firmos CITROËN nerekomenduotą
prikabinimo įtaisą arba elektros
instaliaciją. Toks uždėjimas gali
sukelti elektroninės jūsų automobilio
sistemos gedimų. Prieš uždėdami
pasikonsultuokite Gamintojo
atstovybėje.
š

oninis vėjas
Velkant padidėja šoninio vėjo
poveikis. Vairuokite atidžiai, važiuokite
sumažintu greičiu.
ABS/ESC
Sistema ABS arba ESC kontroliuoja tik
automobilį, o ne priekabą ar vagonėlį.
Pastatymo pagalba
Kai velkama priekaba, pastatymo
atbulomis pagalba neveikia.
Žr. 9

dalies skyrelį "Identifikacijos
duomenys".
Priekabos vilkimas