CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 261 of 292
259
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Media
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
Lectura memoriei USB
porneşte după un
timp excesiv de lung
(aproximativ 2 - 3 minute). Unele fiÅŸiere furnizate odată cu memoria pot încetini drastic accesul
la citire (multiplicare de 10 ori a timpului de catalogare).
Ştergeţi fişierele furnizate odată cu memoria
şi limitaţi numărul de sub-directoare din
arborescenţa suportului de memorie.
Cand conectez un iPhone
ca telefon ÅŸi simultan la
portul USB, nu mai pot
reda fişierele audio. Cand iphone-ul se conectează automat ca telefon, el forteaza
funcţia streaming. Funcţia streaming are prioritate asupra funcţiei
USB, astfel cea din urmă nu mai este utilizabilă, urmează a pauză
până la conectarea dispozitivului Apple
®. DebransaÅ£i, apoi rebransaÅ£i conexiunea USB
(funcÅ£ia USB va trece înaintea funcÅ£iei streaming).
Unele criterii ale
informatiilor media in curs
de redare nu sunt afisate
corect. Sistemul audio nu poate trata unele tipuri de caracter.
Utilizaţi caractere standard, pentru a denumi
piesele si directoarele din echipamentul media.
Redarea fiÅŸierelor în
streaming nu începe. Echipamentul periferic conectat nu permite lansarea redării
automate. Lansaţi redarea din echipamentul periferic.
Denumirile pieselor ÅŸi
duratele lor nu sunt afiÅŸate
pe ecran, în streaming
audio. Profilul Bluetooth nu permite transferul acestor informaţii.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 262 of 292
260
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
Schimbând reglajul
înaltelor ÅŸi gravelor,
presetările de ambianţă
sunt deselectate. Alegerea unei ambianÅ£e impune reglajul înaltelor ÅŸi joaselor.
Este imposibilă modificarea uneia fără a o modifica pe cealaltă.
ModificaÅ£i reglajele înaltelor ÅŸi joaselor sau alegeÅ£i
ambianţa, pentru a obţine mediul sonor dorit.
Schimbând presetările
de ambianţă, reglajele
înaltelor ÅŸi joaselor revin
la zero.
Modificând setările de
balans, repartiţia este
deselectată. Alegerea unei repartiţii impune reglarea balansurilor.
Este imposibilă modificarea uneia fără a o modifica pe cealaltă.
Modificaţi reglajele de balans sau reglarea
repartiţiei, pentru a obţine mediul sonor dorit.
Modificând repartiÅ£ia,
reglajul de balans este
deselectat.
Prin selectarea modului
"
to
ti pasagerii", repartitia
realizata nu imi convine. Alegerea unei repartitii "Toti pasagerii" este programabila.
Modificaţi regalrea repartiţiei, utilizand cursorul
de pe ecranul tactil.
Settings (Setari)
Audio si telematica
Page 263 of 292
261
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
Există o diferenţă de
calitate sonoră între diferite
surse audio. Pentru a permite ascultarea în condiÅ£ii optime, setarile audio
Volume:, Bass:, Treble:, Ambience, Loudness pot fi adaptate la
diferite surse sonore, ceea ce poate duce la diferenţe sesizabile de
sunet în cazul schimbării sursei. VerificaÅ£i ca setarile audio (Volume:, Bass:,
Treble:, Ambience, Loudness) sunt adaptate la
sursele ascultate. Vă recomandam să reglaţi
funcţiile audio (Bass:, Treble:, Balance) pe
poziţia din mijloc, să selectaţi ambianţa muzicală
"Niciuna", să reglaţi corecţia Loudness pe poziţia
"Inactiva" în modul radio.
Motorul fiind oprit, sistemul
se opreÅŸte după câteva
minute de utilizare. Când motorul este oprit, timpul de funcÅ£ionare al sistemului depinde
de nivelul de încărcare a bateriei.
Oprirea este normală: sistemul intră în modul economie de energie
ÅŸi se întrerupe pentru a proteja bateria vehiculului. PorniÅ£i motorul vehiculului pentru a încărca
bateria.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 264 of 292
262
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
Nu reuşesc să conectez
telefonul Bluetooth. Este posibil ca sistemul Bluetooth al telefonului să fie dezactivat sau
să fie invizibil. Verificati ca sistemul Bluetooth al telefonului
personal sa fie activat.
Verificati in parametrii telefonului ca el sa fie
" Vizibil pentru toti".
Telefonul Bluetooth nu este compatibil cu sistemul. Puteti verifica compatibilitatea telefonului
dumneavoastra la adresa www.citroen.ro
(servicii).
Sunetul telefonului
conectat prin Bluetooth nu
se aude. Sunetul depinde atât de sistem cât ÅŸi de telefon.
Creşteţi volumul sistemului audio, eventual la
maxim si creÅŸteÅ£i volumul telefonului cât este
necesar.
Zgomotul ambiant influenÅ£ează calitatea comunicării telefonice. ReduceÅ£i zgomotul ambiant (inchideÅ£i geamurile, diminuaÅ£i ventilaÅ£ia, încetiniÅ£i, ...).
Unele contacte apar
dublate în listă. OpÅ£iunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea
contactelor de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele.
Dacă sunt selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil
ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar. SelectaÅ£i "Display SIM card contacts" (AfiÅŸează
contacte de pe cartela S
iM
) sau "Display
telephone contacts" (Afişează contacte de pe
telefon).
Contactele nu sunt
clasificate în ordine
alfabetica. Unele telefoane propun opÅ£iuni de afiÅŸare. În funcÅ£ie de parametrii
aleÅŸi, contactele pot fi transferate într-o ordine specifică.
Modificaţi parametrii de afişare a agendei
telefonului.
Sistemul nu primeÅŸte
SMS-uri. Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
Telephone
Audio si telematica
Page 265 of 292
263
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 266 of 292
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Page 267 of 292
265
Berlingo2VP_ro_Chap10b_rD45_ed02-2016
Sistem audio
Sistem Audio / Bluetooth®
Cuprins
Primii pasi
2 66
Comenzi pe volan
2
67
Meniuri
268
ra
dio
268
Media
270
tel
efon
2
74
Ramificatie(ii) ecran(e)
2
76
i
ntrebari frecvente
2
80
Sistemul audio este codat astfel încât să funcÅ£ioneze numai pe
vehiculul dumneavoastră. Din motive de siguranţă, conducatorul trebuie să execute aceste
operaţii ce solicita o atenţie sporită cu vehiculul oprit.
Când motorul este oprit ÅŸi pentru a nu descarca bateria, sistemul
audio se poate opri după câteva minute.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 268 of 292
266
Berlingo2VP_ro_Chap10b_rD45_ed02-2016
Primii pasi
* Disponibil în funcÅ£ie de versiune. Pornire/Oprire, reglare volum.
Selectare sursă:
Radio; USB; AUX; CD; Streaming.
AfiÅŸarea listei de posturi locale.
Apasare lunga: piese din CD sau
directoare MP3 (CD / USB).
Selectarea afiÅŸajului ecranului între
modurile:
Data; Functii audio; Calculator de
bord; Telefon.
Reglare a opţiunilor audio:
Balans Fata/Spate; Stanga/Dreapta;
Joase/Inalte; Loudness; Ambiante
sonore.
Tasta DARK modifică afişajul ecranului
pentru un mai bun confort pe timp de
noapte.
Prima apasare: iluminat numai pe banda
superioara.
A doua apasare: afisarea unui ecran negru.
A treia apasare: revenire la afisajul
standard.
Selectare frecvenţă inferioară/
superioară.
Selectare director MP3 precedent /
u r m a t o r.
Selectare director / gen / artist / lista
de redare precedent / urmator (USB).
Abandonul operaÅ£iei în curs. Validare. Taste de la 1 la 6:
Selectarea postului de radio
memorat.
Apasare lunga: memorarea unui post
radio.
Căutare automată frecvenţă
inferioară/superioară.
Selectare piesa CD, MP3 sau USB
precedenta/urmatoare.
Ejectare CD.
Afişarea meniului general. Pornire/Oprire a funcţiei TA (Anunţ
Tr a f i c) .
Apasare lunga: acces la modul PT Y*
(Tipuri de Programe radio).
Selectarea gamelor de unde
AM / FM.
Audio si telematica
Page 269 of 292
267
Berlingo2VP_ro_Chap10b_rD45_ed02-2016
Comenzi pe volan
Radio: selectare post inferior/
superior memorat.
USB: selectare gen/artist /director din
lista de clasificare.
Selectare a elementului precedent /
următor dintr-un meniu.
MicÅŸorarea volumului.
Radio: căutare automată a frecvenţei
superioare.
CD/MP3/USB: selectare a piesei
următoare.
CD/USB: apăsare continuă: avans
rapid.
Salt în listă.
Sonor mut: înteruperea sunetului
prin apăsarea simultană a tastelor de
creÅŸtere ÅŸi de diminuare a volumului.
Restabilire sunet: prin apăsarea pe
una dintre cele două taste de volum. Radio: căutare automată a frecvenţei
inferioare.
CD/MP3/USB: selectare a piesei
precedente.
CD/USB: apăsare continuă: retur
rapid.
Salt în listă.
Schimbare sursă sonoră.
Validarea unei selecţii.
Deschidere/Închidere telefon.
Apăsare mai mult de 2 secunde:
acces la meniul telefonului. CreÅŸtere volum.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 270 of 292
268
Berlingo2VP_ro_Chap10b_rD45_ed02-2016
Meniuri
Ecran C
Functii audio
Radio; CD; USB; AUX.
Trip computer (Calculator de bord):
Specificarea valorilor referitoare la
distanta; Alerte; Starea functiilor.
Bluetooth
®: Telefon - Audio
Conectare; Kit maini-libere;
Streaming.
Personalisation-configuration
(Personalizare - Configurare):
Parametri vehicul; Afisaj; Limbi.
Pentru a avea o imagine de ansamblu
asupra detaliilor meniurilor ce trebuie alese,
consultaţi rubrica "Ramificatie(i) ecran(e)".
Ecran A
radio
Selectarea unui post
Apăsaţi de mai multe ori pe
tasta SOURCE (SURSA) şi selectaţi
radio.
Apăsaţi pe tasta BAND AST pentru a
selecta una dintre gamele de unde.
Apăsaţi scurt pe una dintre taste
pentru efectuarea unei căutări
automate a posturilor de radio.
Apăsaţi pe una din taste pentru
căutarea manuală a frecvenţelor
superioare/inferioare.
Apăsaţi pe tasta LIST REFRES
h
(
rE
AC
tU
AL
iZ
A
rE LiStA
), pentru
afiÅŸarea listei de posturi de radio
locale (maxim 30 posturi).
Pentru actualizarea acestei liste,
apăsaţi timp de mai mult de
două
se
cunde.
Audio si telematica