service CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 41 of 269

2
Postul de conducere
39
GATA de PLECARE
Buton de resetare a contorului
kilometrajului zilnic
După această operaţie, dacă doriţi
să debranşaţi bateria, încuiaţi
autoturismul şi aşteptaţi cel puţin
cinci minute, altfel resetarea nu mai
este luată în considerare.
Resetarea indicatorului de întreţinere
Reţeaua CITROËN sau un service
autorizat efectuează această operaţie
după fi ecare revizie.
Dacă aţi efectuat dumneavoastră
singur revizia autoturismului, procedura
de resetare este următoarea:
- taiati contactul,
- apăsaţi pe butonul de aducere la zero a kilometrajului curent şi
apăsaţi-l continuu,
- cuplaţi contactul.
Afi şajul kilometric începe o
numărătoare inversă.
Când afi şajul indică " =0 ", eliberaţi
butonul; cheia de întreţinere dispare.
Indicator nivel ulei motor
Când se cuplează contactul, nivelul
uleiului de motor este indicat timp
de câteva secunde, după informaţia
despre întreţinere. Nivel ulei corect
Lipsă de ulei
Clipirea lui
"OIL" ,
cuplat la martorul de
service, însoţit de un
semnal sonor şi de un
mesaj pe ecran, indică o lipsă de ulei
care poate deteriora motorul.
Dacă lipsa de ulei se verifi că şi cu joja
manuală, completaţi neapărat nivelul.
Anomalie jojă nivel
ulei
Clipirea lui "OIL--"
indică o defecţiune
a jojei de nivel ulei
motor. Consultaţi reţeaua CITROËN
sau un service autorizat.
Verifi carea nivelului nu este
valabilă decât dacă autoturismul
se afl ă pe un teren drept iar
motorul este oprit de 30 minute. Joja manuală
A = maxim, nu depăşiţi
niciodată acest nivel,
deoarece un surplus de ulei
poate duce la deteriorarea
motorului.
Consultaţi rapid reţeaua
CITROËN sau un service
autorizat.
B = minim, completaţi nivelul
prin buşonul de alimentare cu
ulei, cu tipul de ulei adaptat
motorizării dumneavoastră.
Reostat iluminare
Când contactul este pus,
apăsaţi pe buton până la
apariţia zerourilor.
Cu farurile aprinse, apăsaţi
pe buton pentru a varia
intensitatea iluminării
postului de conducere.
Când iluminarea atinge
punctul minim (sau
maxim), eliberaţi butonul, apoi apăsaţi
din nou, pentru a o creşte (sau
diminua).
Când obţineţi intensitatea dorită,
eliberaţi butonul.

Page 48 of 269

Stop & Start
46
Reactivare
Apasati din nou pe comanda "ECO OFF" .
Sistemul este din nou activ; aceasta
este semnalata prin stingerea
martorului de pe comanda si prin
afi sarea unui mesaj pe tabloul de bord
combinat.
Sistemul se reactiveaza automat,
la fi ecare noua pornire cu cheia.
Anomalie de functionare
In caz de disfunctie a
sistemului, martorul de pe
comanda "ECO OFF" se
aprinde intermitent, apoi
ramane aprins continuu.
Verifi cati la un reparator agreat
CITROËN sau la un Service autorizat.
In caz de anomalie in mod STOP, este
posibil ca motorul sa se opreasca.
In acest caz, este necesara taierea
contactului si apoi repornirea cu cheia.
Intretinere
Inainte de orice interventie sub
capota, neutralizati sistemul Stop
& Start, pentru a evita orice risc de
ranire legat de o declansare automata
a modului START.
Acest sistem necesita o baterie
de tehnologie si de caracteristici
specifi ce (repere disponibile in reteaua
CITROËN sau la un Service autorizat).
Montarea unei baterii neavand reper
CITROËN antreneaza riscul de
disfunctii ale sistemului.
Sistemul Stop & Start se bazeaza
pe o tehnologie avansata. Orice
interventie la acest tip de baterie
trebuie realizata in reteaua CITROËN
sau la un Service autorizat.

Page 50 of 269

Pornirea şi oprirea
48
ASISTENTA LA PORNIREA IN
PA N TA
Această funcţie, legată de ESC,
uşurează demarajul în pantă şi se
activează în următoarele condiţii:
- vehiculul trebuie să fi e oprit, motorul fi ind pornit, piciorul pe
pedala de frână,
- panta drumului trebuie să fi e mai mare de 5 %,
- pentru o panta in urcare, cutia de viteze trebuie să fi e în punctul
mort sau într-o viteză, diferită de
marşarier,
- pentru o panta in coborare, maneta de viteze trebuie să fi e în marşarier.
Funcţia HHC (Hill Holder Control)
sau Asistenţă la pornirea în pantă
este o îmbunătăţire a confortului în
conducere. Aceasta nu asigură nici
parcarea automată a vehiculului, nici o
frână de staţionare automată.
Functionare
Cu pedala de frână şi pedala de
ambreiaj apăsate, imediat ce eliberaţi
pedala de frână aveţi circa 2 secunde
pentru a porni, fără recul şi fără a folosi
frâna de mână.
În faza de demarare, funcţia se
desactivează automat diminuând
gradat presiunea de frânare. În timpul
acestei faze este posibil să auziţi un
zgomot tipic de deblocare mecanică
a frânelor, ce semnalează mişcarea
iminentă a vehiculului.
Anomalie
Asistenţa la pornirea în pantă se
dezactivează în oricare din situaţiile
următoare:
- la eliberarea pedalei de ambreiaj,
- la eliberarea franei de stationare,
- la oprirea motorului,
- la calarea motorului.
Când intervine o disfunctie
la sistem, acest martor se
aprinde însoţit de un semnal
sonor şi confi rmat de un
mesaj pe afi şaj. Consultaţi
reţeaua CITROËN sau un Service
autorizat pentru verifi carea sistemului.

Page 53 of 269

51
Comenzi pe volan
ERGONOMIE
şi
CONFORT
3
În cazul defectării
senzorului de luminozitate ,
luminile se aprind fi ind însoţite
de martorul de service, de un
semnal sonor şi de un mesaj
pe ecran.
Consultaţi reţeaua CITROËN sau un
service autorizat.
Iluminat de însoţire
(Follow me home)
Menţinerea aprinsă temporar a fazei
scurte, după ce s-a întrerupt contactul
vehiculului, facilitează ieşirea şoferului din
vehicul în caz de luminozitate scăzută.
FASCICUL PROIECTOARE
În funcţie de gradul de încărcare al
vehiculului dumneavoastră este necesar
să adaptaţi reglarea fasciculului.
0 - Fără sarcină.
1 - Cu sarcină parţială.
2 - Cu sarcină medie.
3 - Cu sarcină maximă autorizată.
Funcţionare manuală
- Contactul fi ind întrerupt, efectuaţi
un "apel din faruri", în minutul ce
urmează întreruperii contactului.
Lumina de însoţire se opreşte automat
la sfârşitul timpului dat.
Funcţionare automată
A se vedea capitolul 9, partea
"Ramifi catie ecran". Reglare iniţială în poziţia 0.
Activaţi funcţia din meniu
"Confi g vehic".
Programare
Activarea sau neutralizarea functiei se face
din meniul de confi gurare a vehiculului.
Din setare initiala, aceasta functie este
activata. Dezactivare
Aceasta functie este inactiva:
- sub un anumit unghi de rotire a volanului,
- la o viteza mai mare de 40 km/h,
- la cuplarea mersului inapoi. Activare
Aceasta functie se activeaza:
-
la actionarea luminilor semnalizatoare de
directie de pe partea corespunzatoare,
sau
- dincolo de un anumit unghi de rotire a volanului.
Pentru luminile de intalnire sau de drum,
aceasta functie permite fasciculului
luminos al proiectoarelor anticeata fata
sa lumineze interiorul virajului la un unghi
suplimentar, daca viteza vehiculului este
mai mica de 40 km/h (conducere urbana,
drumuri sinuoase, intersectii, manevre de
parcare...).
Iluminat static de intersectie
Deplasări în străinătate
Dacă folosiţi vehiculul într-o ţară în
care sensul de circulaţie este inversat
faţă de cel din ţara de comercializare
a vehiculului, este necesar să adaptaţi
reglajele proiectoarelor pentru a nu jena
conducătorii care circulă din sens invers.
Consultaţi reţeua CITROËN sau un
Service autorizat.

Page 54 of 269

52
Comenzi pe volan
2 Ştergere rapidă (precipitaţii puternice).
1 Ştergere normală (ploaie moderată).
I Ştergere intermitentă.
0 Oprire.
 Ştergere pas cu pas
(apăsaţi în jos).
În poziţie I ntermitentă, cadenţa de
ştergere este proporţională cu viteza
vehiculului.
COMANDĂ ŞTERGĂTOARE
Ştergere faţă manuală După fi ecare intrerupere a contactului
pe o perioadă mai lungă de un minut,
cu comanda ştergătoarelor în poziţia 2,
1 sau I, este necesar să reactivaţi
comanda:
- deplasaţi comanda spre o poziţie oarecare,
- apoi replasaţi-o în poziţia dorită.
Nu obturaţi senzorul de
ploaie, situat în centrul
parbrizului, în spatele oglinzii
retrovizoare. Activare
Apăsaţi pe comandă spre în jos.
Activarea funcţiei este însoţită de un
mesaj pe ecran.
Dezactivare / Neutralizare
Aşezaţi comanda ştergătorului
de parbriz în poziţia
I , 1 sau 2 .
Neutralizarea funcţiei este însoţită de
un mesaj pe ecran.
În cazul unei disfunctii a ştergerii cu
cadenta automată, ştergătorul de
parbriz va funcţiona în mod intermitent.
Consultaţi reţeaua CITROËN sau un
service autorizat pentru verifi carea
sistemului. În poziţia AUTO , ştergătorul
funcţionează automat şi îşi adaptează
cadenta de ştergere la intensitatea
precipitaţiilor.
Ieşit din modul AUTO , pentru celelalte
poziţii, folosiţi ştergătorul de parbriz
faţă manual.
Trebuie reactivată ştergerea automată ,
după fi ecare întrerupere a contactului
de peste un minut, apăsând în jos
comanda.
Când se efectuează o spălare
automată, taiati contactul pentru
a evita pornirea automată a
ştergătoarelor.
Iarna se recomandă să aşteptaţi
dezgheţarea completă a parbrizului
înainte de a activa ştergerea automată.
Ştergere parbriz automată

Page 58 of 269

56
Comenzi pe volan
Modificarea vitezei
programate Oprirea functiei
Anomalie de functionare
Viteza programată este ştearsă şi
înlocuită de trei linii. Consultaţi reţeaua
CITROËN sau un service autorizat
pentru verifi carea sistemului.
Anularea vitezei programate
La oprirea vehiculului, după taierea
contactului, nici o viteză nu mai este
memorată de către sistem.
Pentru memorarea unei viteze
superioare celei precedente, aveţi
următoarele posibilităţi:
Fără a folosi acceleraţia:
- apăsaţi tasta
Set + .
O apăsare scurtă creşte viteza cu
1 km/h.
O apăsare continuă o creşte în paşi de
câte 5 km/h.
Folosind acceleraţia:
- depăşiţi viteza memorată până la atingere vitezei dorite,
- apăsaţi pe tasta Set + sau Set - .
Pentru a memora o viteză inferioară
cele precedente:
- apăsaţi tasta Set - .
O apăsare scurtă scade viteza cu
1 km/h.
O apăsare lungă scade viteza în paşi
de câte 5 km/h. - Mutaţi rotiţa pe poziţia
0 sau opriţi
contactul pentru oprirea sistemului.
Pentru o buna utilizare
La modifi carea vitezei memorate prin
apăsare prelungită fi ţi atenţi pentru că
viteza poate să crească sau să scadă
repede.
Nu folosiţi regulatorul de viteză pe
carosabil alunecos sau când trafi cul
este intens.
La coborâre abruptă, regulatorul de
viteză nu va putea împiedica vehiculul
să depăşească viteza programată.
Regulatorul nu poate în nici un caz
să înlocuiască respectarea regulilor
de limitare a vitezei, nici atenţia sau
responsabilitatea şoferului.
Este recomandat să ţineţi picioarele în
apropierea pedalelor.
Pentru a evita orice incomodare sub
pedale:
- aveţi grijă la buna poziţionare a covoraşului şi la prinderea corectă
pe podea a fi xărilor sale,
- nu suprapuneţi niciodată mai multe covoraşe.

Page 61 of 269

59
Comenzi pe volan
ERGONOMIE
şi
CONFORT
3
Depasirea viteze programate
O apăsare a pedalei de acceleraţie
pentru a depăşi viteza programată va
rămâne fără efect, cu excepţia cazului
în care apăsaţi puternic pedala şi
depăşiţi punctul de rezistenta .
Limitatorul se dezactivează pentru
moment, iar viteza programată
clipeşte.
Pentru a reveni la funcţia de limitare,
reduceţi viteză până la un nivel inferior
celei programate.
Oprirea functiei
- Plasaţi rola pe poziţia 0 sau
întrerupeţi contactul pentru a opri
sistemul.
Ultima viteză programată rămâne în
memorie.
Anomalie de functionare
Viteza programată este ştearsă apoi
înlocuită de trei linii.
Consultaţi reţeaua CITROËN sau un
service autorizat pentru verifi carea
sistemului.
Pentru o bună utilizare
Valoarea vitezei se aprinde
intermitent
Aceasta clipeşte:
- după ce aţi forţat punctul de rezistenţă al pedalei de acceleraţie,
- când limitatorul nu poate împiedica creşterea vitezei vehiculului datorită
profi lului drumului sau în pantă
pronunţată,
- în cazul unei accelerări puternice. În nici un caz, limitatorul nu poate
înlocui respectarea limitelor de viteză,
nici vigilenţa sau responsabilitatea
şoferului.
Fiţi atenţi la profi lul şoselei, la
accelerările puternice şi păstraţi un
control perfect asupra vehiculului
dumneavoastră.
Pentru a evita orice jenare în apăsarea
pedalelor:
- aveţi grijă la buna aşezare a
covoraşelor şi a fi xărilor pe podea,
- nu suprapuneţi niciodată mai multe covoraşe.

Page 67 of 269

Ventilaţie
65
ERGONOMIE
şi
CONFORT
3
DEJIVRARE ŞI DEZABURIRE
UTILIZARE CORECTA
Aeratoare
"Lasati-le deschise"
Pentru o repartiţie optimă a difuzării
aerului cald sau rece în habitaclu,
dispuneţi de: difuzoare centrale şi
laterale basculante şi orientabile lateral
(dreapta sau stânga), sau vertical (sus
sau jos). Pentru confort în timpul rularii,
nu le închideţi ci orientaţi fl uxul de aer
către geamuri.
Echipamentul este completat de
difuzoare de aer la nivelul picioarelor şi
in directia parbrizului.
Nu obstrucţionaţi duzele situate
la nivelul parbrizului şi cele de
extractoarele de aer situate în
portbagaj.
Filtru de praf / filtru de mirosuri
neplacute (cu carbune activ)
Acest fi ltru permite retinerea unor particule
şi diminuarea mirosurilor neplacute.
Aveţi grijă de starea acestui fi ltru şi
înlocuiţi periodic toate elementele de
fi ltrare.
Capitolul 6 partea "Verifi cări".
Aer conditionat
În orice anotimp, aerul condiţionat
trebuie folosit numai cu geamurile
închise. După o staţionare prelungită a
vehiculului la soare este recomandată
aerisirea habitaclului timp de câteva
minute.
Folosiţi la maxim modul AUTO,
deoarece acesta permite controlul
optim al ansamblului de funcţii: debit
de aer, temperatură de confort în
habitaclu, repartizarea aerului, modul
de intrare al aerului sau recircularea
aerului în habitaclu.
Lasaţi sistemul de aer condiţionat
să funcţioneze timp de 5 pană la
10 minute, o dată sau de două ori pe
lună, pentru a-l menţine în perfectă
stare de funcţionare.
Condensul format de sistemul de aer
condiţionat provoacă o scurgere de
apă normală, care poate forma o baltă
sub vehiculul staţionat.
Dacă sistemul nu produce aer rece,
nu-l mai folosiţi şi contactaţi reţeaua
CITROËN sau un Service autorizat.
Mod automat: program vizibilitate
Pentru dezaburirea sau dejivrarea
rapidă a geamurilor (umiditate,
pasageri numeroşi, chiciură),
programul confort (AUTO) se poate
dovedi a fi insufi cient.
Selectaţi atunci programul vizibilitate.
Martorul programului vizibilitate se
aprinde.
Acesta activează aerul condiţionat,
debitul de aer, şi repartizează ventilaţia
într-o manieră optimă spre parbriz şi
gemurile laterale.
Se dezactivează la recircularea aerului.

Page 107 of 269

105
Asistenţă la parcarea cu spatele
SIGURANŢĂ
4
Activare / Dezactivare Anomalie de funcţionare
În cazul unei anomalii de funcţionare,
la trecerea în marşarier ledul butonului
se aprinde, însoţit de un semnal sonor
şi de un mesaj pe ecran. Consultaţi
reţeaua CITROËN sau un Service
autorizat.
Pentru o bună funcţionare
Pe timp urât sau pe timp de iarnă
asiguraţi-vă că sistemul de senzori
nu este acoperit cu noroi, gheaţă sau
zăpadă.
Sistemul va fi neutralizat automat în
cazul tractării unei remorci sau montării
unui suport pentru bicicletă (vehicul
echipat cu un dispozitiv de remorcare
sau cu un suport pentru bicicletă
recomandat de CITROËN).
Asistenţa la staţionare nu poate, în
nici-un caz, să înlocuiască atenţia şi
nici răspunderea conducătorului auto.
Puteţi activa sau dezactiva
sistemul apăsând acest
buton.
Activarea şi dezactivarea
sistemului sunt memorizate la
oprirea vehiculului.

Page 108 of 269

ABS
ABS
106
Siguranţa în conducere
SISTEM ANTIBLOCARE ROŢI
(ABS - REF)
Sistemele ABS şi REF (repartitor electronic
al forţei de frânare) maresc stabilitatea şi
manevrabilitatea vehiculului la frânare, în
special pe drumuri cu suprafaţa de rulare
deteriorată sau alunecoasă.
Sistemul ABS împiedică blocarea roţilor,
iar REF controlează presiunea de frânare
pe fi ecare roată. Aprinderea acestui martor,
însoţită de un semnal sonor şi
de un mesaj pe ecran, indică
o defecţiune la sistemul ABS
ce poate provoca pierderea
controlului vehiculului în cazul frânării.
Aprinderea acestui martor,
cuplat cu cel de frână şi
STOP, însoţită de un semnal
sonor şi un mesaj pe ecran,
indică o defecţiune la
sistemul de repartiţie a forţei de frânare
ce poate provoca pierderea controlului
vehiculului în cazul frânării.
SISTEM DE ASISTARE LA
FRÂNAREA DE URGENŢĂ (AFU)
Acest sistem permite, în caz de
urgenţă, de a se atinge mai repede
presiunea optimă de frânare, apăsaţi
foarte puternic şi fără a slăbi forţa.
Se declanşează în funcţie de viteza de
acţionare a pedalei de frână.
Sistemul modifi că rezistenţa pedalei de
frână sub picior.
Pentru a prelungi acţiunea sistemului
de asistare la frânarea de urgenţă:
menţineţi piciorul apăsat pe pedala de
frână.
Pentru o utilizare eficientă
Dispozitivul de antiblocare a roţilor
intervine automat în momentul apariţiei
pericolului de blocare. Nu vă permite o
frânare mai scurtă.
Pe şosele foarte alunecoase (polei, ulei
etc...) ABS poate să mărească distanţa
de frânare. În cazul unei frânări de
urgenţă, nu ezitaţi în a apăsa puternic
pedala de frînă, fără a slăbi efortul,
chiar şi pe şosele alunecoase, astfel
puteţi continua manevrarea vehiculului
pentru a evita un obstacol.
Funcţionarea normală a sistemului
ABS este simţită prin uşoare vibraţii la
nivelul pedalei de frână.
În cazul schimbării roţilor (pneuri şi
jante), aveţi grijă ca acestea să fi e
recomandate de CITROËN. Oprirea este imperativă
În amândouă cazurile, consultaţi
reţeaua CITROËN sau un service
autorizat.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >