isofix CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Manuales de Empleo (in Spanish)

Page 4 of 292

2
Índice
Berlingo2VP_es_Chap00a_Sommaire_ed02-2016
Llave 18
Alarma 20
Puertas
21
Portón trasero

23
Portón trasero alto


26
Cierre centralizado


27
Cuadro de a bordo


28
Fecha y hora


29
T

estigos
32
Indicador del nivel de carburante

40
Líquido de refrigeración

40
Detección de subinflado


41
Detección de subinflado con reinicialización


43
Indicador


de mantenimiento

47
Reostato de luces


48
Reglaje del volante


49
Caja de velocidades manual

49
Indicador de cambio de marcha

50
Caja manual pilotada


de 6
velocidades
51
Stop & Start


53
Arrancar y parar


55
Arranque en pendiente


56
Consejos


de conducción

57Alumbrado

58
Limpiaparabrisas
61
Ordenador de a bordo

63
Regulador de velocidad


64
Limitador de velocidad


67
Calefacción/Aire acondicionado manual


7
0


automático
72
Deshelado


y desempañado

75
Asientos delanteros


77
Banqueta trasera


79
Asientos traseros


(5
plazas)
82
Asientos traseros


(7
plazas)
85
Modularidad

92
Acondicionamiento

94
T

echo Modutop
97
Barras de techo


102
Luces de techo


103
Oculta-equipaje


(5
plazas)
104
Oculta-equipaje


(7
plazas)
108
Retrovisores

110
Elevalunas eléctricos

1
12
ANTES DE INICIAR
LA MARCHA
3.


18-57 SEGURIDAD
5.
1

13-147
Exterior 5
Interior 6
volante a la izquierda


6 volante a la derecha


7
Puesto de conducción


8 volante a la izquierda


8 volante a la derecha


10
Características - Mantenimiento

12
VISTA GENERAL
1.


4-14
Recomendaciones generales relacionadas
con la seguridad

1
13
Señal de emergencia

1
14
Claxon
114
Freno de estacionamiento

1
14
Ayuda al estacionamiento

1
15
Cámara de marcha atrás

1
17
ABS
118
AFU
118
ASR y ESC

1
19
Grip control

120
Active City Brake


122
Cinturones


de seguridad

126
Airbags

129
Transporte de niños

133
Neutralización del airbag frontal


del acompañante

136
Silla

s recomendadas
139
Emplazamiento

141
Fijaciones ISOFIX

143
Silla

recomendada
ISOFIX

144
Instalación ISOFIX


145
Seguro para niños


147
ERGONOMÍA Y
CONFORT
4.


58-112
ECO-CONDUCCIÓN
2.


15-17
Medio ambiente 15
Eco-conducción 16
El apartado "Localización"
(índice visual) le permite
encontrar los mandos, las
funciones y los números de
las páginas asociados a las
siluetas esquematizadas
del vehículo.
Puesto de conducción


volante a izquierdas

13 volante a derechas


14

Page 8 of 292

6
Localización
Berlingo2VP_es_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
Retrovisor interior 111
Luz de techo delantera 103
Cambio de una lámpara

de la luz de techo

184 Airbags frontales,


laterales, de cortina

129-132
Neutralización


del airbag frontal del
acompañante

132, 136
Batería, recarga, arranque


170
Apertura del capó


154
Lunas traseras


1
11
Asientos delanteros,
reglajes, reposacabezas

77-78
Cinturones


de seguridad

107, 126-128
Accesorios

152
INTERIOR
Banqueta trasera 79-81
Asientos
traseros (5
plazas)
82-84, 92
Configuración


de los asientos,
banquetas
92-93
Luz de techo trasera

103
Cambio de una lámpara


de la luz de techo

184
Acondicionamiento


parte trasera

96
-


Compartimentos en el suelo
-


Bandeja tipo "avión"
-


Estores laterales
T

echo Modutop
97-98
Ambientador

99-100
Ocultaequipaje (5
plazas)
104
Ocultaequipaje (7

plazas)
108-109 Sillas infantiless

133-142, 146
Fijaciones,
asiento ISOFIX 143-145
Freno de estacionamiento,

freno de mano

1
14
Asientos traseros (7
plazas)
85-91, 93
Acondicionamiento


(7
plazas)
106-107
-


Portavasos
-


T
oma de 12 V
-

Anillas de anclaje
-


Compartimentos guardaobjetos
Remolcado, elevación


192
Cargas remolcables


197-200
Rueda de repuesto,


gato, cambio
de una rueda,
herramientas
173-178

Page 9 of 292

7
Localización
Berlingo2VP_es_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
Retrovisor interior 111
Luz de techo delantera 103
Cambio de una lámpara

de la luz de techo

184 Airbags frontales,


laterales, de cortina

129-132
Neutralización


del airbag frontal
del acompañante

132, 136
Batería, recarga, arranque


170
Apertura del capó


154
Lunas traseras


1
11
Asientos delanteros, reglajes,
reposacabezas

77-78
Cinturones de seguridad

107, 126-128 Accesorios

152
INTERIOR
Banqueta trasera 79-81
Asientos traseros
(5
plazas)
82-84, 92
Configuración


de los asientos, banquetas

9
2-93
Luz de techo trasera

103
Cambio de una lámpara


de la luz de techo

184
Acondicionamiento


parte trasera

96
-


Compartimentos en el suelo
-


Bandeja tipo "avión"
-


Estores laterales
T

echo Modutop
97-98
Ambientador

99-100
Ocultaequipaje (5
plazas)
104
Ocultaequipaje (7

plazas)
108-109
Sillas infantiless


133-142, 146
Fijaciones,

asiento ISOFIX
143-145
Freno de estacionamiento,

freno de mano
1
14
Asientos traseros (7
plazas)
85-91, 93
Acondicionamiento


(7
plazas)
106-107
-


Portavasos
-


T
oma de 12 V
-

Anillas de anclaje
-


Compartimentos guardaobjetos
Remolcado, elevación


192
Cargas remolcables


197-200
Rueda de repuesto, gato,


cambio de una rueda,
herramientas
173-178
1
VISTA GENERAL

Page 135 of 292

133
Berlingo2VP_es_Chap05_Securite_ed02-2016
133
Niños a bordo
Berlingo2VP_es_Chap05_Securite_ed02-2016
TRANSPORTE DE NIñOS
Información generalCITROËN recomienda que
los niños viajen en las plazas
traseras del vehículo:
-

"De espaldas al sentido de la
marcha"

hasta los 3 años.
-

"En el sentido de la marcha"
a
partir de los 3
años.
A pesar de la preocupación constante
de CITROËN

al diseñar el vehículo,
la seguridad de sus hijos también
depende de usted.
*

La reglamentación sobre el
transporte de los niños es específica
de cada país. Consulte la legislación
vigente en su país.
Para garantizar una seguridad óptima,
respete las siguientes indicaciones:
-


Conforme a la reglamentación
europea,

todos los niños
menores de 12

años o que
midan menos de un metro y
cincuenta centímetros deben
viajar en los asientos para niños
homologados adecuados según
su peso, en las plazas equipadas
con cinturón de seguridad o con
anclajes ISOFIX*.
-

Estadísticamente, las plazas
más seguras para instalar a los
niños son las plazas traseras del
vehículo.
-


Los niños que pesen
menos de 9


kg deben viajar
obligatoriamente en posición
"de espaldas al sentido de
la marcha" tanto en la plaza
delantera como en las traseras.
SEGURIDAD
5

Page 141 of 292

139
Berlingo2VP_es_Chap05_Securite_ed02-2016
139
Niños a bordo
Berlingo2VP_es_Chap05_Securite_ed02-2016
SILLAS RECOMENDADAS
Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Se instala "de espaldas al sentido de la marcha".
Grupos 2

y 3: de 15 a 36 kg
L4

"KLIPP

AN Optima"
A partir de 22
kg (aproximadamente 6 años), solo se utiliza el cojín elevador.
L5

"RÖMER KIDFIX"
Se puede fijar a los anclajes ISOFIX del vehículo.
El niño está sujeto mediante el cinturón de seguridad.
CITROËN ofrece una gama de silla

s infantiles recomendadas que se fijan mediante un cinturón de seguridad de tres
puntos:
SEGURIDAD
5

Page 142 of 292

140
Berlingo2VP_es_Chap05_Securite_ed02-2016
140
Berlingo2VP_es_Chap05_Securite_ed02-2016
SILLAS CON PATA DE APOYO
Las sillas con pata de apoyo para niños
deben instalarse en el vehículo con
precaución. Hay que prestar especial
atención si el vehículo dispone de
compartimentos de almacenamiento bajo
los pies en las plazas laterales traseras.
La plaza trasera central no dispone de
compartimento de almacenamiento bajo
los pies, por lo que le resultará más fácil
instalar ahí una silla infantil con pata
de apoyo, ya sea fijada mediante las
fijaciones ISOFIX o mediante un cinturón
de seguridad de tres puntos.
No coloque la pata de
apoyo sobre la tapa del
compartimento, ya que esta
podría romperse si se produce
una colisión. Cuando el ajuste y
los reglajes de la pata de apoyo lo
permitan, le proponemos otras dos
posibilidades de instalación.
En el fondo del compartimento
de almacenamiento
Si la pata es suficientemente larga,
puede apoyarse en el fondo del
compartimento. Antes de instalar la
pata de apoyo, vacíe el compartimento
de todos los objetos que contenga.
Fuera de la zona del
compartimento de almacenamiento
Otra posibilidad consiste en colocar la
pata de modo que apoye en el suelo
fuera de la zona del compartimento,
siempre que la pata de apoyo sea
lo bastante larga y se incline lo
suficiente (respetando siempre las
recomendaciones que figuren en
el manual de instalación de la silla
infantil). Recuerde que puede regular
longitudinalmente el asiento trasero o
delantero para que la posición de la
pata de apoyo sea adecuada y quede
fuera de la zona del compartimento.
Si no puede colocar la pata de
apoyo como se describe arriba,
no instale la silla

infantil en esa
plaza.
Niños a bordo

Page 145 of 292

143
Berlingo2VP_es_Chap05_Securite_ed02-2016
143
Niños a bordo
Berlingo2VP_es_Chap05_Securite_ed02-2016
FIJACIONES ISOFIx
Su vehículo ha sido homologado
según la última reglamentación
ISOFIX.
Cada silla dispone de tres anillas.
Dos anillas delanteras A, situadas
entre el respaldo y el asiento del
vehículo, identificadas mediante una
marca.Una anilla trasera B, situada detrás
del respaldo del asiento del vehículo,
para la fijación de la correa superior,
denominada Top Tether.
La anilla Top Tether permite fijar la
correa superior de las sillas infantiles
que van equipadas con ella. En caso
de choque frontal, este dispositivo
limita el basculamiento de la silla
infantil hacia adelante.
Este sistema de fijación ISOFIX le
garantiza un montaje fiable, sólido y
rápido de la silla infantil en su vehículo.
Las sillas infantiles ISOFIX van
equipadas con dos cerrojos que se
anclan a las dos anillas delanteras A.
Algunas sillas también disponen de
una correa superior que se fija a la
anilla trasera B. Respete de forma estricta las
consignas de montaje indicadas
en el manual de instalación de las
sillas infantiles.
Para fijar la silla infantil a la anilla Top
Tether:
-

Retire y guarde el reposacabezas
antes de instalar una silla

infantil en
esta plaza (vuelva a colocarlo una
vez que desinstale la silla infantil).
-
Pase la correa superior de la
silla

infantil por detrás de la parte
superior del respaldo de asiento,
centrándola entre los orificios de
las varillas del reposacabezas.
- Fije el gancho de la correa superior
a la anilla
trasera.
-

T
ense la correa superior.
La instalación incorrecta de
la silla infantil en un vehículo
compromete la seguridad del niño
en caso de accidente.
Para conocer las posibilidades de
instalación de las sillas infantiles
ISOFIX en su vehículo, consulte la
tabla recapitulativa.
SEGURIDAD
5

Page 146 of 292

144
Berlingo2VP_es_Chap05_Securite_ed02-2016
144
Berlingo2VP_es_Chap05_Securite_ed02-2016
Esta silla infantil también se puede utilizar en las plazas no equipadas con
anclajes ISOFIX.
En este caso, es obligatorio fijar la sillita infantil al asiento del vehículo mediante
el cinturón de seguridad de tres puntos.
Siga las indicaciones de montaje de la silla infantil del manual de
instalación del fabricante de la silla.
Silla recomendada ISOFIx
"RÖMER Duo Plus ISOFIx"
(talla B1)
Grupo 1: de 9
a 18 kg
Se instala únicamente "en el sentido de la marcha". Se fija a las anillas A, y a la anilla B, denominada Top Tether, mediante una correa superior.
El armazón tiene 3
posiciones: sentado, reposo y tumbado.
Niños a bordo

Page 147 of 292

145
Berlingo2VP_es_Chap05_Securite_ed02-2016
145
Niños a bordo
Berlingo2VP_es_Chap05_Securite_ed02-2016
INSTALACIÓN DE LAS SILLAS INFANTILES ISOFIx
* En la versión 7 plazas, los tres
asientos de la segunda fila deben
estar presentes al instalar las sillas
infantiles.
**

Una silla
infantil con pata de apoyo
no debe instalarse nunca en una
de las plazas laterales destinadas a
los pasajeros traseros de la 2ª fila,
salvo si se puede instalar conforme
a las recomendaciones del apartado
"Instalación de las sillas infantiles
con pata de apoyo".
Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilid\
ades de instalación de las sillas infantiles ISOFIX en
las plazas equipadas con anclajes ISOFIX en el vehículo.
Para las sillas infantiles ISOFIX universales y semiuniversales, la talla ISOFIX de la\
silla, determinada por una letra entre
la A y G, está indicada en la sillita junto al logo ISOFIX.
Peso del niño/edad orientativa
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
Hasta 6
meses
aproximadamenteInferior a 10 kg
(grupo 0)
Inferior a 13
kg
(grupo 0+)
Hasta 1
año aproximadamente
De 9 a 18 kg
(grupo 1)
De 1

a 3

años aproximadamente
Tipo de silla infantil ISOFI
x
Capazo "de espaldas al
sentido de la marcha""de espaldas al
sentido de la marcha""en el sentido de la marcha"
Talla ISOFI
x
F G C D E C D A B B1
2ª Fila
(5


y 7* plazas) Plazas
laterales**
IL-SU
IL-SUIL-SUIUF, IL-SU
Plaza central No ISOFI
x
3ª Fila
(7


plazas) Todas las
plazas
No ISOFI
x
IUF:

Plaza adaptada para instalar una
silla infantil ISOFIX universal, "en el
sentido de la marcha", fijada mediante
la correa superior.
IL-SU: Plaza adaptada para instalar
una silla infantil ISOFIX semiuniversal:
-

"De espaldas al sentido de la
marcha" equipada con una correa
superior o una pata de apoyo.
-


"En el sentido de la marcha"
equipada con una pata de apoyo.
Retire el reposacabezas y guárdelo

antes de instalar una silla infantil
con respaldo en una de las plazas
destinadas a los pasajeros.
Vuelva a colocar el reposacabezas
cuando desinstale la silla infantil.
-

Un capazo equipado con una correa

superior o una pata de apoyo.
Para enganchar la correa superior,
consulte el capítulo 5, apartado
"Fijaciones ISOFIX".
SEGURIDAD
5