window CITROEN BERLINGO FIRST 2011 Handbook (in English)

Page 2 of 132


CITROËN lets you view your vehicle's docu-
mentation on line, to see earlier versions and the
latest information, simply and free of charge.

YOUR HANDBOOK
ON THE INTERNET!

Connect to http://service.citroen.com


:
1|
Select your language and register,
click on the link in the "Private customer access" zone to consult
the vehicle documentation; a window opens providing access to all
of the handbooks,
select your vehicle, choose the body type then the date of issue of
the handbook,
fi nally, click on the heading of your choice.
2|
3 |
4 |

Page 4 of 132

CONTENTS
2-
44 - 51  ACCESS and STARTING
Keys 44
Alarm 46
Front and side doors 47
Rear doors 49
Opening the bonnet 51
Filling with fuel 51
52 - 55  VISIBILITY
Lights 52
Windscreen wiper stalk 53
Electric windows 54
Rear windows 54
Exterior mirrors 55
Interior mirror 55
4 - 16  FAMILIARISATION
17 - 25 
MONITORING and DISPLAY SCREENS
Instrument panel 18
Warning lamps 19
Temperature indicator 21
Instrument panel display 22
Distance recorder zero reset 24
Lighting rheostat 24
Clock 24
Display A 25
26 - 31  COMFORT
Ventilation 26
Heating 28
Air conditioning 30
32 - 43  SEATS
Front seats 32
Multifunction passenger seat 34
Rear bench seat
(5 seat version) 35
Child seats 36
Installing child seats using the
seat belt 38
Isofi x mountings 39
Isofi x child seat 40
Seat belts 42

Page 7 of 132

5 FAMILIARISATION
-
INSTRUMENTS AND CONTROLS


12.
Wiper/screenwash controls.

13.
Audio system steering mounted
controls.

14.
Steering lock and ignition.

15.
Fusebox.

16.
Passenger’s airbag deactivation
switch.

17.
Alarm.

18.
Steering wheel adjustment
control.

19.
Passenger’s electric mirror
control.

20.
Headlamp height adjustment.

21.
Heated seats control.

22.
Parking brake.

23.
Cigarette lighter.

24.
Portable ashtray.
25.
Gear lever.

26.
Storage compartment.

27.
Heating/air conditioning controls.

28.
Audio system.

29.
Lower glove box.

30.
Upper glove box or passenger’s
airbag.

31.
Bonnet release lever.

32.
Side adjustable heating/
ventilation vents.

33.
Door window demisting vents.

1.
Speaker (tweeter).

2.
Windscreen demisting vents.

3.
Controls:


- Electric windows.

- Rear door windows demisting.

- Air conditioning.

4.
Central locking button.

5.
Multifunction screen or clock.

6.
Hazard warning lamps switch.

7.
Central adjustable heating/
ventilation vents.

8.
Lighting and direction indicator
control stalk.

9.
Speed limiter/cruise control
switches.

10.
Instrument panel.

11 .
Driver’s airbag.
Horn.

Page 12 of 132

FAMILIARISATION10 -
STEERING WHEEL HEIGHT ADJUSTMENT


)
When stationary, push the control
A
forwards to release the steering
wheel adjustment mechanism.

)
Adjust the height of the steering
wheel.

)
Lock the steering wheel adjust-
ment it by pulling control A
to-
wards you fully.


1.
Driver’s electric window.


2.
Passenger’s electric window.




DOOR MIRRORS



)
Move the manual control 3
in all
four directions to adjust.


Electric control for the
passenger’s side mirror


)
From the driver’s seat, adjust in
all four directions by operating
the control 4
.
Manual mode:


)
Press the switch. The window
stops as soon as the switch is re-
leased.


Automatic mode (driver):


)
Press and hold the switch. One
touch completely opens or closes
the window.



54




55



58

Page 29 of 132

27COMFORT-
VENTILATION


1.
Windscreen de-icing or demisting
vents.

2.
Front window de-icing or demisting
vents.

3.
Side vents.

4.
Centre vents.

5.
Air outlets to front footwells. The air conditioning system does not
contain chlorine and does not pres-
ent any danger to the ozone layer.
Operate the air conditioning system
for 5 to 10 minutes, once or twice a
month, to keep it in perfect working
order.
The water created by the air conditioning
condensation is discharged via an open-
ing provided for this purpose. Therefore,
a puddle of water may form underneath
the vehicle when stationary.
If the system does not produce
cold air, do not use it and contact a
CITROËN dealer.

De-icing the rear windows and
mirrors
With the engine running, pressing
the control de-ices the rear windows
and mirrors.
It switches off automatically after ap-
proximately twelve minutes.
Pressing the control again switch-
es the de-icing system on again for
twelve minutes.
It is possible to switch off the de-icing
by pressing the control before the
twelve minutes have elapsed.



Advice on operation

Select the air distribution most suited
to your requirements and the climatic
conditions.
Gradually adjust the temperature
setting for your comfort.
Position the air control in the ''Outside
Air'' position.
For perfectly even air distribution,
take care not to obstruct the exterior
air intake grille and the vents. Check
that the passenger compartment fi l-
ter is in good condition.
When the engine is cold, to prevent
too great a distribution of cold air, the
ventilation will increase to its opti-
mum level gradually.
In order to be effective, the air condi-
tioning ( A/C
button), should only be
used with the windows closed.
If the interior temperature remains
very high following a prolonged period
parked in the sun, do not hesitate to
ventilate the passenger compartment
for a few minutes.

Page 30 of 132

COMFORT28 -
Intake of exterior air.
HEATING

Turn the control from posi-
tion 1
to position 4
to obtain
an air fl ow suffi cient to en-
sure your comfort.

2. Air fl ow adjustment and air
intake control
Turn the control from posi-
tion 1
to position 4
to obtain
an air fl ow suffi cient to en-
sure your comfort.
As soon as possible, position the
control in the exterior air intake po-
sition to prevent the formation of
mist on the windows.

This is the normal operating position.

Passenger compartment isolation.

This position prevents exterior odours
and smoke entering the passenger
compartment.
1. Air fl ow adjustment

Page 31 of 132

29COMFORT-
These settings are recommended for
cold climates.
3. Temperature adjustment
To be adjusted to your requirements.
From blue (exterior temperature) to
red (hot).

4. Air distribution adjustment
This setting is recommended for high
temperatures.
Windscreen and side win-
dows (de-icing/demisting).
To quickly demist or defrost the wind-
screen and side windows:


- position the air intake control in
the ''Exterior Air Intake" position,

- turn the temperature and air fl ow
controls to maximum,

- close the centre vents. Windscreen, side windows
and footwells.
Footwells.
Centre and side vents.

Page 33 of 132

31COMFORT-

Additional heater
Vehicles which are fi tted with an HDI
engine may be fi tted with automatic
additional heating to improve your
comfort.
When the engine is idling or the ve-
hicle is stationary, it is quite normal to
notice a high-pitched whistling noise
and a slight emission of smoke and
odour.

Centre and side vents.
This setting is recommended for high
temperatures. Recirculation of interior air.
This position prevents exterior odours
and smoke entering the passenger
compartment.
Used simultaneously with the air con-
ditioning, recirculation enables both
heating and cooling performance to
be improved.
Used without the air conditioning,
recirculation may result in the forma-
tion of mist on the windows.
As soon as possible, position the control
in the exterior air intake position.

3. Temperature adjustment
To be adjusted to your requirements.
From blue (cold when the air condi-
tioning is on) to red (hot).
4. Air distribution adjustment
Windscreen and side win-
dows (de-icing/demisting).
To quickly de-ice or demist the wind-
screen and side windows:


- turn the temperature and air fl ow
controls to maximum,

- close the centre vents,

- position the air intake control in
the "Outside Air" position,

- start the air conditioning.
Footwells.
These settings are recommended for
cold climates. Windscreen, side windows
and footwells. Intake of exterior air.
This is the normal operating position.

Page 43 of 132

41SEATS-
ADVICE ON CHILD SEATS
The incorrect installation of a
child seat in a vehicle com-
promises the child's protection in the
event of an accident.
Remember to fasten the seat belts
or the child seat harnesses keep-
ing the slack
in relation to the child's
body to a minimum
, even for short
journeys.
For optimum installation of the "for-
ward facing" child seat, ensure that
the back of the child seat is in contact
with the back of the vehicle's seat
and that the head restraint does not
cause any discomfort.
If the head restraint has to be removed,
ensure that it is stored or attached se-
curely to prevent it from being thrown
around the vehicle in the event of
sharp braking. Children under the age of 10 must not
travel in the "forward facing" position
on the front passenger seat, unless
the rear seats are already occupied
by other children, cannot be used or
are absent.
Disarm the passenger airbag when
a "rear facing" child seat is installed
on the front seat. Otherwise, the child
would risk being seriously injured or
killed if the airbag were to infl ate. As a safety precaution, do not leave:


- one or more children alone and
unsupervised in a vehicle,

- a child or an animal in a vehicle
which is exposed to the sun, with
the windows closed,

- the keys within reach of children
inside the vehicle.

Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must
be positioned on the child's shoulder
without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat
belt passes correctly over the child's
thighs.
CITROËN recommends the use of
a booster seat which has a back, fi t-
ted with a seat belt guide at shoulder
level. To prevent accidental
opening of the doors, use
the "Child lock".

Take care not to open the rear win-
dows by more than one third.
To protect young children from the
rays of the sun, fi t side blinds on the
rear windows.

Page 48 of 132

ACCESS and STARTING46 -

*
According to country.

THE ALARM SYSTEM *

The alarm offers two types of protection:



- exterior protection:
the alarm
sounds if a door, the boot or the
bonnet is opened
;

- interior protection:
the alarm
sounds if there is a variation in
the volume inside the vehicle
(breaking of a window or move-
ment inside the vehicle)
.


Setting the alarm
Switch the ignition off and get out of
the vehicle.
Activate the alarm within fi ve minutes
following your exit from the vehicle,
by locking using the remote control
key (the red indicator lamp in the
switch 1
, which can be seen from the
outside, fl ashes once a second).
Warning
If, on setting the alarm, a door, the
boot or the bonnet are not closed
correctly, the siren sounds for a mo-
ment.
Close the vehicle correctly to set the
alarm.
If the interior protection alarm is trig-
gered ten times in succession, it is
disarmed automatically. It must be
set again in order for it to operate
correctly. When the alarm is triggered, the
siren sounds and the direction indi-
cators fl ash for thirty seconds.
After it has been triggered, the alarm
becomes operational again.

Note:
if you wish to lock your vehicle
without setting the alarm, lock it us-
ing the key in the door lock.

Disarming the alarm
Unlock the vehicle using the remote
control key (the red indicator lam in
the switch 1
goes off).

Note:
if the warning light fl ashes, it is
a sign that the alarm has been trig-
gered in your absence.
To stop it, switch on the ignition.
Note:
when the alarm is set, but the
remote control no longer works:


)
unlock the doors using the key
and open the door; the alarm is
triggered;

)
switch the ignition on within ten
seconds; the alarm is disarmed.


To set the alarm with exterior
protection only.
If, while you are away from the vehicle,
you wish to leave a window partially
open or a pet inside the vehicle, you
need to select exterior protection only:



Switch off the ignition.


Press the button 2
until the lamp
1
comes on continuously.


Get out of the vehicle.


Press the locking button of the re-
mote control.


The doors lock.


The red lamp in the switch fl ashes
once a second.




Operating fault

When the ignition is switched on, fi xed
illumination of the red indicator lamp,
located in the centre of the dashboard,
indicates an anomaly with the siren.
Contact a CITROËN dealer to have
the system checked.
Do not make any modifi ca-
tions to the alarm system, this
could cause malfunctions.

Page:   1-10 11-20 next >