alarm CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Manuales de Empleo (in Spanish)
Page 4 of 308
2
Berlingo-2-VP_es_Chap00a_Sommaire_ed01-2015
llave 18alarma  20
Puertas
  21
Portón trasero
 
23
Portón trasero alto
 
26
Cierre centralizado
 
27
Cuadro de a bordo
 
28
Fecha y hora
 
29testigos
 
32i
ndicador del nivel de  carburante
  40
l
íquido de refrigeración  
40
Detección de subinflado
 
41i
ndicador de   mantenimiento
  43
Reostato de luces
 
44
Reglaje del volante
 
45
Cajas de velocidades  manual
  45
i
ndicador de cambio de  marcha
 
46
Caja manual pilotada 
 
de 6 velocidades
 
47
Stop & Start
 
49a
rrancar y parar  
52a
rranque en pendiente  
53
Consejos de 
 
conducción
  54a lumbrado   55l
impiaparabrisas   58
Ordenador de a bordo
 
60
Regulador de velocidad
 
61l
imitador de velocidad  
64
Calefacción/
a ire 
acondicionado  
manual
  67
 
automático  
69d
eshelado y  desempañado
 
72a
sientos delanteros  
74
Banqueta trasera
 
76a
sientos traseros  (5 plazas)
 
79a
sientos traseros  (7 plazas)
 
82
Modularidad
  89
a
condicionamiento  
91techo Modutop
 
95
Barras de techo
 
100l
uces de techo  
101
Oculta-equipaje 
 
(5 plazas)
 
102
Oculta-equipajes 
 
(7 plazas)
 
106
Retrovisores
  108
e
levalunas eléctricos  
1
 10
ANTES DE INICIAR  
LA MARCHA SEGURIDAD
 
exterior 5i
nterior   6
volante a la izquierda
 
6
volante a la derecha
 
7
Puesto de conducción
 
8
volante a la izquierda
 
8
volante a la derecha
 
10
Características -  Mantenimiento
  12
VISTA GENERAL 
Señal de emergencia 1 11
Claxon  1 11
Freno de   estacionamiento
  111
ayuda al 
 
estacionamiento
  112
Cámara de   marcha atrás
 
1
 14
a
BS   115
a
F u  115
a
SR y  e SC  
1
 16
Grip control
 
1
 17
a
ctive City Brake  
1
 19
Cinturones de   seguridad
  123
a
irbags   126
transporte de niños
 
130n
eutralización del  airbag frontal del  
acompañante
  133
Sillas recomendadas
 
136e
mplazamiento   138
Fijaciones 
i SOF i X  
140
Sillita recomendada 
 
i
SOF i X  
141i
nstalación  i SOF i X  
142
Seguro para niños
 
144
ERGONOMÍA y  
CONFORT
ECO-CONDUCCIÓN  
Medio ambiente 15e
co-conducción   16
e
l apartado " l ocalización" 
(índice visual) le permite 
encontrar los mandos, las 
funciones y los números de 
las páginas asociados a las 
siluetas esquematizadas 
del vehículo.
Puesto de conducción
 V
 olante a izquierdas  
13 V
olante a derechas  
14
4-14
18-5455-110 111-144
15-17
1.
2.
3.
4. 5. 
índice  
Page 16 of 308
14
Berlingo-2-VP_es_Chap01_vue-ensemble_ed01-2015
PUESTO DE CONDUCCIÓN
1. Mando de luecs y de los indicadores 
de dirección.
2.
 
Cuadro de a bordo con pantalla.
3.
 
Mandos del limpiaparabrisas, 
lavaparabrisas, ordenador de a 
bordo.
4.
  Contacto.
5.
 
Mando del autorradio.
6.
  a irbag frontal del conductor, indicador 
sonoro.
7.
 
Regulación de la altura y profundidad 
del volante.
8.
 
Mando dle regulador
 , limitador de 
velocidad.
9.
 
Pletina de mando, ayuda al 
estacionamiento, reglaje de la 
cablería de los faros, 
e SC,  
Stop & Start, alarma
10.
  a pertura dle capó.
11 .
 Reglaje dle retrovisor exterior con 
mando eléctrico.
12.
 
Mandos de elevalunas delanteros
13.
  l ínea de mandos: señal de 
emergencia, cierre centralizado, 
seguro para niños.
14.
 e ncendedor.
15.
 
Mandos de la calefacción-ventilación.
16.
 
Mando caja de velocidades manual 
pilotada o Grip control.
17.
 
Pantalla táctil
18.
  t
oma u
 SB (con caja manual pilotada)
19.
  t
oma 
 u SB (con caja de velocidades 
manual) 
Presentación  
Page 22 of 308
20
Berlingo-2-VP_es_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
No olvide
Cuando salga del vehículo, compruebe 
que las luces estén apagadas y que no 
deja ningún objeto de valor a la vista.
Como medida de seguridad (si hay 
niños a bordo), retire la llave del 
antirrobo cuando salga del vehículo, 
aunque sea por un breve período de 
tiempo.
Uso correcto
No realice ninguna modificación en el 
sistema antiarranque electrónico.
l
a manipulación del mando a 
distancia, aunque éste se encuentre 
en un bolsillo, puede provocar el 
desbloqueo involuntario de las puertas.
l
a utilización simultánea de otros 
aparatos de alta frecuencia (teléfonos 
móviles, alarmas domésticas…), 
puede perturbar momentáneamente el 
funcionamiento del mando a distancia.
e
l mando a distancia no funciona 
mientra la llave está en el antirrobo, 
aunque el contacto esté cortado.
ANTIARRANqUE 
ELECTRÓNICO
En caso de pérdida de las llaves
Vaya a la red C
it ROË n  con el permiso 
de circulación del vehículo y su carnet 
de identidad.
l
a red C it ROË n  podrá recuperar 
el código de la llave y el código 
transpondedor para solicitar una nueva 
llave. Después de comprar un vehículo de 
ocasión, efectúe una memorización 
de las llaves en la red C
it ROË n  con el 
fin de asegurarse de que las llaves que 
tiene en su haber son las únicas que 
permiten el arranque del vehículo.
ALARMA
Si su vehículo está equipado con 
esta alarma, ésta realiza dos tipos de 
protección :
-
 
perimétrica, suena en caso de 
apertura de una puerta delantera/
trasera o del capó.
-
 
volumétrica, suena en caso 
de variación del volumen 
en el habitáculo (luna rota o 
desplazamiento en el interior).
Si su vehículo está equipado con un 
tabique de separación, la protección 
volumétrica no se activa en el espacio 
de carga.
Cierre del vehículo con alarma 
completa
Activación
- Quite el contacto y salga del 
vehículo.
-
  a ctive la alarma en los cinco 
minutos que siguen a su salida 
del vehículo, efectuando un 
bloqueo o un superbloqueo, con el 
telemando. 
l a luz roja, situada en 
el botón, parpadea cada segundo.
todas las llaves contienen un 
dispositivo de antiarranque electrónico.
e
ste dispositivo bloquea el sistema 
de alimentación del motor. Se activa 
automáticamente cuando se retira la 
llave del contacto.
d
espués de haber puesto el contacto, 
se establece un diálogo entre la 
llave y el dispositivo del antiarranque 
electrónico.
l
a parte metálica de la llave debe 
estar correctamente desplegada para 
establecer un buen diálogo. 
aperturas  
Page 23 of 308
21
Berlingo-2-VP_es_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
PUERTAS DELANTERAS
Desde el interior
utilice el mando de apertura de puerta 
para desbloquear y abrir la puerta 
correspondiente.
Desde el exterior
utilice el telemando para bloquear/
desbloquear el vehículo.
i
ntroduzca la parte metálica de la llave 
en la cerradura lado conductor si el 
telemando no está activo.
Neutralización
-  desbloquee el vehículo con el 
telemando o ponga el contacto, la 
luz roja se apaga.
Cierre del vehículo con alarma 
perimétrica solamente
durante su ausencia, si desea dejar 
una luna entreabierta o un animal en 
el interior del vehículo, debe optar 
por el tipo de protección perimétrica 
solamente.
-
 
Quite el contacto. -
  a ntes de diez segundos, 
pulse el botón hasta la 
iluminación fija de la luz 
roja.
-
 
Salga del vehículo.
-
  a ntes de cinco minutos, active la 
alarma efectuando un bloqueo o un 
superbloqueo, con el telemando (la 
luz roja parpadea cada segundo).
Activación
la sirena suena, los indicadores 
de dirección parpadean durante 
aproximadamente 30 segundos y la luz 
roja parpadea rápidamente.
-
 
Para apagarla, introduzca la llave y 
ponga el contacto.
d
espués de diez activaciones 
consecutivas (a la onceava) la alarma 
se desactiva. Retome los reglajes de la 
activación.
Cierre del vehículo sin alarma
-  introduzca la llave en la cerradura 
de la puerta conductor y bloquéela.
Cuando vaya a lavar su vehículo, no 
active la alarma.
quedarse sin telemando
Cuando la alarma está activada, pero 
el telemando no funciona :
-
  d esbloquee las puertas con la 
llave y abra la puerta. 
l a alarma se 
dispara.
-
 
Ponga el contacto en los diez 
segundos que siguen. 
l a alarma se 
desactiva.
Disfuncionamiento
al poner el contacto, si la luz roja 
se queda encendida, durante diez 
segundos, esto quiere decir que la 
sirena tiene un fallo de conexión.
Consulte en la red C
it ROË n  para que 
le revisen el sistema.
Activación automática
Según el país de comercialización, 
la alarma se activa automáticamente 
aproximadamente 2 minutos después 
del cierre de la última puerta.
A fin de evitar la activación de la 
alarma durante la apertura de una 
puerta, es imperativo volver a pulsar el 
botón de desbloqueo del telemando.
No realice ninguna modificación 
en el sistema de alarma, 
esto podría provocar 
disfuncionamientos. 
anteS de iniCiaR la MaRCHa
3 
aperturas  
Page 188 of 308
186
Berlingo-2-VP_es_Chap08_aide-rapide_ed01-2015Berlingo-2-VP_es_Chap08_aide-rapide_ed01-2015
Fusibles situados en el 
salpicadero
abra la tapa para acceder a los 
fusibles. Fusibles 
F
a
 mperios 
A Función
1 15l impialuneta
2 -
l
ibre
3 5
a
irbag
4 10
a
ire acondicionado, toma de diagnosis, mando 
retrovisor, corrección de la altura de los faros
5 30
e
levalunas
6 30 Cerraduras
7 5
l
uces de techo traseras, lector de mapa delantero, 
techo corredizo
8 20 Autorradio, pantalla, detección de subinflado, alarma 
y sirena
9 30
toma de 12 V delantera y trasera
10 15 Columna central 11 15
a
ntirrobo de poca corriente
12 15 Sensor de lluvia y de luminosidad, airbag
13 5 Cuadro de a bordo
14 15
ayuda al estacionamiento, mandos del aire 
acondicionado automático, kit manos libres
15 30 Cerraduras
16 -
l
ibre
17 40
d
esempañado de la luneta/retrovisores 
Cambiar un fusible